「あるめにあ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > あるめにあの意味・解説 > あるめにあに関連した中国語例文


「あるめにあ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 17541



<前へ 1 2 .... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 .... 350 351 次へ>

【図11】黒枠幅の算出処理について説明する図である

图 11A至 11C是图示用于计算黑色边缘宽度的计算处理的示图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】一実施例に係る移動通信システムを示す構成図である

图 6是表示一实施例的移动通信系统的结构图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】一実施例に係る受信装置を示す機能ブロック図である

图 7是表示一实施例的接收装置的功能方框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図10】一実施例に係る受信装置の動作を示すフロー図である

图 10是表示一实施例的接收装置的动作的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】本発明のいくつかの実施形態に従ったTXOPのブロック図である

图 7是根据本发明一些实施例的 TXOP的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】図2は、実施形態にかかる画像読取装置の断面図である

图 2是表示根据该实施例的图像读取装置的剖视图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】実施の形態にかかるMFPの構成を示すブロック図である

图 1是根据实施例的用于对 MFP的配置进行图解的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】図2のS2における処理の詳細を示すシーケンス図である

图 6是表示图 2的 S2中的处理细节的时序图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図13】図12のS38における処理の詳細を示すフローチャートである

图 13是表示图 12的 S38中的处理细节的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図23】ユーザにより載置された「原稿の向き」を示す図である

图 23是表示由用户放置的“原稿的朝向”的图。 - 中国語 特許翻訳例文集


本題である中国での美容整形市場に目を移しましょう。

让我们把目光转移到中国的美容整形市场这一正题上吧。 - 中国語会話例文集

少し時間があるのでカスタムの流れを簡単に説明します。

稍微有些时间,所以简单说明一下特制的流程。 - 中国語会話例文集

必要なら早目に注文しないとなくなる可能性がある

要是需要的话,不及早订购就可能没了。 - 中国語会話例文集

法廷は、被告の請求は裁判権内にあるという判断を示した。

法庭判决被告的上诉是在裁判权以内的。 - 中国語会話例文集

企業にとってタレントマネジメントは成功の鍵である

人才管理对企业来讲是成功的关键。 - 中国語会話例文集

彼はスピード違反で2回免許停止になったことがある

他因为超速被暂时吊销过2次驾照。 - 中国語会話例文集

今年に入り新安値更新銘柄が増加しつつある

今年以来刷新最低值的股票品种在增加。 - 中国語会話例文集

私たちは出来るだけ早くこのことを顧客に説明する必要がある

我们必须尽早向顾客说明这件事。 - 中国語会話例文集

メモに書いてある「非効率な電子機器」とはどういう意味ですか?

记录上写的“低效电子机器”是什么意思啊? - 中国語会話例文集

その建物には1つの致命的な構造上の問題がある

那個建築物在構造上有一個致命的問題 - 中国語会話例文集

しかし、私は3歳の頃からの夢でもある漫画家にもなりたいです。

但是,我也想成为3岁左右就梦想成为的漫画家。 - 中国語会話例文集

そこにはその土地ならではの特産物や名物料理がある

那里有除了那个地区其他地方没有的特产和名产料理。 - 中国語会話例文集

彼女の魅力は外見ではなく内面にあると思う。

我觉得她的魅力不在于外表而在于内心。 - 中国語会話例文集

貨幣には文明や都市国家の発生と同じくらいの歴史がある

货币有着和文明、都市国家的产生差不多一样长的历史。 - 中国語会話例文集

我が社は、障がいのある人に優しい会社を目指しています。

我们公司是以对有残疾人优待为目标。 - 中国語会話例文集

ローマには観光バスがあるので、いろいろな名所へ行きやすいです。

因为罗马有观光车,所以很容易去各种有名的地方。 - 中国語会話例文集

チームの目標を今一度明確にしておく必要がある

有必要现在再明确一下团队的目标。 - 中国語会話例文集

彼の言うことを立証するにはもっと明白な証拠が必要である

想要证实他说的话必须要有更明白的证据。 - 中国語会話例文集

すぐにカメラマンの仕事があるかどうかはわからない。

不知道会不会马上就有摄影师的工作。 - 中国語会話例文集

嫁も長年辛抱していれば姑になる,辛抱すればよいことがある

多年的媳妇儿熬成婆。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

往来に面してかね尺形の大きなカウンターが置いてある

当街摆着一个曲尺形的大柜台。 - 白水社 中国語辞典

この紛争をいかに処理するかは,平和と戦争の分かれ目である

如何处理这个纠纷,是和平与战争的分水岭。 - 白水社 中国語辞典

ある娘が彼女と義姉妹になりたいと希望している.

有一个女青年希望与她结拜干姐妹。 - 白水社 中国語辞典

立春になったばかりで,目の前はまだ寒さ厳しい冬の景色である

刚立春,眼前仍是一片严冬的景色。 - 白水社 中国語辞典

この種のコウモリは翼を広げると優に洗面器ほどの大きさがある

这种蝙蝠一亮翅膀足有脸盆大。 - 白水社 中国語辞典

テーブルの上に精巧な小さい目覚まし時計が置いてある

桌上放着玲珑的小闹钟。 - 白水社 中国語辞典

工業部門は農村の方に目を向け,農村を支援すべきである

工业部门应该面向农村,支援农村。 - 白水社 中国語辞典

彼がどのくらいの金を払うべきか,私のところに明細書が1通ある

他应付多少款,我这里有一笔清账。 - 白水社 中国語辞典

空気が汚れ,一面に散らかっているのはすべて汚物である

空气污浊,狼籍遍地的都是污物。 - 白水社 中国語辞典

一見はるか遠く離れているようだが,実際は目と鼻の先にある

远在天边,近在眼前。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

彼は名声や金銭に対し恬淡とした読書人である

他是对功名利禄恬淡的读书人。 - 白水社 中国語辞典

相対的に比較して言えば,彼の論点の方が君より明確である

相对地说,他的论点比你的明确。 - 白水社 中国語辞典

これらの事実は彼が無罪であることを雄弁に証明している.

这些事实雄辩地证明了他是无罪的。 - 白水社 中国語辞典

彼は古典文学の面でたいへん教養がある,教養に富む.

他在古典文学方面很有修养。 - 白水社 中国語辞典

文章を作るには,中心テーマを巡って素材を選ぶべきである

写作文时,要围绕中心思想选材。 - 白水社 中国語辞典

これは原因不明の病気だから,更に詳しい診断が必要である

这是一种疑难病(杂)症,需进一步详细诊断。 - 白水社 中国語辞典

彼女は私に代わって子供の面倒を見てくれたことがある

她帮我招呼过孩子。 - 白水社 中国語辞典

彼が種子改良の面で獲得した成果は大切にする値打ちがある

他在种子改良方面所取得的成就值得珍视。 - 白水社 中国語辞典

今や,我々はまさしく1つの重要な歴史的な分かれ目にある

现在,我们正处在一个重要的历史关头。 - 白水社 中国語辞典

(見た目はよいが食べるとまずい→)見かけは立派であるが実際には役立たない.

中看不中吃((慣用語)) - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 .... 350 351 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS