意味 | 例文 |
「いいきびだ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1890件
叫びたい気分だった。
我有想喊的情绪。 - 中国語会話例文集
旅に出たい気分だ。
有种想要去旅游的心情。 - 中国語会話例文集
明日は定休日だ。
明天是固定休息日。 - 中国語会話例文集
明日は定休日だ。
明天是定期休息日。 - 中国語会話例文集
おびただしい数の兵馬,おびただしい数の人々,勢いがすさまじい.
千军万马 - 白水社 中国語辞典
歩いて飛び込み台まで行きました。
我走去了跳台。 - 中国語会話例文集
彼は勢いよく前に飛び出すや飛び越して行った.
他一纵身就跳了过去。 - 白水社 中国語辞典
5秒間、息を止めてください。
请屏住呼吸5秒。 - 中国語会話例文集
なんだか寂しい気分です。
不知怎么的我有种寂寞的感觉。 - 中国語会話例文集
着替えを準備してください。
请准备替换的衣服。 - 中国語会話例文集
君が口火を切ってください.
你先开个头吧。 - 白水社 中国語辞典
彼の息切れは病気だからです.
他喘是因为有病。 - 白水社 中国語辞典
彼の逝去を人々は惜しんだ.
他的逝世令人惋惜。 - 白水社 中国語辞典
海外ビジネスの大規模展開
海外事业的大规模展开 - 中国語会話例文集
草むらからいきなりカエルが飛び出した.
蓦地从草丛中跳出来一只青蛙。 - 白水社 中国語辞典
(いったん冷えた灰が再び燃えだす→)いったん勢力を失った悪い事物が再び息を吹き返す,再び盛り返す.
死灰复燃((成語)) - 白水社 中国語辞典
今日は日曜で休みだから,遊びにいらっしゃい.
我星期休息,你来玩儿。 - 白水社 中国語辞典
彼は次こそ生き延びれないだろう。
他下次就不能幸存了吧。 - 中国語会話例文集
のんびり息抜きしてきてください。
请悠闲地休息一下再来。 - 中国語会話例文集
彼は最近テレビを1台買った.
他新买了一台电视机。 - 白水社 中国語辞典
会期は暫定的に3日に定める.
会期暂定三天。 - 白水社 中国語辞典
明日誰か花火行きますか?
明天有谁去看烟花吗? - 中国語会話例文集
友達とビーチに行きました。
我和朋友去了海滩。 - 中国語会話例文集
明日誰か花火行きますか?
明天谁去看烟花? - 中国語会話例文集
この政策はおびただしい数に上る人々の気心に影響を及ぼす.
这项政策牵动着亿万人民的心。 - 白水社 中国語辞典
君,この度の座談会の要点をまとめてください.
你把这次座谈会的要点归结起来。 - 白水社 中国語辞典
図10の例では、第1及び第2制御帯域と同じ帯域幅の第3及び第4制御帯域を使用しているが、第1及び第2制御帯域をさらに分割して、例えば2分割して、第3及び第4制御帯域として使用してもよい。
在图 10的例子中,使用与第 1控制频带以及第 2控制频带相同的频带宽度的第 3控制频带以及第 4控制频带,但是也可以进一步将第 1控制频带以及第2控制频带分割,例如进行 2分割,作为第 3控制频带以及第 4控制频带使用。 - 中国語 特許翻訳例文集
一生懸命に生きている名もない人々だ。
拼命活着的连名字都没有的人们。 - 中国語会話例文集
土曜日の夜友達と一緒に飲みにいきました。
我礼拜六的晚上和朋友一起去喝了酒。 - 中国語会話例文集
昨日は友達の家に遊びに行きました。
我昨天去了朋友的家里玩。 - 中国語会話例文集
病人に対し高い金をふんだくる医者がいる.
有的医生向病人敲竹杠。 - 白水社 中国語辞典
また,第1及び第2制御帯域をさらに分割して、例えば2分割して、第3及び第4制御帯域として使用してもよい。
另外,也可以进一步将第 1控制频带以及第 2控制频带分割,例如 2分割,作为第 3控制频带以及第 4控制频带使用。 - 中国語 特許翻訳例文集
(1)第1のOB領域61および第2のOB領域62それぞれに、第2の遮光画素920を配列させた場合
(1)在第一 OB区域 61和第二 OB区域 62中排列第二遮光像素 920的情况 - 中国語 特許翻訳例文集
弊社を正規代理店としてお選び頂きまことにありがとうございます。
感谢您选择弊公司作为正规代理店。 - 中国語会話例文集
器材がまだきっちりと装備されていない.
器材还没有装备齐全。 - 白水社 中国語辞典
様々な実施形態では、第1および第2中継局は、それぞれ前記第1および第2セクタに対応する中継局である。
在各种实施例中,第一及第二中继站是分别对应于所述第一及第二扇区的中继站。 - 中国語 特許翻訳例文集
ある実施形態では、前記第1および第2中継局は、それぞれ前記第1および第2セクタに対応する中継局である。
在一些实施例中,所述第一及第二中继站是分别对应于所述第一及第二扇区的中继站。 - 中国語 特許翻訳例文集
ある実施形態では、第1および第2中継局は、それぞれ第1および第2セクタに対応する中継局である。
在一些实施例中,第一及第二中继站是分别对应于第一及第二扇区的中继站。 - 中国語 特許翻訳例文集
その男はとても遊び好きだから,行き来しない方がよい.
这个人很花,你最好不要和他交往。 - 白水社 中国語辞典
7月30日に友達と花火を見に行きました。
我7月30号和朋友去看了烟花。 - 中国語会話例文集
近所の花火大会をチェックしてください。
请确认一下周围的烟花大会。 - 中国語会話例文集
父は戦争を生き抜いたが、今は半病人だ。
父亲在战争中活下来,现在却是半个病人。 - 中国語会話例文集
別便で詳しい規格や価格をお知らせください.
另函请报详细规格及价格。 - 白水社 中国語辞典
【図4】第1および第2の制御領域を有するサブフレームを示す図。
图 4示出具有第一和第二控制区域的子帧。 - 中国語 特許翻訳例文集
私につきまとっちゃだめ,兄さんのところへ遊びに行きなさい.
你别揉搓我了,找哥哥玩儿去。 - 白水社 中国語辞典
昨日彼は会に出なかった,「病気だ」ということだが,わかったものじゃない!
昨天他没来开会,说是…“有病”,谁知道呢! - 白水社 中国語辞典
今日のビデオ会議をキャンセルさせてください。
请允许我取消今天的视频会议。 - 中国語会話例文集
皮膚病理学は解剖病理学の下位専門領域だ。
皮肤病理学是解剖病理学下的分支专门领域。 - 中国語会話例文集
タビオカミルクテイーを飲んだら、東京へ行きますか。
喝过木薯奶茶后,要去东京吗。 - 中国語会話例文集
金曜日にデートするのはどうだい?
周日一起约会怎么样? - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |