例文 |
「いかわ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 4907件
山田先生から教わったことがありますか。
有从山田老师那里学到的东西吗? - 中国語会話例文集
いい加減なことを言わないでください。
请不要说不负责任的话。 - 中国語会話例文集
山道を歩くのにふさわしい格好で来てください。
请穿适合走山路的服装来。 - 中国語会話例文集
彼女はわがままで、家事や自分のことができない。
她很任性,所以家务活和自己的事情都不会做。 - 中国語会話例文集
説明を聞いたが使い方がわからない。
虽然听了说明但不知道使用方法。 - 中国語会話例文集
いろいろ試してみたが使い方がわからない。
试了很多次但是还是不知道使用方法。 - 中国語会話例文集
会社の電話機で電話をかけて下さい。
请用公司的电话机打电话。 - 中国語会話例文集
彼女に私の電話番号を伝えてください。
请告诉她我的电话号码。 - 中国語会話例文集
軽い奴だと思われたかもしれない。
可能被认为是很轻浮的家伙。 - 中国語会話例文集
彼女はみだらな女だから、関わらないほうがいい。
她是个下贱的女人,还是不要招惹的好。 - 中国語会話例文集
完成度を上げることに終わりはない。
提高完成度的工作没有尽头。 - 中国語会話例文集
券売機の使い方がわからないのですが。
我不知道卖票机的使用方法。 - 中国語会話例文集
我々は3年間の行動計画を作成した。
我们制订了三年行动计划。 - 中国語会話例文集
以下のパスワードは、初期パスワードです。
以下的密码是初期的密码。 - 中国語会話例文集
以下、さしさわりなければご記入下さい。
以下如果没有问题请填写。 - 中国語会話例文集
内反足の原因は正確にはわかっていない。
内翻足的原因尚未明了。 - 中国語会話例文集
その部分は不正確と思われます。
那个部分被认为是不正确的。 - 中国語会話例文集
彼女の魅力はかわいい顔と特徴的な声です。
她的魅力是可爱的脸和有特色的声音。 - 中国語会話例文集
顧客に対して、以下の問い合わせをお願いします。
请顾客回答一下问题。 - 中国語会話例文集
下記日時で打ち合わせさせてください。
请让我在下述日期与您会面。 - 中国語会話例文集
彼は天の邪鬼で、彼は親の言うことに従わない。
他性情古怪,不顺从父母的意思。 - 中国語会話例文集
我々は、本日より業務再開しました。
我们今天重新开展业务。 - 中国語会話例文集
あの人は平生から己の分際をわきまえない.
那个人素日不安分。 - 白水社 中国語辞典
気楽な生活を送る,左うちわで暮らす.
吃安乐饭 - 白水社 中国語辞典
彼には傲慢さがあり,誰ともそりが合わない.
他有一股傲气,跟谁都合不来。 - 白水社 中国語辞典
彼は食うや食わずの生活を送っていた.
他过着半饥半饱的生活。 - 白水社 中国語辞典
彼にはただあの1人のかわいい坊やしかいない.
他只有那么一个可爱的宝宝。 - 白水社 中国語辞典
彼に代わって恨みを晴らしてやらねばならない.
我们要替他报仇。 - 白水社 中国語辞典
この問題から身をかわすべきである.
应该避讳这个问题。 - 白水社 中国語辞典
要領を得ない,いい加減である,どっちつかずである.≒咸不咸,淡不淡.
不咸不淡 - 白水社 中国語辞典
彼は人の品物を盗んでも,何とも思わない.
他偷了人家的东西,也不当回事。 - 白水社 中国語辞典
彼は明日また来るかどうかわからない!
他明天还不定来不来呢! - 白水社 中国語辞典
彼は教育改革の仕事に携わっている.
他厕身于教育改革工作中。 - 白水社 中国語辞典
彼ら2人の誕生日は幾日も違わない.
他们两个人的生日差不了几天。 - 白水社 中国語辞典
計画出産数を上回る子供を生んだために支払う罰金.
超生费 - 白水社 中国語辞典
計画出産数を上回る子供を生んだ家庭.
超生户 - 白水社 中国語辞典
計画出産数を上回る子供を生んだ夫婦.
超生夫妻 - 白水社 中国語辞典
我々の計画は形を見せ始めた.
我们的计划开始成型了。 - 白水社 中国語辞典
ここ数年来,我々は巨大な成果を収めた.
几年来,我们获得巨大的成就。 - 白水社 中国語辞典
我々は体育大会に参加するため都会へ行く.
我门到城里去参加运动会。 - 白水社 中国語辞典
彼は飲み食いには気を遣うが,服装には構わない.
他讲究吃喝儿,不管穿戴。 - 白水社 中国語辞典
これから後は,我々の生活はますますよくなった.
从此以后,我们的生活越来越好了。 - 白水社 中国語辞典
彼はやはり昔のとおりで,少しも変わっていない.
他还是从前的样子,一点也没有变。 - 白水社 中国語辞典
我々は4つの近代化を建設する責任を担っている.
我们担着建设四化的责任。 - 白水社 中国語辞典
彼に会った人で,彼がよいと言わない人はない.
但凡见过他的人,没有一个不说他好。 - 白水社 中国語辞典
彼は個人の損失にはこだわらない.
他从不计较个人得失。 - 白水社 中国語辞典
孔乙己は生涯生活に追われ,志を得なかった.
孔乙己一生穷困潦倒,很不得志。 - 白水社 中国語辞典
彼を怒らせることをなんとも思わない.
不怕得他的罪。 - 白水社 中国語辞典
我々は敵の破壊工作を警戒しなければならない.
我们要提防敌人的破坏。 - 白水社 中国語辞典
かじの向きを変えて方向を変えるのに間に合わない.
来不及转舵调向。 - 白水社 中国語辞典
例文 |