意味 | 例文 |
「いう」を含む例文一覧
該当件数 : 4956件
泡盛というお酒が大好きです。
我喜欢一种叫做泡盛的烧酒。 - 中国語会話例文集
知らないうちに薬をたくさん飲んでしまう。
我在不知情的情况下服下了很多药。 - 中国語会話例文集
どういう会社に就職したいですか?
你想去什么样的公司上班呢? - 中国語会話例文集
近いうちに休暇を取らなければならない。
我必须在近期取得休假。 - 中国語会話例文集
彼はその本をほとんど読んでいないということだ。
他几乎没有读那本书。 - 中国語会話例文集
僕は彼女のそういうところが好きだ。
我喜欢她的这点。 - 中国語会話例文集
ジョンが世界的に有名ということを知っていた。
我知道约翰在世界上都很有名。 - 中国語会話例文集
今まで秋田という田舎に住んでいました。
我至今为止住在叫做秋田的乡村里。 - 中国語会話例文集
太郎という名前の猫を飼っている。
我养了一只叫太郎的猫。 - 中国語会話例文集
彼が病気だという知らせに驚いた。
我得知他生病的消息吓了一跳。 - 中国語会話例文集
彼が病気だという知らせを聞いて驚いた。
我听说他病了很惊吓。 - 中国語会話例文集
彼がまだ生きているというのは本当だろうか。
他还活着是真的吗? - 中国語会話例文集
知らないうちに手段の目的化が起こっていた。
在不知情的情况下发生了手段的目的化。 - 中国語会話例文集
彼が死んだという事実は彼女を落胆させた。
他死了的这件事把她吓坏了。 - 中国語会話例文集
彼は近いうちに送金をしてくれるでしょう。
他应该会在近期汇款过来吧。 - 中国語会話例文集
自分自身を導くものがあるということは幸せだ。
有指引自己的东西是幸福的。 - 中国語会話例文集
おもちゃというより実験器具だ。
比起玩具应该是实验器材。 - 中国語会話例文集
夏休みというのに電車内は高校生が多かった。
明明是暑假,电车里却有很多高中生。 - 中国語会話例文集
彼はかっこいいというよりかわいい。
他与其说是帅,不如说是可爱。 - 中国語会話例文集
僕は知らないうちに眠りに落ちていました。
我不知不觉就睡着了。 - 中国語会話例文集
彼は怒っているというより失望した。
他与其说是生气不如说是失望了。 - 中国語会話例文集
彼らはあまりそういうことを気にしない。
他们不怎么在意那种事情。 - 中国語会話例文集
驚いたというよりも奇妙に感じた。
我与其说是吃惊不如说是感觉奇怪。 - 中国語会話例文集
彼が教師になりたいというのを知っています。
我知道他想当老师。 - 中国語会話例文集
これとこれはどういう関係ですか。
这个和这个是什么关系? - 中国語会話例文集
これはどういう並び順でしょうか。
这是什么样的排列顺序呢? - 中国語会話例文集
私たちはそういう風には言いません。
我们不会那样说。 - 中国語会話例文集
考えがまとまらないうちは行動に移せない。
我在考虑清楚之前不会付诸行动。 - 中国語会話例文集
全ての病室が個室というわけではない。
并不是所有的病房都是单间。 - 中国語会話例文集
それは秘密という程のことではありません。
那个不是秘密那样的东西。 - 中国語会話例文集
「計算資源の最新管理」というファイル
叫“计算资源的最新管理”的文件 - 中国語会話例文集
花子が動物好きだということを知っています。
我知道花子喜欢动物。 - 中国語会話例文集
空気の圧縮という最善の措置
压缩空气的最佳措施 - 中国語会話例文集
当社がどういう会社なのか説明します。
我会解释本公司是个什么样的公司。 - 中国語会話例文集
あなたの個人レッスンは5000円ということですよね?
你的单人课程要5000日元对吧? - 中国語会話例文集
私は海外で勉強しようという意志がない。
我没有想去留学的意愿。 - 中国語会話例文集
あなたは今日来られるということですか?
你的意思是今天可以过来吗? - 中国語会話例文集
できるからといってやるべきということではない。
虽说能但也不是必须做。 - 中国語会話例文集
それを無償で提供してくれたという認識です。
我以为那个会免费的提供给我。 - 中国語会話例文集
人間の営みというものが理解できません。
我不能理解人类的行为。 - 中国語会話例文集
すでに報告済みということをお知らせします。
告知您已经报告完毕了。 - 中国語会話例文集
できるからといってやるべきということではない。
虽说可以但并不是一定要做。 - 中国語会話例文集
そういうわけで、彼はとても静かだったのだ。
正因如此,他很安静。 - 中国語会話例文集
アパルトヘイトという制度によって特徴付けられる。
由种族隔离制度形成的特征。 - 中国語会話例文集
模範的な人がいるということは素晴らしいことだ。
有榜样人物是一件很棒的事情。 - 中国語会話例文集
あの曲がどういう歌だったか思い出せない。
想不起来那个曲子是什么样的歌了。 - 中国語会話例文集
彼が全然違って見えるということがあるはずがない。
他看起来完全没有什么不一样。 - 中国語会話例文集
そして彼らが勝ったという結果を知ることが出来た。
然后他们能够知道获胜了这一结果。 - 中国語会話例文集
テレビ番組が始まろうというとき
当电视节目就要开始的时候 - 中国語会話例文集
彼は哀れな老人というにはほど遠い。
他离可怜的老人那种程度还远呢。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |