意味 | 例文 |
「いかだし」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 5117件
試合開始に先立ち,両国選手は記念品を交換し合った.
球赛开始之前,两国运动员互相交换了纪念品。 - 白水社 中国語辞典
(改革開放期に)各種の人材や新しい事物が芽を出して成長する.
破土而出((成語)) - 白水社 中国語辞典
氷で冷やしたスイカは暑気を取って体を涼しくすることができる.
冰镇西瓜真能去暑生凉。 - 白水社 中国語辞典
未成年犯(14歳から18歳までの少年で犯罪を犯して‘少管所’に送られた者).
少年犯 - 白水社 中国語辞典
彼は他人の要求に対して,不用意に承諾したことはない.
他对别人的要求,从不随口答应。 - 白水社 中国語辞典
上海から来た第14列車は2番ホームに停車している.
从上海开来的十四次列车停靠在二号站台。 - 白水社 中国語辞典
彼は全身正しい気風の塊で,曲がったことはしたことがない.
他一身正气,从不搞歪门邪道。 - 白水社 中国語辞典
父親が死んで,家計が左前になり,生活が日増しに苦しくなる.
父亲死了,家境中落,生活日渐困难。 - 白水社 中国語辞典
どうして集団で達成した成果を個人の手柄と見なせよう?
怎么能把集体取得的成绩看作个人的资本? - 白水社 中国語辞典
私と以前に一度も話したことがないなら、私を友達追加しないで下さい。
如果我之前一次话都没有和你说过的话请不要添加我为好友。 - 中国語会話例文集
今日はお忙しい中、このような素晴らしい会を開いていただきありがとうございました。
感谢今天百忙之中召开这么棒的会议。 - 中国語会話例文集
なお、選考に関してのご質問は、一切回答しませんのでご了承ください。
现在,关于选拔的问题一律不予答复,请您谅解。 - 中国語会話例文集
土地改革が間もなく終了しようという時,貧農団は地主の家で‘变天帐’を掘り出した.
土改快结束时,贫农团在地主家里挖出了变天账。 - 白水社 中国語辞典
彼は自分を清廉潔白だと思い,あのような卑しいことをするのを潔しとしない.
他自以为自己清高,不屑去干那种低微的事。 - 白水社 中国語辞典
会議は来週開かれることになるかもしれないが,まだ最終的には確定していない.
会议或许下周举行,还未最后确定。 - 白水社 中国語辞典
彼の消化機能はまだとても弱いので,少しの流動食しか食べられない.
他的消化机能还很弱,只能吃些流质。 - 白水社 中国語辞典
彼はこのような仕事に就いたばかりなので,回り道をしてむだ足を踏むのはしょうがない.
他刚刚接触这样的工作,难免绕圈子走冤枉路。 - 白水社 中国語辞典
人民の生活は衣食に心配のない暮らし向きからややゆとりのある暮らしに移っていくだろう.
人民生活将从温饱走向小康。 - 白水社 中国語辞典
以下、第2の実施例について説明する。
在下文中将描述第二实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、第3の実施例について説明する。
在下文中将描述第三实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下の説明では、このモードを、第1のモードと称する。
下面将这种模式称为第一模式。 - 中国語 特許翻訳例文集
図5は、第2回転軸12及びスライド部材14を示す。
图 5(a)和 (b)示出第二旋转轴 12和滑动部件 14。 - 中国語 特許翻訳例文集
第1回路ブロック180_1のnMOS182のドレインを第2回路ブロック180_2のpMOS185のゲートへ接続し、第2回路ブロック180_2のnMOS184のドレインを第1回路ブロック180_1のpMOS183のゲートへ接続した襷掛け接続構造を採っている。
第一电路块 180_1和第二电路块 180_2交叉耦合,其中第一电路块 180_1的 nMOS182的漏极连接到第二电路块 180_2的 pMOS185的栅极,并且第二电路块 180_2的 nMOS184的漏极连接到第一电路块 180_1的 pMOS183的栅极。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下に、下り信号においてPON10の動作を説明する。
下面,在下行信号中说明 PON10的动作。 - 中国語 特許翻訳例文集
この制約が主要な設計課題である。
这一约束是主要的设计难题。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、第2の実施形態についてまとめる。
以下,总结第二实施方式。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、以下、行ごとに実行する例を示す。
另外,以下,示出了对每一行执行处理的实例。 - 中国語 特許翻訳例文集
普段は良い人ですが、試合になると性格が変わります。
平时人很好,一比赛人就变了。 - 中国語会話例文集
最大限の機能回復と社会生活への復帰
最大限度的功能恢复和重回社会生活 - 中国語会話例文集
使い方を教えてもらったり、無料相談できる。
可以请他们教授使用方法或者免费洽谈。 - 中国語会話例文集
私はとても安いパソコンを一台買えた。
我买了一台非常便宜的电脑。 - 中国語会話例文集
以下の事柄を調べて頂けませんか?
您能调查一下以下的事情吗? - 中国語会話例文集
以下の内容を調べて頂けませんか?
您能调查一下以下的内容吗? - 中国語会話例文集
映画を見た人の心に響く主題歌
影响看电影的人的内心的主题歌。 - 中国語会話例文集
小数点第3位以下は切り捨て表示。
小数点第3位以后省略。 - 中国語会話例文集
外貨建て転換社債は海外で発行されます。
外币可转换债券在海外发行。 - 中国語会話例文集
問題解決の為に、ディシジョンツリーを作成する。
为了解决问题,我决定做一个决策树。 - 中国語会話例文集
彼らの仕事を手伝わなくてはならない。
我必须帮他们工作。 - 中国語会話例文集
明日、友達と旅行の計画を立てる予定です。
我打算明天和朋友一起制定旅行计划。 - 中国語会話例文集
誰でも生活習慣病になる可能性はある。
谁都有得生活习惯病的可能性。 - 中国語会話例文集
彼にその漢字の読み方を教えて下さい。
请告诉他那个汉字的读音。 - 中国語会話例文集
下記の通り入荷できたら物資を送って下さい。
如果可以按照下述到货的话请发送物资。 - 中国語会話例文集
私は誰に責任があるか明確にする。
我会明确谁有责任。 - 中国語会話例文集
ホテルが追加の宿泊代金を請求する一方で
一方面酒店要求支付追加的住宿费 - 中国語会話例文集
それは江戸時代からの習慣です。
那个是江户时代传下来的习惯。 - 中国語会話例文集
私達はカナダに行く計画を立てています。
我们在计划着去加拿大。 - 中国語会話例文集
彼はあまりに強情で誰の話にも耳を傾けない。
他非常固执谁的话都听不进去。 - 中国語会話例文集
彼女がその暗唱大会の代表です。
她是那个背诵大会的代表。 - 中国語会話例文集
彼女がその暗唱大会の代表になった。
她成为那个背诵大会的代表了。 - 中国語会話例文集
彼は独身時代家庭料理に飢えていた。
他在单身的時候很想吃家常菜。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |