意味 | 例文 |
「いかでか」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 10782件
他の実施形態は以下の特許請求の範囲内のものである。
其它实施例也在以下权利要求书的范围内。 - 中国語 特許翻訳例文集
下流局は、端末、別の中継局、または基地局であってよい。
所述下游站可为终端、另一中继站或基站。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】従来技術によるE−UTRANの概観を示す図である。
图 1示出了根据现有技术的 E-UTRAN的概图; - 中国語 特許翻訳例文集
以下では、締付情報としてトルクを例示して説明を行なう。
以下,例示将扭矩作为紧固信息来进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下では、本発明の実施形態について図を参照しつつ説明する。
以下,参照附图说明本发明的实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集
従って、z=LにおけるインピーダンスZ(L)は以下の式で表される。
因此,在 z= L下的阻抗 Z(L)由以下方程表示: - 中国語 特許翻訳例文集
図13は、PictBridge印刷再開処理の内容を例示するフローチャートである。
图 13是示出 PictBridge打印恢复处理的内容的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
これら乗数AWB_R及びAWB_Bは以下の式で表される。
通过下面的表达式来表示这些乘数 AWB_R和 AWB_B。 - 中国語 特許翻訳例文集
達成可能な目標ビットレートは、1ピクセル当り1/100ビット(bpp)である。
可达到的目标比特率为每像素一比特(bpp)的 1/100。 - 中国語 特許翻訳例文集
このため、画素アレイ部33の製造コストを低下させることができる。
相应地,可以降低所述像素阵列单元 33的生产成本。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下では、調整後の基準補正量gを、補正量g´と表す。
以下,将调整后的基准修正量g表示为修正量 g’。 - 中国語 特許翻訳例文集
説明の目的で、以下の説明において詳細を記載する。
在下面的描述中为了解释说明的目的而阐明了细节。 - 中国語 特許翻訳例文集
図3は、シャーシおよびCCD読み取りユニットの外観斜視図である。
图 3是底盘和 CCD读取单元的外观立体图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図4は、走査キャリッジとガイド部材の外観斜視図である。
图 4是扫描托架与引导部件的外观立体图。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下の記載では、用語「ネットワークエンティティ」を使用する。
以下描述使用了术语“网络实体”。 - 中国語 特許翻訳例文集
一実施形態において、エッジ発生回路705は、SRラッチである。
在一个实施例中,边沿产生器 705是 SR锁存器。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下では、図15に示す処理ステップを用いながら説明する。
以下,使用图 15所示的处理步骤进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下では、第2例との相違点に着目して説明する。
下面将关注与第二示例的不同进行描述。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、本発明の実施の形態を次の順序で説明する。
下面,将按以下顺序描述本发明的实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、図19は同インクジェット記録装置の外観斜視説明図である。
图 19是喷墨记录装置的外部立体图。 - 中国語 特許翻訳例文集
合法的な制御信号の一例は以下のように表されることができる:
合法控制信号的一个示例可以表示为: - 中国語 特許翻訳例文集
以下、本発明の実施の形態を次の順序で説明する。
以下,将以如下顺序描述本发明的实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、本発明の実施の形態を次の順序で説明する。
此后,将按照以下顺序描述本发明的实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集
図1は、画像形成装置100の外観構成を示す図である。
参照图 1~图 3,图像形成装置 100具备: - 中国語 特許翻訳例文集
以下において、ドキュメントファイリングモードでの動作説明を行なう。
下面,说明文档归档模式下的动作。 - 中国語 特許翻訳例文集
例証として2ファイバトランシーバ10が以下で説明される。
下面通过示例描述双光纤收发机 10。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下において、ドキュメントファイリングモードでの動作説明を行なう。
在下面,说明文档归档模式下的动作。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図8】基板に併設された搬送ガイドの外観図である。
图 8是示出在基板上并排设置的输送引导器的外部视图; - 中国語 特許翻訳例文集
以下で、スライド組立品40の機能についてより詳細に説明する。
在下文中,将更详细地说明滑动组件 40的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】映像処理装置の一例を示した外観図である。
图 1是表示影像处理装置的一例的外观图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図1は、映像処理装置100の一例を示した外観図である。
图 1是表示影像处理装置 100的一例的外观图。 - 中国語 特許翻訳例文集
そのドラフトに基づく例示的インスタンスIDが以下のとおりである。
基于该草案的示例实例 ID如下: - 中国語 特許翻訳例文集
これらの場合には、レジストラは以下のステップを使用することができる。
在这些情况下,注册器能够使用以下步骤: - 中国語 特許翻訳例文集
ここで、以下、図2〜図6の出力リストを説明のために用いる。
在此,将用图 2到图 6中的输出列表来进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下においては、ここで選択したファイルを選択ファイルと記す。
以下将在此选择的文件记作选择文件。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、本発明の実施の形態を次の順序で説明する。
将按列出的顺序描述以下项目。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下において、ドキュメントファイリングモードでの動作説明を行なう。
下面,说明归档模式下的动作。 - 中国語 特許翻訳例文集
このG画像のwindow画像1、2が以下の処理で使用される。
该 G图像的窗图像 1、2在以下的处理中使用。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】図2は、車載カメラが車両に配置される位置を示す図である。
图 2是表示车载摄像机被配置在车辆上的位置的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下では、本システム100における動作について説明する。
以下,对本系统 100中的动作进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
風景シーン判別処理は、詳しくは以下の要領で実行される。
风景场景判别处理详细而言,按以下要领执行。 - 中国語 特許翻訳例文集
アクションシーン判別は、詳しくは以下の要領で実行される。
动作场景判断具体按照以下的要领执行。 - 中国語 特許翻訳例文集
本発明の実施の形態を、以下の順序で説明する。
将按以下顺序描述本发明的实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下では、RGB信号の強度をそれぞれR,G,Bと表わす。
在以下的说明中,将 RGB信号的强度分别表示为 R、G、B。 - 中国語 特許翻訳例文集
新しい生活に慣れましたが、友達はいませんでした。
虽然习惯了新的生活,但是没有朋友。 - 中国語会話例文集
責務規範は行政活動の法的根拠とされている訳ではない。
责任规范并非作为行政活动的法律根据。 - 中国語会話例文集
その建物の外観はガラスで覆われていて、優雅に見える。
那座建筑物外面覆盖着玻璃,看上去十分优雅。 - 中国語会話例文集
私たちはなれない無人島生活で不安になった。
我们由于不习惯无人岛的生活而感到不安。 - 中国語会話例文集
来週の礼拝会に行くことができなくなってしまいました。
我下周的礼拜会不能去了。 - 中国語会話例文集
私の発音が正確でなく、聞き辛いと思いますがお許しください。
请原谅我的发音不是那么的准确,不容易听清楚。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |