例文 |
「あろーれーす」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 12152件
移動先ホスト112が、ローカルVM114およびリモートVM124に向けられた通信に関し、ローカルVM114のプロキシとして機能する仮想ネットワーク・エージェントを実行してもよいことは注目に値する。
值得注意的是,目的地主机 112可以执行虚拟网络代理,以便针对以本地 VM 114和远程 VM 124为目标的通信而充当本地 VM114的代理。 - 中国語 特許翻訳例文集
本図の例では、シフトレジスターから出力されるRデータにはG色のLED光源210の点灯によるクロストークが(T1〜T2、T4〜T5、…)、シフトレジスターから出力されるGデータにはB色のLED光源210の点灯によるクロストークが(T2〜T3、T5〜T6、…)、シフトレジスターから出力されるBデータにはR色のLED光源210の点灯によるクロストークが(T3〜T4、…)、発生することがある。
本图的例子中,在从移位寄存器输出的 R数据中有时产生由 G色的 LED光源 210的点亮而引起的串扰 (T1~ T2、T4~ T5、……),在从移位寄存器输出的 G数据中有时产生由 B色的 LED光源 210的点亮而引起的串扰 (T2~ T3、T5~ T6、……),在从移位寄存器输出的 B数据中有时产生由 R色的 LED光源 210的点亮而引起的串扰 (T3~ T4、……)。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、上述した第1実施形態では、ローカル再生装置300のユーザがパブリックサーバ500のアドレスを把握しており、ユーザによりパブリックサーバ500に名付けられたパブリックサーバ名と、パブリックサーバ500のアドレスとを対応付けるアドレステーブルをローカルサーバ400において管理する場合について説明したが、本発明はこれに限るものではない。
另外,在上述第一实施方式中,针对本地再现装置 300的用户掌握公用服务器 500的地址并在本地服务器 400中管理将由用户为公用服务器 500命名的公用服务器名称与公用服务器 500的地址进行对应的地址表的情况进行了说明,但是本发明不限于此。 - 中国語 特許翻訳例文集
IMSベースACLにリモート・デバイスユーザのIMS識別子が存在すれば、リモート・デバイスからローカル・ゲートウェイへのアクセス要求を受理することにする。
如果远程设备用户的IMS身份已经存在于基于IMS的ACL中,则接受远程设备对本地网关的接入请求。 - 中国語 特許翻訳例文集
一実施形態では、例えば、パケットフローに関連するプロファイルは、サービス品質ポリシーをRAN110内でパケットフローに適用する際にRAN110によって使用するために、RAN110内から提供されることが可能である。
在一个实施方式中,例如,通过 RAN 110将从 RAN 110内部提供的与分组流相关联的简档用于将服务质量策略应用于 RAN 110中的分组流。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図19】図15に示されているデータ・ブロック群に対する2D再生モードでの再生経路1901、L/Rモードでの再生経路1902、及びデプス・モードでの再生経路1903を示す模式図である。
图 19是示出针对图 15所示的数据块组的 2D再现模式下的再现路径 2001、L/R模式下的再现路径 2002以及深度模式下的再现路径 2003的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図73】図70に示されている記録装置を利用してBD−ROMディスクへ映画コンテンツを記録する方法のフローチャートである。
图 73是表示利用图 70所示的记录装置向 BD-ROM盘记录电影内容的方法的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
サブシステム102の内部にはローカルバス116があり、サブプロセッサ110がローカルバス116に接続されている。
副系统 102包括本地总线 116。 副处理器 110连接到本地总线 116。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここでは、この認証は、ユーザがサービスプロバイダでのサービスにアクセスすることを可能にするために適用される。
在这里,认证用来使得用户能够访问服务提供商处的服务。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、不使用登録情報は、例えば、複数のインターフェースボード300がそれぞれ有する複数の物理インターフェース部320のうち、使用されないもの(不使用物理インターフェース部)がある場合に、その不使用物理インターフェース部を特定するための情報であり、例えば、不使用物理インターフェース部の属するインターフェースボード300の識別番号と、不使用物理インターフェース部の識別番号の組み合わせ(図4に示す例では、#4−2および#2−3)が用いられる。
并且,不使用注册信息例如是在多个接口板 300所分别具有的多个物理接口部 320中具有不使用的物理接口部 (不使用物理接口部 )的情况下用于确定该不使用物理接口部的信息,例如,采用不使用物理接口部所属的接口板 300的识别号和不使用物理接口部的识别号的组合 (在图 4所示的例中为 #4-2和 #2-3)。 - 中国語 特許翻訳例文集
通信装置1の応用分野に応じて、サービス提供者は、例えば、通信サービス、データサービス、またはニュースサービスであることができ、この場合、通信装置1は、サービスのため、またはネットワークに登録するためにアクティブ化される。
按照通信设备 1的使用地区,业务提供商可以提供例如通信业务、数据业务以及信息业务,在此情况下,对于一种业务来开放通信设备 1,或使通信设备 1在网络中注册。 - 中国語 特許翻訳例文集
