意味 | 例文 |
「いか」を含む例文一覧
該当件数 : 22494件
また、以下のように遷移を制御してもよい。
另外,也可以如下地控制迁移。 - 中国語 特許翻訳例文集
接点148は、スイッチ等で構成可能である。
接点 148可由开关等构成。 - 中国語 特許翻訳例文集
これらの動作を以下それぞれ詳細に説明する。
下面,分别详细说明这些动作。 - 中国語 特許翻訳例文集
信号1106は、しかも追加のノイズも含む。
信号 1106还包括 额外的噪声。 - 中国語 特許翻訳例文集
信号1110は、しかも追加のノイズも含む。
信号 1110还包括额外的噪声。 - 中国語 特許翻訳例文集
信号1114は、しかも追加のノイズも含む。
信号 1114还包括额外的噪声。 - 中国語 特許翻訳例文集
結果120は公開鍵150を用いて暗号化される。
利用公钥 150对结果 120进行加密。 - 中国語 特許翻訳例文集
信号165は公開鍵150を用いて暗号化される。
信号 165由公钥 150进行加密。 - 中国語 特許翻訳例文集
公開鍵150が第3のプロセッサ103によって提供される。
公钥 150由第三处理器 103提供。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、説明は以下の順序で行うものとする。
另外,将以如下顺序进行描述。 - 中国語 特許翻訳例文集
更新・追加部36は、更新・追加受付部28が受け付けた更新処理または追加処理の指示に基づき、ソフトウエアの更新処理または追加処理を実行する。
版本升级 /添加部 36基于由版本升级 /添加接受部 28接受的版本升级处理或添加处理的指令对软件执行版本升级处理或添加处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
5.第4の実施形態(カメラシステム)
5.第四实施例 (相机系统 ) - 中国語 特許翻訳例文集
このときの最大カウント数は略1/Nである。
此时最大的计数数目是大约 1/N。 - 中国語 特許翻訳例文集
出力は画素ごとに、たとえば以下のように合成される。
例如,逐像素地合成输出如下。 - 中国語 特許翻訳例文集
解像度変換部12は、当該フレーム画像の中央領域を切り出し、その周辺領域を削除して当該解像度を低下させてもよいし、当該フレーム画像内の画素を間引いて、低下させてもよい。
分辨率变换部 12,可以取出该帧图像的中央区域、削除其周边区域使该分辨率降低,也可以间隔取出该帧图像内的像素使分辨率降低。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、説明は以下の順序で行う。
按以下顺序给出下面的描述: - 中国語 特許翻訳例文集
非特許文献1におけるMPEG-4 Advanced Video Coding(以下AVC)の4:
【非专利文献 1】“Information Technology Coding ofAudio-Visual Objects Pary10:Advanced Video Coding”,ISO/IEC14496-10,2003 - 中国語 特許翻訳例文集
エンティティの属性が与えられれば、IBCシステムにおけるいかなる当事者でも、対応するエンティティの公開鍵をその属性から生成でき、安全な仕方で相手の当事者に暗号化メッセージを送ることができる。
给定实体的属性,IBC系统中的任何一方可以根据所述属性生成对应的实体的公钥并且将加密的消息以安全的方式发送给另一方。 - 中国語 特許翻訳例文集
SGW722課金は、以下のタイプによって請求される:
SGW 722计费按以下类型来记账: - 中国語 特許翻訳例文集
PDN−GW711課金は、以下のタイプによって請求される:
PDN-GW 711计费按以下类型记账: - 中国語 特許翻訳例文集
この条件は、以下のように公式化することができる。
所述条件可以被如下公式化: - 中国語 特許翻訳例文集
以下、本発明の実施の形態について説明する。
以下,说明本发明的实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集
本発明の他の目的、利点、及び顕著な特徴は、添付の図面及び本発明の実施形態からなされた以下の詳細な説明から、この分野の当業者に明確になるはずである。
以下,将参照附图详细说明本发明的各种实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下の表1は、SIP要請メッセージの一例を示す。
以下表 1示出 SIP请求消息的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
“逆極性”の特徴は以下のように出現しうる。
“反向极性”特征可如下出现。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図88】奥行き情報が追加された3Dメタデータを示す。
图 88表示追加了进深信息的 3D元数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
TRQメッセージ350は、以下の情報を含んでいてもよい。
TRQ消息 350可含有以下信息: - 中国語 特許翻訳例文集
7.端末が特定の隣接物に移動する遷移確率。
7.终端将运动到特定邻居的转移概率。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、説明は以下の順序で行なう。
要注意,按照以下顺序描述本发明。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、本発明の実施の形態について説明する。
下面,对本发明的实施方式进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
そこで、以下これらの点について説明する。
因此,以下将描述这些要点。 - 中国語 特許翻訳例文集
そこで、以下これらの点について説明する。
因此,以下将描述这些点。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップS606の更新は以下の(3)式が成り立つ時は、以下の(4)式とすることにより行われ、以下の(5)式が成り立つときは、以下の(6)式とすることにより行われる。
在以下的 (3)式成立时,通过以下的 (4)式来进行步骤 S606的更新,在以下的 (5)式成立时,通过以下的 (6)式来进行步骤 S606的更新。 - 中国語 特許翻訳例文集
図5は、第2回転軸12及びスライド部材14を示す。
图 5(a)和 (b)示出第二旋转轴 12和滑动部件 14。 - 中国語 特許翻訳例文集
この回動軸71a・71bは、第1筐体61に固定されている。
该转动轴 71a、71b固定于第一框体 61。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、これらデータを状態データと呼称する。
以下,上述数据称为状态数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
上記の実施例の変形例を以下に列挙する。
下面将会描述本实施例的示例性修改。 - 中国語 特許翻訳例文集
命令管理サーバ110は、記憶部112を備える。
命令管理服务器 110包括存储单元 112。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図12】画像形成装置の操作部の概観図である。
图 12是图像形成装置的操作部的概略图。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下の処理は、主としてCPU50で行われる。
CPU 50主要执行以下处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
この時点ではまだトランスコードの計画段階である。
在该时刻还是转码的计划阶段。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、説明は以下の順序で行うものとする。
注意,将按下列次序进行描述。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、図面に基づいて詳細に説明する。
以下,将参照附图进行详细的描述。 - 中国語 特許翻訳例文集
このバージョンのモデルは、以下の仮定をも形成する。
这种模型还作出了以下假定。 - 中国語 特許翻訳例文集
明確化のために、2つのカメラのみが示される。
为了清楚起见,仅仅示出两个照相机。 - 中国語 特許翻訳例文集
明確化のために、3つのカメラのみが示される。
为了清楚起见,仅仅示出三个照相机。 - 中国語 特許翻訳例文集
第1回路ブロック180_1のnMOS182のドレインを第2回路ブロック180_2のpMOS185のゲートへ接続し、第2回路ブロック180_2のnMOS184のドレインを第1回路ブロック180_1のpMOS183のゲートへ接続した襷掛け接続構造を採っている。
第一电路块 180_1和第二电路块 180_2交叉耦合,其中第一电路块 180_1的 nMOS182的漏极连接到第二电路块 180_2的 pMOS185的栅极,并且第二电路块 180_2的 nMOS184的漏极连接到第一电路块 180_1的 pMOS183的栅极。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下の分析は本発明により与えられる。
通过本发明进行以下的分析。 - 中国語 特許翻訳例文集
説明は以下の項目順に行う。
下面的描述将以下列顺序给出: - 中国語 特許翻訳例文集
この原因としては以下のようなことが考えられる。
作为其原因可以考虑以下情况。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |