例文 |
「いうち」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 27244件
(1).画像形成装置の概要
(1)图像形成装置的概要 - 中国語 特許翻訳例文集
[CG画像生成装置22の詳細]
CG图像产生装置 22的细节 - 中国語 特許翻訳例文集
内側の形状も必要ないです。
内侧的形状也不需要。 - 中国語会話例文集
観光地を案内してください。
请介绍旅游观光地。 - 中国語会話例文集
提携関係を構築する。
构建合作关系。 - 中国語会話例文集
流暢に英語を話したい。
我想流利地说英语。 - 中国語会話例文集
紅茶をこよなく愛しています。
我非常喜爱红茶。 - 中国語会話例文集
今、海外出張中です。
我现在在国外出差。 - 中国語会話例文集
正確な数値しか含みまない。
只包含正确的数值。 - 中国語会話例文集
測定装置あるいは機器
检查装置或机械 - 中国語会話例文集
今は勉強に集中できない。
我现在无法集中于学习。 - 中国語会話例文集
今日中に対応してください。
请在今天之内处理。 - 中国語会話例文集
最近この装置の調子が良い。
最近这个设备的状态很好。 - 中国語会話例文集
明細の内訳は以下のとおりです。
具体明细如下。 - 中国語会話例文集
価格は内税で表示しています。
价格是含了税的价格。 - 中国語会話例文集
再度打ち合わせをお願いします。
请再商量商量。 - 中国語会話例文集
彼らは違う地域にいる。
他们在不同地区。 - 中国語会話例文集
製品の吸着力が弱い。
产品的吸附力很弱。 - 中国語会話例文集
予定ではいつ到着しますか。
你预计什么时候到达? - 中国語会話例文集
自分と同調しないものを排斥する.
摈斥异己 - 白水社 中国語辞典
大部隊の援兵が到着した.
大队援兵到来了。 - 白水社 中国語辞典
警察住民合同治安維持隊.
联防队 - 白水社 中国語辞典
商業地を渡り歩いて商売をする.
跑码头 - 白水社 中国語辞典
波が岩に打ち寄せている.
海浪拍打着岩石。 - 白水社 中国語辞典
罪のない大衆を撃ち殺す.
枪杀无辜群众 - 白水社 中国語辞典
一年の内最も寒い日,厳寒の時期.
数九寒天 - 白水社 中国語辞典
心が意気消沈している.
心如死灰 - 白水社 中国語辞典
何を言っても彼は承知しない.
说什么他是所不答应。 - 白水社 中国語辞典
偵察隊は敵に不意打ちをかけた.
侦察队偷袭了敌人。 - 白水社 中国語辞典
意気消沈し元気がない.
委靡不振((成語)) - 白水社 中国語辞典
絶対絶命の境地に陥る.
陷入绝境 - 白水社 中国語辞典
空中警戒管制機,AWACS.
空中预警[雷速飞]机 - 白水社 中国語辞典
四海の内は皆兄弟なり.
四海之内皆为兄弟。 - 白水社 中国語辞典
中国共産党中央委員会.
中共中央党中央 - 白水社 中国語辞典
授業中極めて注意深い.
听讲的时候注意极了。 - 白水社 中国語辞典
出力装置210は、例えば、CRT(Cathode Ray Tube)ディスプレイ装置、液晶ディスプレイ(LCD)装置、OLED(Organic Light Emitting Diode)装置およびランプなどの表示装置を含む。
输出设备 210例如包括显示设备 (诸如 CRT(阴极射线管 )显示设备 )、液晶显示(LCD)设备、OLED(有机发光二极管 )设备和灯。 - 中国語 特許翻訳例文集
表示装置50は、液晶表示装置、有機発光表示装置、プラズマ表示装置、電気泳動表示装置などであってもよい。
显示装置 50(图 9)可以是液晶显示器、有机发光装置、等离子体显示装置或电泳显示器。 - 中国語 特許翻訳例文集
具体的には、仮想CMY座標のうちの最小値が大きいほどデバイスK値が大きくなる。
具体地,虚拟 CMY坐标的最小值越大,装置 K值越大。 - 中国語 特許翻訳例文集
[音声再生装置、音声出力装置の構成例]
【声音再现设备和声音输出设备的配置示例】 - 中国語 特許翻訳例文集
コンテンツは、階層中のいろいろな送信装置により提供される。
内容由分级中的不同发射设备提供。 - 中国語 特許翻訳例文集
近いうちに、私宛の荷物が届くので受け取っておいてください。
这几天寄给我的快递会送到,请帮我接收。 - 中国語会話例文集
ペットを飼いたいが、うちのマンションでは飼えない。
虽然我想养宠物,但是我家的公寓不让养宠物。 - 中国語会話例文集
私はまた近いうちにあなたに再会するのを楽しみにしています。
我期待着能很快再与你见面。 - 中国語会話例文集
また近いうちにあなたにお会いできることを楽しみにしています。
我期待着近期再次与你相见。 - 中国語会話例文集
明晩私は暇がないから,君は朝のうちにいらっしゃい.
明晚我没有空,你还是早半天儿来吧。 - 白水社 中国語辞典
車がちゃんと止まらないうちに,慌てて下車しようとしないでください.
车还没站稳,请别着急下车。 - 白水社 中国語辞典
その際、表示装置20Aは、表示装置20BのIPアドレスを用いて表示装置20Bを特定する。
此时,显示设备 20A通过使用显示设备 20B的 IP地址来标识显示设备 20B。 - 中国語 特許翻訳例文集
その際、表示装置20Aは、表示装置20BのIPアドレスを用いて、表示装置20Bを特定する。
此时,显示设备 20A通过使用显示设备 20B的 IP地址来标识显示设备 20B。 - 中国語 特許翻訳例文集
この音声出力装置300は、音声データ受信装置を構成している。
声音输出设备 300构成声音数据接收设备。 - 中国語 特許翻訳例文集
この音声出力装置700は、音声データ受信装置を構成している。
声音输出设备 700构成声音数据接收设备。 - 中国語 特許翻訳例文集
例文 |