アドミッション/プローブプリアンブル132の短いシーケンス104および長いシーケンス106の処理および使用は、ビーコンまたはMAPプリアンブル102、122を受信する受信ノードによってシーケンスおよび長いシーケンスが使用されるのと同じ方法で受信ノードによって利用される。
接收节点采用与接收信标或 MAP前导符 102、122的接收节点使用的相同方式利用许可 /探测前导符 132的短序列 104和长序列 106的处理和使用。 - 中国語 特許翻訳例文集
ブローカ110の送信モジュール208は、ローカル・アプリケーション・インスタンス120によって生成されたローカルにキューに入れられたイベントを、特定の断続的接続の接続状態がアクティブであるときにブローカ110と他のブローカとの間の断続的接続によって送信することができる。
在特定断续连接的连接状态是活跃的时候,代理 110的发送模块 208可以通过代理 110与其他代理之间的断续连接来发送本地应用实例 120生成的在本地排队的事件。 - 中国語 特許翻訳例文集
従来のIPマルチメディア・サブシステム(IMS)・セッションは、ユーザ機器(UE)102と遠隔端末104との間で生成される。 これにより、ユーザ機器102はメディア・フロー(たとえば、メディア・フロー106)にアクセスすることができる。
在用户设备 (UE)102与远端 104之间创建传统的 IMS会话,进而使 UE 102能够接入媒体流,例如媒体流 106。 - 中国語 特許翻訳例文集
図15は、本実施形態の例における各描画データ生成部32が実行する処理の手順の例を示すフローチャートである。
图 15是例示了由根据此示例性实施例的绘图数据发生器 32执行的处理流程的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
アドレスデコーダ120は、センサコントローラ150からの行アドレス信号RADDRをデコードし、特定の行を選択する。
地址解码器 120解码来自传感器控制器 150的行地址信号 RADDR并选择特定行。 - 中国語 特許翻訳例文集
本第2の実施形態のアドレスデコーダ120は、センサコントローラ150Aからのアドレス信号ADDRをデコードし、特定の行を選択する。
根据第二实施例的地址解码器120解码来自传感器控制器150A的地址信号ADDR,并选择特定行。 - 中国語 特許翻訳例文集
本第3の実施形態のアドレスデコーダ120は、センサコントローラ150Bからのアドレス信号をデコードし、特定の行を選択する。
根据第三实施例的地址解码器 120解码来自传感器控制器 150B的地址信号,并选择特定行。 - 中国語 特許翻訳例文集
DNSサーバは、クライアントがDNSデータベースへのアクセスを許可されているかどうかを判定する(ブロック410)。
DNS服务器判定客户端是否被授权访问 DNS数据库 (方块 410)。 - 中国語 特許翻訳例文集
好ましくは、投影機90は、プログレッシブおよびインターレースのビデオストリーム両方を処理することが可能な、1080HDである。
优选地,投影机 90为 1080HD,并且既能够处理逐行的视频流,也能够处理隔行的视频流。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、モバイルデバイス102は、ピアツーピアネットワーク108のために受信されたブロードキャストチャネル612を変調することができる806。
移动装置 102可接着调制 (806)用于对等网络 108的所接收广播信道 612。 - 中国語 特許翻訳例文集
被送信デバイスがメディア特性および(たとえば、セッション記述プロトコル(SDP)における)他の情報を提供するメッセージ(たとえば、セッション確立プロトコル(SIP)200 OK)で応答した後、これにより、被送信メディア・フローを承認し、ステップ418に示すように、連続サービス集中アプリケーション・サーバ(SCC AS)112はメディア・フローをユーザ機器UE−2へリダイレクトするようにリモート端末104に指示する。
在受让装置用提供媒体特性和其它信息 (例如,在 SDP中 )的消息 (例如,SIP 200OK)作出响应,进而确认且接受所传送的媒体流之后,SCC AS 112指示远端 104将媒体流重定向到 UE-2,如步骤 418中所指示。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図6B】図6Bは、Iフレーム及び/又はPフレームに挟まれたBフレームの変化する数並びにIフレーム間の変化する距離を示す、理論的に可能な従来技術のMPEG−4ビデオ符号化パターンの図である。
图 6B是理论上可能的现有技术 MPEG-4视频编码模式图,显示了进行包围的 I帧和 /或 P帧之间的变化数量的 B帧,以及 I帧之间的变化的距离。 - 中国語 特許翻訳例文集
図6Bは、Iフレーム600及び/又はPフレーム602に挟まれたBフレームの変化する数並びにIフレーム間の変化する距離を示す、理論的に可能な従来技術のMPEG−4ビデオ符号化パターンの図である。
图 6B是理论上可能的现有技术 MPEG-4视频编码模式图,显示了在进行包围的 I帧 600和 /或 P帧 602之间的变数量的 B帧,以及 I帧 600之间的变距离。 - 中国語 特許翻訳例文集
コンピュータシステム500は、通信リンク520及び通信インターフェース512を介して、一又は複数のプログラム(即ちアプリケーションコード)を含む、メッセージ、データ、情報、及び命令を送受信することができる。
计算机系统 500可通过通信链路 520和通信接口 512传送和接收包括一个或更多程序 (即,应用程序代码 )的消息、数据、信息和指令。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、ユーザは、新しい注釈が関連付けられるであろうフレーム領域を選択するために、及び、ビデオ・プレーヤ・グラフィカル・ユーザ・インターフェイス702の選択がユーザによって作成された注釈定義704を表示することに応答して、ビデオ入力装置を使用することができる。
