意味 | 例文 |
「いかようだ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1609件
誰の速度が速いかを比べよう.
赛赛谁的速度快。 - 白水社 中国語辞典
彼らに動くよう頼んでください。
请拜托他们行动起来。 - 中国語会話例文集
下水管は詰まっているようだ。
下水管道好像堵住了。 - 中国語会話例文集
長いような、短いような留学生活だった。
又漫长又短暂的留学生活。 - 中国語会話例文集
行くか行かないかは,あなたの好きなようにしてください.
去还是不去,任凭你自己。 - 白水社 中国語辞典
このような使い方はダメです。
这种使用方法是不行的。 - 中国語会話例文集
肌を刺すような冷たい川の水.
刺骨的河水 - 白水社 中国語辞典
発言が本題から外れないように.
发言不要离题。 - 白水社 中国語辞典
熱帯海洋性気団.
热带海洋性气团 - 白水社 中国語辞典
彼について言うならば,どのような困難もものの数ではないかのようだ.
对他来说,好像什么困难都不在话下。 - 白水社 中国語辞典
ここの農民の生活はまだ苦しいようだ.
这里乡亲们的生活还很苦。 - 白水社 中国語辞典
どのようになさりたいかをご連絡ください。
请告诉我们您想要怎么做。 - 中国語会話例文集
彼ら2人はとても親しいかのようだ.
他们俩仿佛很熟悉似的。 - 白水社 中国語辞典
外見から見て何の違いもないかのようだ.
外表上看起来好像没有什么分别。 - 白水社 中国語辞典
このようにした方がよりよいのではないか,よりよいはずだ.
这样做岂不更好? - 白水社 中国語辞典
重苦しい夜は果てしがないかのようだ.
沉沉的夜似乎没有尽头。 - 白水社 中国語辞典
君はこのようにやってはならない,彼のようにやるべきだ.
你不要这样做,应该像他那样做。 - 白水社 中国語辞典
このような人は道徳が堕落し,生活がみだらである.
这种人道德败坏,生活淫荡。 - 白水社 中国語辞典
彼の要求に従ってください。
请你遵从他的要求。 - 中国語会話例文集
下記の内容をご確認ください。
请确认下述的内容。 - 中国語会話例文集
政争の徹底管理が必要だ。
有必要彻底管理政治斗争。 - 中国語会話例文集
以下の内容を教えてください。
请告诉我以下内容。 - 中国語会話例文集
昆虫の幼虫の第1回の脱皮前.
一龄虫 - 白水社 中国語辞典
追加で費用が掛かるようであればお申し付け下さい。
因为追加要加费用的话请吩咐我。 - 中国語会話例文集
彼女はただ民謡が歌えるだけである,民謡だけしか歌えない.
她只会唱民歌。 - 白水社 中国語辞典
どのように提出したらよいか教えて下さい。
请告诉我怎么提交。 - 中国語会話例文集
誰が速くてうまいか,皆で勝負しよう.
咱们比试一下,看谁做得又快又好。 - 白水社 中国語辞典
激しい雷のような大喝采を送った.
暴雷似地喝了一个大彩。 - 白水社 中国語辞典
彼女は四六時中パパラッチに追いかけられて苛立っていたようだ。
她似乎被狗仔的追踪弄得很烦躁。 - 中国語会話例文集
前回の記録を追加するように検討してください。
请为了追加上次的记录进行探讨。 - 中国語会話例文集
彼は何かを含んだような言い方をした。
他好像用了暗示着什么的说话方式。 - 中国語会話例文集
彼女に私に折り返し電話するよう伝えてください。
请告诉她回我电话。 - 中国語会話例文集
彼に作業をやめるようにいってください。
请让他停止作业。 - 中国語会話例文集
彼女が天国へ行けるようにお祈りください。
请祈祷她能上天堂。 - 中国語会話例文集
彼に私たちと一緒に仕事をしようと伝えてください。
请转告他我们一起工作吧。 - 中国語会話例文集
体を壊すようなことまでしてダイエットしたくない。
不想做会伤害身体的事来减肥。 - 中国語会話例文集
月餅は満月のように丸い形だ。
月饼像满月一样是圆形的。 - 中国語会話例文集
決してこのような使い方をしないでください。
请不要这样使用。 - 中国語会話例文集
彼は毎回楽しんでいるようだ。
他似乎每次都玩得很开心。 - 中国語会話例文集
君のような幹部は,ひどくいい加減だと思うよ!
你这样的干部,我看太二五眼! - 白水社 中国語辞典
彼に早く戻るよう,伝えてください.
过话给他,要他快回来。 - 白水社 中国語辞典
青くきらきら輝く大空はまるで大海のようだ.
蓝晶晶的天空像海洋。 - 白水社 中国語辞典
意気地のないやつが火のように熱い生活を怖がるのだ.
只有懦夫才害怕火热的生活。 - 白水社 中国語辞典
穂がぱらっと開いてまるで小さい傘のようだ.
穗子扑棱开像一篷小伞。 - 白水社 中国語辞典
配下の部隊にただちに反撃するように命令する.
命令所属部队立即反攻。 - 白水社 中国語辞典
彼が落ち着くようひとまず説得してください.
你先劝他平静下来。 - 白水社 中国語辞典
このような生活を君は幸福だと見ているのか?
这样的生活你认为幸福吗? - 白水社 中国語辞典
外は風が強い,風邪を引かないように気をつけてください.
外头风大,招呼着凉。 - 白水社 中国語辞典
彼はあたかも大海の中に身を置くかのようだ.
他仿佛置身于大海。 - 白水社 中国語辞典
彼は仕事をやり始めると,(やる気があるようでないようで→)だらだらして,少しも元気がない.
他干起活来,半死不活的,一点精神也没有。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |