例文 |
「いおく」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 9858件
この場合には、被写体像情報としての画角情報は交換レンズに記憶しておく。
这种情况下,预先将作为被摄体像信息的视场角信息存储于更换镜头中。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、LAGにどの物理ポートが属しているかは予め記憶しておくことができる。
另外,可以预先存储哪个物理端口属于 LAG。 - 中国語 特許翻訳例文集
記憶部162は、例えばコンテンツデータを記憶する記憶媒体としての機能を有する。
例如,存储单元 162具有用以存储内容数据的存储介质的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集
記憶部156は、例えばコンテンツデータを記憶する記憶媒体としての機能を有する。
例如,存储单元 256具有存储介质的功能,以便存储内容数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
君のブログにはROMを含む多くの読者がいることを、心に留めておくべきだよ。
你应该留意你的博客包括ROM在内有很多读者。 - 中国語会話例文集
また、ホームルータ110は、ストリームを予め保持しておく(プリキャッシュしておく)ためのストレージデバイス111を備えていても良い。
家庭路由器 110可以包括用于预缓存流的存储设备 111。 - 中国語 特許翻訳例文集
ファイル記憶領域24は、データファイルを記憶することができる。
文件存储区域 24存储数据文件。 - 中国語 特許翻訳例文集
そのような透明な部分は、多くの記憶空間を必要としない。
这种透明部分不需要大量的存储空间。 - 中国語 特許翻訳例文集
CPU51は、生成した圧縮ファイルを記憶部54に記憶させる。
CPU51将所生成的压缩文件存储在存储部 54中。 - 中国語 特許翻訳例文集
CPU51は、生成した圧縮ファイルを記憶部54に記憶させる。
CPU51使生成的压缩文件存储在存储部 54中。 - 中国語 特許翻訳例文集
先日は花子を家までおくってくれてありがとうございました。
非常感谢前两天把花子送到家。 - 中国語会話例文集
私は私の犬をペットホテルに預けておくことにしようとしていた。
我之前打算把我的宠物交给宠物宾馆来照顾。 - 中国語会話例文集
チームの目標を今一度明確にしておく必要がある。
有必要现在再明确一下团队的目标。 - 中国語会話例文集
日本円で5500 億円と予想されていた利益は、4200 億円に修正された。
将预计5500亿日元的利益改为了4200亿日元。 - 中国語会話例文集
多くの子供が健康的な食生活を送れるように役にたちたい。
我想为更多孩子能有健康饮食而出一份力。 - 中国語会話例文集
君は会議に参加するか?—参加しない,ただ名前を出しておくだけだ.
你参加不参加会议?—不参加,只挂个名。 - 白水社 中国語辞典
(多く1949年の中華人民共和国成立前の後れた社会を指し)旧社会.
旧社会 - 白水社 中国語辞典
私はこのぬれてじっとりしたものを机のそばに置いておくのは嫌だ.
我讨厌这湿漉漉的东西放在桌子旁边。 - 白水社 中国語辞典
それは(しばらく持ち出さない→)おくとして,本題に戻りましょう.
那事姑且不提,言归正传吧。 - 白水社 中国語辞典
この写真は永遠の思い出としてずっと残しておく.
这张照片我一直保存着,作为永久的纪念。 - 白水社 中国語辞典
この方法の一例2900は、シームレスな屋外−屋内ナビゲーションを可能にすることができることを指摘しておく。
需要注意,本示例性方法 2900可以实现无缝的室外到室内导航。 - 中国語 特許翻訳例文集
一日遅れて東京に到着した。
晚到了东京一天。 - 中国語会話例文集
毎日報告書を送ります。
每天发送报告书。 - 中国語会話例文集
もう一度送ってみるか。
再送一次试试吧? - 中国語会話例文集
私は駅まで行って夫を見送る。
我去车站送丈夫。 - 中国語会話例文集
多くの人が大学を辞める。
很多人从大学退学。 - 中国語会話例文集
品物を送っても大丈夫?
可以发送商品吗? - 中国語会話例文集
7:50分に父を会社へ見送る。
7点50分送父亲去公司。 - 中国語会話例文集
健康的な生活を送る。
过健康的生活。 - 中国語会話例文集
干し椎茸を水に浸けて置く。
将干香菇浸在水里放着。 - 中国語会話例文集
書類を送る必要はありますか?
有发送资料的必要吗? - 中国語会話例文集
100万人が避難生活を送る。
100万人将过上避难的生活。 - 中国語会話例文集
必要書類は後日送ります。
必要文件日后发送。 - 中国語会話例文集
あなたに契約書を送ります。
我把合同发给你。 - 中国語会話例文集
修正した論文を送ります。
发送改正的论文。 - 中国語会話例文集
集会に遅れましたね?
你去集会迟到了吧? - 中国語会話例文集
1時間遅れで会社に着きました。
晚了1小时到达公司。 - 中国語会話例文集
彼は会議に遅れるでしょう。
他开会会迟到的吧。 - 中国語会話例文集
20日以降に手紙を送ります。
20号之后送信。 - 中国語会話例文集
8月20日以降に手紙を送ります。
8月20号之后送信。 - 中国語会話例文集
奥さんのことが心配でしょう。
你很担心你太太吧。 - 中国語会話例文集
書類を送るのが遅かった。
我文件发送得迟了。 - 中国語会話例文集
故郷を離れ、遠くに行った。
我离开故乡,去了远方。 - 中国語会話例文集
今、メール送りました。
我现在发送了那个邮件。 - 中国語会話例文集
最近疲れることが多くなった。
我最近常常感到疲惫。 - 中国語会話例文集
鈴木の代理でメールを送ります。
我代替铃木发邮件。 - 中国語会話例文集
鈴木の代理でメールを送る。
我代替铃木发邮件。 - 中国語会話例文集
多くのクラークが処刑された。
大量的富农被处决了。 - 中国語会話例文集
明日の予定を送ります。
我会发送明天的行程。 - 中国語会話例文集
その書類を送るつもりです。
我打算把那份文件送出去。 - 中国語会話例文集
例文 |