例如,用户可以使用输入设备来选择将与新注释相关联的帧的区域,并且响应于该选择,视频播放器图形用户界面 702显示由用户创建的注释定义 704。 - 中国語 特許翻訳例文集
ツールが、フレームに対するマクロブロックQPに関する情報を信号で送った後、ツールは、フレーム内に別のマクロブロックが存在するか否かチェックする(650)。
在工具发信号表示关于用于帧的宏块的 QP的信息之后,工具检查 (650)在帧中是否存在另一宏块。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】リーダライタの構成例を示すブロック図である。
图 2为示出读写器的配置示例的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図13】コンピュータの構成例を示すブロック図である。
图 13为示出计算机的配置示例的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】本発明のレート制御を説明するブロック図である。
图 2是图示本发明的速率控制的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図6】描画データ生成部の構成の例を示すブロック図である。
图 6是例示了绘图数据发生器的构造的框图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図9】コンピュータの構成例を示すブロック図である。
图 9是示出计算机的配置示例的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図3】実施例に対応するモジュールのブロック図である。
图 3是符合实施例的模块的框图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図18】コンピュータの構成例を示すブロック図である。
图 18是示出计算机的配置示例的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図3】MVCエンコーダの構成例を示すブロック図である。
图 3的框图示出了 MVC编码器的配置示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図53】図52のMVCエンコーダの構成例を示すブロック図である。
图 53的框图示出了图 52中的 MVC编码器的配置示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図57】図56のMVCデコーダの構成例を示すブロック図である。
图 57的框图示出了图 56中的 MVC解码器的配置示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図77】MVCデコーダの他の構成例を示すブロック図である。
图 77的框图示出了 MVC解码器的另一个配置示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
図3は、MVCエンコーダの構成例を示すブロック図である。
图 3的框图示出了 MVC编码器的配置。 - 中国語 特許翻訳例文集
図53は、図52のMVCエンコーダ512の構成例を示すブロック図である。
图 53的框图示出了图 52中的 MVC编码器 512的配置示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
図57は、MVCデコーダ533の構成例を示すブロック図である。
图 57的框图示出了 MVC解码器 533的配置示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
図77は、MVCデコーダ533の他の構成例を示すブロック図である。
图 77的框图示出了 MVC解码器 533的另一个配置。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここに図9は、プロジェクターの構成例を示す平面図である。
图 9是投影机的构成例的平面图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図11】コンピュータの構成例を示すブロック図である。
图 11是图示计算机的配置示例的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図9】コンピュータの構成例を示すブロック図である。
图 9是图示计算机的配置示例的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図29】エンコード部の一例を示す機能ブロック図である。
图 29是图示编码单元的示例的功能框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図31】デコード部の一例を示す機能ブロック図である。
图 31是图示解码单元的示例的功能框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図29は、エンコード部の一例を示す機能ブロック図である。
图 29是图示编码单元的示例的功能框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図31は、デコード部の一例を示す機能ブロック図である。
图 31是图示解码单元的示例的功能框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】イメージセンサの回路構成例を示す図である。
图 2是示出图像传感器的电路配置的示例的图; - 中国語 特許翻訳例文集
例文 |