意味 | 例文 |
「いおう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 7926件
あなたの対応に感謝します。
感谢您的应对。 - 中国語会話例文集
実測して対応してください。
请进行实际检测。 - 中国語会話例文集
ほとんどの眼鏡に対応する。
几乎能够适用于所有的眼镜。 - 中国語会話例文集
電子レンジ対応のお皿
微波炉对应的盘子 - 中国語会話例文集
温度の調整ができない。
无法调节温度。 - 中国語会話例文集
送金明細送ります。
发送汇款的详细说明。 - 中国語会話例文集
お金があったら旅行に行きたい。
有钱的话想去旅行。 - 中国語会話例文集
一緒に対応をお願いします。
请一起处理。 - 中国語会話例文集
早いご対応に感謝します。
感谢您的迅速处理。 - 中国語会話例文集
ちょっと脳の弱い男
有点弱智的男子 - 中国語会話例文集
ご対応をお願いできますか。
您能处理吗? - 中国語会話例文集
水分の多い重い土壌
含有很多水分的重重的土壤 - 中国語会話例文集
動物園にライオンが1頭います。
动物园有一头狮子。 - 中国語会話例文集
王君は彼女と気が合わない.
小王和她不对劲。 - 白水社 中国語辞典
私は数日ひもじい思いをした.
我饿了好几天。 - 白水社 中国語辞典
親方,かかとを打ってください.
老师傅,请替我钉块后掌儿。 - 白水社 中国語辞典
机の上のほこりを払い落とす.
把桌儿上的土划拉划拉。 - 白水社 中国語辞典
恐らく今日は家に戻れない.
恐怕今天回不了家。 - 白水社 中国語辞典
ふしだらな女,品行の悪い女.
烂污货((慣用語)) - 白水社 中国語辞典
お金を浪費してはいけない.
不要浪费金钱。 - 白水社 中国語辞典
終生落ちぶれた暮らしをする.
潦倒终生 - 白水社 中国語辞典
お客を食堂に案内しなさい!
把客人领到餐厅去吧! - 白水社 中国語辞典
贈り物を受け取ってください.
把礼物留下吧。 - 白水社 中国語辞典
彼の思想は時代後れだ.
他的思想落伍了。 - 白水社 中国語辞典
親方,半皮を打ってください.
老师傅,请替我钉一块前掌儿。 - 白水社 中国語辞典
2つの美しい大きな目.
一双俏丽的大眼睛 - 白水社 中国語辞典
王おばさんは心が温かい.
王大娘有一副热心肠。 - 白水社 中国語辞典
お年寄りは情にもろい.
老人的心肠太软了。 - 白水社 中国語辞典
掛け売り一切お断わり.
一概不赊((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼ら兄弟は皆音楽が好きだ.
他们弟兄都喜欢音乐。 - 白水社 中国語辞典
お湯がないので入浴できない.
没有热水洗不了澡。 - 白水社 中国語辞典
お嬢さん!こちらへお越しください!
小姐!请您过来! - 白水社 中国語辞典
「WTO加盟」にいかに対応するか.
如何应对“入世” - 白水社 中国語辞典
深い思いを十分に述べる.
暢述幽情 - 白水社 中国語辞典
今日私は午後いっぱい泳いだ.
今天我游了一下午。 - 白水社 中国語辞典
(お手元に届いたら)ご査収ください。
至盼查收 - 白水社 中国語辞典
図9に示す対応画像210,211では、対応画像210が対応する画像データのスコアが、対応画像211が対応する画像データのスコアよりも高いため、対応画像210を13日に表示する対応画像として選択し、表示する。
在图 9所示的对应图像 210、211中,由于对应图像 210所对应的图像数据的得分比对应图像 211所对应的图像数据的得分高,所以选择对应图像 210作为在 13日显示的对应图像来加以显示。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、HD−SDIx3ch分に対応するために、CHU2およびCCU3は、222MHzに対応してもよい。
另外,为了处理 HD-SDI×3ch,CHU 2和 CCU 3可以对应于 222MHz。 - 中国語 特許翻訳例文集
5人で力を合わせて先輩達のレベルの高いお芝居に追いつこう。
5人合力想要追上前辈们的高水平表演。 - 中国語会話例文集
お困りの方は、会場内「お客様センター」までお越しください。
有疑问的人请到会场内的顾客服务中心来。 - 中国語会話例文集
お前という男は1人の娘のためにおいおい泣いて,人に笑われるよ!
你这个人,为一个姑娘哭哭啼啼,不怕旁人笑? - 白水社 中国語辞典
それは(しばらく持ち出さない→)おくとして,本題に戻りましょう.
那事姑且不提,言归正传吧。 - 白水社 中国語辞典
外は,空いっぱいに飛び交う雪が,まだしきりに舞い落ち舞い落ち….
外面,漫天飞舞的雪花,还在不停的飘落着,飘落着…。 - 白水社 中国語辞典
お客様への心遣いおよび彼らの安全を最優先に考えてください。
请你最先考虑对客人的照顾以及他们的安全。 - 中国語会話例文集
お客様への心遣いおよび彼らの安全を優先に心掛けてください。
请你优先考虑对客人的照顾以及他们的安全。 - 中国語会話例文集
もう少しだけ様子を見て対応を考えよう。
先看看情况再想办法。 - 中国語会話例文集
私より改めて正しいお値段のご注文書をお送り致します。
我再给您发送正确价格的订单。 - 中国語会話例文集
彼はお土産に良いお菓子屋さんを紹介してくれた。
他向我介绍了好的卖土特产的点心店。 - 中国語会話例文集
毎朝8時に出勤して、掃除を行い、お茶の準備をします。
每天早上8点上班,清扫和准备茶点。 - 中国語会話例文集
皆さんによい知らせを申します,皆さんによいお知らせがあります.
报告大家一个好消息。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |