例文 |
「いう通り」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 28件
あなたのいう通りです。
如你所言。 - 中国語会話例文集
あなたの言う通りです。
正如你说的。 - 中国語会話例文集
それはあなたの言う通りです。
那个正如你所说。 - 中国語会話例文集
それはあなたの言う通りです。
那个正如您所说的那样。 - 中国語会話例文集
それはあなたの言う通りです。
正如你所说。 - 中国語会話例文集
それはあなたが言う通りです。
正如你所说的。 - 中国語会話例文集
それはあなたの言う通りです。
那个正如你所说的一样。 - 中国語会話例文集
飛行機がキューンという音を立てて上空を通り過ぎた.
飞机尖啸着飞过顶空。 - 白水社 中国語辞典
その写真に書かれていることはあなたの言う通りです。
那个照片上写的和你说的一样。 - 中国語会話例文集
あなたの言う通りにそれをテストしました。
我按照你说的考了那个考试。 - 中国語会話例文集
それをあなたの言う通りに実施しました。
我按照你说的实施了那个。 - 中国語会話例文集
私もそれはあなたの言う通りだと思います。
我也觉得那个和你说的一样。 - 中国語会話例文集
あなたの言う通り、明日の天気予報は晴れです。
正如你所说,明天的天气预报是晴天。 - 中国語会話例文集
それはあなたの言う通りかもしれません。
那个可能像你说的那样。 - 中国語会話例文集
そのスケジュールについてはあなたの言う通りです。
那个日程跟你说的一样。 - 中国語会話例文集
それがあなたの言う通りだといいですね。
那个如果能像你说的那样就好了。 - 中国語会話例文集
あなたの言う通り、彼は飛行機に詳しい。
正如你所说,他对飞机很了解。 - 中国語会話例文集
あなたの言う通り、それは正しい。
就像你说的,那个是正确的。 - 中国語会話例文集
彼の言う通り、これが最高であった。
正如他所说的,这个是最棒的。 - 中国語会話例文集
原意主義は米国憲法は起草者が書いた通りに解釈するべきという意味である。
原意主义的意思是美国宪法应当根据其起草者来解读它。 - 中国語会話例文集
DTWによって解決することのできる別の問題が、後述する「Charly」というデータセットのような通りすがりの人の存在である。
DTW可解决的另一个问题是在稍后讨论的“Charly”数据集中行人的存在与否。 - 中国語 特許翻訳例文集
「資格商法」とは文字通りには「qualification selling method」という意味であり、根拠のない資格や学位を法外な値段で売る詐欺的ビジネスである。
“资格商法”是字面上“qualification selling method”的意思,是以过分的价格出售没有根据的资格和学位的诈骗买卖。 - 中国語会話例文集
通りの荷車の木の車輪のゴロゴロという重たい音が,湿った空気の中を伝わって来て,殊のほか重苦しい.
街上货车木轮的辘辘重声,从湿空气中传来,分外滞涩。 - 白水社 中国語辞典
(雲や煙が目の前をさっと通り過ぎる→)(富貴・栄華などは)あっと言う間に消えてはかないものである,消え去ってしまえばいつまでも恋々としない.≒过眼云烟,过眼烟云.
云烟过眼((成語)) - 白水社 中国語辞典
図42の例では、認証成功(認証OK)、機器等の接続待ち(待機)、認証失敗(認証NG)、不明、認証中という5通りの認証状態が表示されている。
在图 42的例子中,表示了五种认证状态,即,认证成功 (认证 OK),等待机器等的连接 (待机 ),认证失败 (认证 NG),未知以及在认证过程中。 - 中国語 特許翻訳例文集
明瞭にするため、‘リアルタイムのメディア’という用語は、データのストリームの形式で受信されるメディアコンテンツを示し、例えばジッタを回避するためのバッファの使用による何らかの遅延があっても、実質的に受信された通りに出力されることを意図する。
为清楚起见,术语“实时媒体”表示以数据流形式接收的媒体内容,且旨在虽然由于使用防抖动的缓冲器而有一些延迟,但基本在接收时就输出。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、システム102は、ユーザが廊下126の位置Aから部屋130の位置Bへと直接移動することはできないと理解している。 これは、物体は入り口がない障壁(例えば、壁138)を通り抜けることはできないというルールにこの動きが違反するためである。
例如,系统 102理解用户应该不能从走廊126中的位置 A直接移动到房间 130中的位置 B,因为这违反了对象不能移动通过没有门的障碍 (例如,墙 138)的规则。 - 中国語 特許翻訳例文集
前述の通り、AF評価値は、撮像素子106からの出力信号を処理して得られる画像の鮮鋭度(コントラスト値ともいう)を表し、鮮鋭度は撮像光学系の合焦状態によって変化するので、撮像光学系の合焦状態を評価する焦点信号となる。
如上所述,AF评价值代表通过处理来自摄像装置 106的输出信号而获得的图像的锐度 (或称为“对比度值”),并且由于锐度根据摄像光学系统的对焦状态而变化,因而 AF评价值是用于评价摄像光学系统的对焦状态的焦点信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
例文 |