意味 | 例文 |
「いかだがね」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 420件
体にははねがいっぱいかかった.
溅了一身泥。 - 白水社 中国語辞典
こういう言い方はだね,人々は常にそれを疑う.
是说也,人常疑之。 - 白水社 中国語辞典
ご命令に従いかねますのでご容赦ください.
恕难从令 - 白水社 中国語辞典
君はあるいはまだこの本を読んだことがないかもしれないね.
你也许还没看过这本书吧。 - 白水社 中国語辞典
君と意思の疎通がうまくいかないのが残念だ。
我很遗憾没有很好地和你沟通思想。 - 中国語会話例文集
加熱してお召し上がり下さい。
请加热吃。 - 中国語会話例文集
彼がまだ帰りそうにないから,私も最後までつきあわねばなるまい.
看他还没离去的意思,我只好同他周旋到底了。 - 白水社 中国語辞典
慣れない会社で疲れが溜まったんだね。
在不适应的公司积累了劳累感啊。 - 中国語会話例文集
旅行の計画を立てるのが楽しみだね!
好期待计划旅行呢。 - 中国語会話例文集
彼がいないのに,彼を訪ねてどうするんだい?
他不在,你找他干什么? - 白水社 中国語辞典
ねらい方が不確かだったので,3発とも的を外した.
瞄得不准,三枪都脱靶了。 - 白水社 中国語辞典
この背広は(買うだけの値打ちがある→)いい買い物だった.
这身西服买得值。 - 白水社 中国語辞典
仮設が正しいか否かは実践における検証を待たねばならない.
设想正确与否,有待实践检验。 - 白水社 中国語辞典
山田さん、良い彼女が見つかるといいですね。
山田先生要是找到好的女朋友就好了。 - 中国語会話例文集
ただ…村だけでも昨年計画出産外に10人生まれた.
仅…村去年就超生十人。 - 白水社 中国語辞典
ジャガイモは退化しやすいから,毎年改良種を作り出さねばならない.
马铃薯容易退化,要年年育种。 - 白水社 中国語辞典
あの子は幼いから分別がつかないんだよ,姉さんのお前があの子と同じ考えじゃだめだよ.
他年纪小,不知轻重,你做姐姐的不要和他一般见识。 - 白水社 中国語辞典
姉は予定があって行かないはずだから、君が代わりに行ってください。
姐姐因为有事所以应该不去,所以你代替她去。 - 中国語会話例文集
私は高校時代、彼らの音楽に熱狂したものだ。
我高中時期为他们的音乐所痴狂。 - 中国語会話例文集
誰だって職務をいい加減にすることを願わない.
谁也不愿应付差事。 - 白水社 中国語辞典
私は君と意思の疎通がうまくいかないのが残念だ。
我很遗憾没有顺利地和你互通心意。 - 中国語会話例文集
おびただしい数の優れた青年が4つの近代化のために奮闘する.
千千万万优秀青年为四个现代化而奋斗。 - 白水社 中国語辞典
彼女は眼鏡の奥から彼を苦い顔をしてにらんだ。
她从眼镜后面瞪着他痛苦的脸。 - 中国語会話例文集
あの金持ちになった人は生活がとても贅沢だ.
那个发了财的人生活很阔绰。 - 白水社 中国語辞典
静かにしなさい,彼が眠っているんだから.
安静点儿,他睡觉呢。 - 白水社 中国語辞典
20年来,彼はいまだかつて欠勤したことがない.
二十多年来,他从未缺勤过。 - 白水社 中国語辞典
私は眠るつもりがないから,気ままに座っているだけでいいよ.
我也不预备睡觉,随便坐就得了。 - 白水社 中国語辞典
彼は眠りながらあることを学んだ。でも彼はそれを眠りながらしか使うことができない。
他在睡眠中学到了什么。但是他只能在睡觉时才能够使用那个技能。 - 中国語会話例文集
家屋を借りる時必ず誰かが保証人にならねばならない.
租房子一定要有人作保。 - 白水社 中国語辞典
彼女の体は本当に弱々しいが,仕事をやりだすと弱音を吐かない.
她的身体十分柔弱,干起来却不示弱。 - 白水社 中国語辞典
今日のネットワークには以下の問題が存在する。
当今网络中存在以下问题。 - 中国語 特許翻訳例文集
今日のネットワークには、以下の問題が存在する。
在如今的网络中存在以下问题。 - 中国語 特許翻訳例文集
もちろんそれは、値段がすぐに低下するからである。
当然那是因为价钱会立马下降的原因。 - 中国語会話例文集
お金の使い方が大胆ではありませんか?
你花钱难道不是大手大脚的吗? - 中国語会話例文集
お金の使い方が大胆ではないですか?
你花钱难道不是大手大脚的吗? - 中国語会話例文集
もちろんそれは、値段がすぐに低下するからである。
当然那是因为会立即降价。 - 中国語会話例文集
彼は誰よりも意志が確固としておりまた粘り強い.
他比谁都坚定和顽强。 - 白水社 中国語辞典
知識青年が農村で集団生活した宿舎.
知青点 - 白水社 中国語辞典
私はそんな目腐れ金なんかほしくないよ,そんな目腐れ金なんか誰がほしいか.
我不希罕这几个臭钱。 - 白水社 中国語辞典
彼らは天然ガスを液体化する施設を増設する計画だ。
他们计划增设天然气液化的设施。 - 中国語会話例文集
一年分の学費を払ってしまったのだから、やめるわけにはいかない。
因为已经付了一年的学费,所以不能放弃。 - 中国語会話例文集
これが最低地上高にならないか報告願います。
请你告诉我这个能不能成为距离水平面最低高度。 - 中国語会話例文集
今はちょうど梅雨時だ,だからね,外出する時は傘を持って行かなくちゃ.
现在正是梅雨时期,所以嘛,出门必需带伞。 - 白水社 中国語辞典
以下の商品について、まだ在庫があるか確認をお願いします。
关于以下商品,请确认是否还有库存。 - 中国語会話例文集
私は、今の株価より低い値段で指値注文を出したが、指定した値段以下に株価が下がらず、売買は成立しなかった。
我下了比现在的股价低的限价订单,可股价没有下降到定价之下,所以交易没有成立。 - 中国語会話例文集
2年間中国語を学んだが,せいぜい簡単な会話を聞いて理解できるだけだ.
学了两年汉语,至多只能听懂简单的对话 - 白水社 中国語辞典
このパンダは3回種付けしたがすべてうまくいかなかった.
这只熊猫配过三次都没配上。 - 白水社 中国語辞典
少年時代からもう彼は海の生活にあこがれていた.
从少年时代起,他就向往着海洋的生活。 - 白水社 中国語辞典
私が彼に呼びかけているのに,彼は聞こえないふりをしている,ねえ君,腹立たしくないか?
我跟他打招呼,他装着没看见,你说气人不气人? - 白水社 中国語辞典
彼は正体もなく眠って,何が起こったかまだ知らない.
他睡得糊里糊涂的,还不知道出了什么事。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |