例文 |
「いおい」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 16643件
一部の製品において劣化が早期に進行する可能性があることが判明いたしました。
弄清了关于一部分商品有早期退化的可能性的事情。 - 中国語会話例文集
顧客とは広義において社会全般を意味するという考えを持っています。
认为所谓顾客广义上是指社会全体。 - 中国語会話例文集
ご長男のご誕生お祝い申し上げます。ささやかですが、お祝いの品を送らせていただきます。
祝贺长子生日,小小礼品,不成敬意。 - 中国語会話例文集
当売買契約において、支払期限の延期はいかなる理由があっても認められません。
该买卖合同中,不论何种理由都不允许延长付款期限。 - 中国語会話例文集
我々は徹底的に問題を解決すべきで,未解決部分を残しておいてはならない.
我们要彻底解决问题,不要留尾巴。 - 白水社 中国語辞典
我々は徹底的に問題を解決すべきで,未解決部分を残しておいてはならない.
我们要彻底解决问题,不要留尾巴。 - 白水社 中国語辞典
トンネルはたいへん奥深くひっそりしており,土のにおいがいっぱいである.
隧道十分幽深,充满着一股泥土的气味。 - 白水社 中国語辞典
各級の行政機関においても多数の女性が指導的な役職に就いている.
各级政权中也有大批妇女担任领导职务。 - 白水社 中国語辞典
なお、以下の説明においては、ユーザに提示されるデータが電話帳に登録された連絡先情報である場合について説明する。
将针对向用户显示的数据是在电话簿中登记的联系人信息的情况给出以下说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップ718において、移動体ノードは、前記第1の品質指標及び第2の品質指標の関数として、第1の周波数帯域において動作することと前記第2の周波数成分に関係する第2の周波数帯域において動作することとの間で選択するように動作される。
在步骤 718,作为所述第一和第二质量指示的函数,移动节点用于在第一频带和第二频带之间工作进行选择,其中所述第二频带和所述第二频率分量相联系。 - 中国語 特許翻訳例文集
お忙しい中、ご対応ありがとうございました。
感谢您在百忙之中的处理。 - 中国語会話例文集
さっきあなたが言っていた、美味しいパン屋はどこですか?
刚才你说的,好吃的面包店在哪里? - 中国語会話例文集
鏡を見て年老いているのに気が付いた
我照镜子发现自己老了。 - 中国語会話例文集
納入していただいた部品の数が多いです。
您交给我的零件数量多了。 - 中国語会話例文集
その国は経済的窮地に追い詰められている。
那個國家被逼到了經濟的窘境 - 中国語会話例文集
それは、ハーブが入っているのでとても美味しい。
那个因为加了香草所以很好吃。 - 中国語会話例文集
それはハーブが入っていてとても美味しい。
那个加了香草很好吃。 - 中国語会話例文集
鶯谷に美味しいラーメン屋があるらしい。
莺谷好像有好吃的拉面店。 - 中国語会話例文集
あなたのいる街からかなり遠いところに住んでいます。
我住在离你的城市很远的地方。 - 中国語会話例文集
最近、新卒者の内定辞退が多い。
最近,应届毕业生谢绝内定的很多。 - 中国語会話例文集
私も是非、一緒にお祝いしたいです。
请务必让我也一起庆祝。 - 中国語会話例文集
ここに荷物を置いてもいいですか?
我可以把行李放在这里吗? - 中国語会話例文集
私はいつも部屋にポプリを置いている。
我总在房间里放百花香。 - 中国語会話例文集
新しい分野での大いなる成功を祈ります。
祈祷新领域的巨大成功。 - 中国語会話例文集
この機内にどなたかお医者さまはいらっしゃいませんか。
这架飞机上有谁是医生吗? - 中国語会話例文集
その部屋はとてもいいバラの匂いがした。
那个房间有着特别好闻的玫瑰花香。 - 中国語会話例文集
私は美味しいイタリア料理を食べたいです。
我想吃好吃的意式料理。 - 中国語会話例文集
会社を不在していること多い。
我不在公司的时间比较多。 - 中国語会話例文集
私は美味しいイタリアレストランを探しています。
我正在找好吃的意大利餐厅。 - 中国語会話例文集
この電車内にお医者様はいらっしゃいませんか?
这趟电车上有医生吗? - 中国語会話例文集
その会社は上海に拠点を置いている。
那家公司在上海设置了基地。 - 中国語会話例文集
私たちはそれについていかなる責任も負いません。
关于那个我们不负任何责任。 - 中国語会話例文集
ムジャーヒディーンはその地域を支配下に置いている。
圣战组织控制了那个区域。 - 中国語会話例文集
重いものが下になるように置いてください。
重的东西请放在下面。 - 中国語会話例文集
お忙しいところ大変申し訳ございません。
百忙之中非常抱歉。 - 中国語会話例文集
おばあちゃんは苺が大変美味しかったと言いました。
奶奶说草莓很好吃。 - 中国語会話例文集
美味しいレストランに連れて行って下さい。
请带我去好吃的餐厅。 - 中国語会話例文集
申請書の青色の部分を書いてください。
请填写申请书的蓝色部分。 - 中国語会話例文集
大変お忙しいところ、ありがとうございます。
在您非常忙的时候,真的非常感谢。 - 中国語会話例文集
あなたにお祝いしていただけるなんて光栄です。
能向你祝贺是我的光荣。 - 中国語会話例文集
間違いが多いですが、許してください。
虽然错误很多但是请原谅。 - 中国語会話例文集
青い靴は黒い靴より大きい。
蓝色的鞋子比黑色的鞋子大。 - 中国語会話例文集
価格の安いものは長持ちしないものが多い。
价格便宜的东西大多是用不长久的东西。 - 中国語会話例文集
あそこに荷物を置いてもいいですか。
可以把行李放在那边吗? - 中国語会話例文集
この成分は汗の臭いを軽減する効果を持っている。
这个成分有减轻汗臭的功效。 - 中国語会話例文集
お忙しいところ時間頂き、誠にありがとうございます。
感谢您百忙之中抽出时间。 - 中国語会話例文集
国の食品規制については不明な点が多い。
关于国家的食品规制有很多不清楚的地方。 - 中国語会話例文集
彼はいつだって人を眼中に置いたことがない.
他从不把人放在眼里。 - 白水社 中国語辞典
(その数を数えない→)数えきれないほど多い.
不计其数((成語)) - 白水社 中国語辞典
そういう人は大いにある,決して少なくない.
大有…人在((成語)) - 白水社 中国語辞典
例文 |