意味 | 例文 |
「いが」を含む例文一覧
該当件数 : 15055件
この地域は海外からの観光客が多い。
这个地域有很多海外来的观光客。 - 中国語会話例文集
この問題が分かる人は、手を挙げて発表してください。
懂这个问题的人请举手发言。 - 中国語会話例文集
これは、あの事故と直接関係がある。
这和那个事故有直接的关系。 - 中国語会話例文集
夏休みの宿題が間に合いそうにありません。
看来我没法按时完成暑假作业。 - 中国語会話例文集
何か問題がありましたらお知らせください。
如果有什么问题的话请告诉我。 - 中国語会話例文集
黒板の前に、先生が立っています。
老师站在黑板前面。 - 中国語会話例文集
他にも探している機材があります。
我还有其他的在寻找的器材。 - 中国語会話例文集
家族以外誰とも話していない。
我除了家人以外,和谁都没说过话。 - 中国語会話例文集
その映画は何回見ても感動します。
那部电影不管看几次都很感人。 - 中国語会話例文集
その映画を見る人は誰でも幸せな気分になる。
不管谁看那个电影都会感到很幸福。 - 中国語会話例文集
その名前は海外の人にとって分かりやすい。
那个名字对于海外的人来说很容易理解。 - 中国語会話例文集
私の趣味は映画やテレビを見る事です。
我的爱好是看电影和电视。 - 中国語会話例文集
私の説明が足りず申し訳ありません。
抱歉我的说明不足。 - 中国語会話例文集
私の目標は海外で活躍する事です。
我的目标是能够在海外大显身手。 - 中国語会話例文集
英語の語彙が圧倒的に不足している。
我的英语词汇量尤其匮乏。 - 中国語会話例文集
納期限を過ぎると延滞税が課された。
超过纳税期限将被征收滞纳税款。 - 中国語会話例文集
海外へ一度も行ったことがありません。
我一次都没去过海外。 - 中国語会話例文集
海外営業の仕事は初めてです。
我第一次做海外销售的工作。 - 中国語会話例文集
働いていた会社を辞めて大学へ入学した。
我从工作的公司辞职去上了大学。 - 中国語会話例文集
問題が発生しないように気を付けます。
我注意不让问题发生。 - 中国語会話例文集
来週の前半は予定が詰まっています。
我下周的前半周已经安排满了。 - 中国語会話例文集
私達は何の映画を見るかまだ決めていません。
我们还没有决定看哪个电影。 - 中国語会話例文集
彼は何回も海外に行ったことがあります。
他去过国外很多次。 - 中国語会話例文集
彼らは全員年齢が異なります。
他们全员年龄都不一样。 - 中国語会話例文集
彼らは僕らと一緒に映画を見に行く。
他们和我们一起去看电影。 - 中国語会話例文集
宿題が終わるまで家にいてください。
请你在做完作业之前待在家里。 - 中国語会話例文集
なぜ海外に移住したいのですか。
你为什么想要移居海外? - 中国語会話例文集
私たちは毎週映画を観に行きます。
我们每周都去看电影。 - 中国語会話例文集
6月に卓球の試合がありました。
我六月有乒乓球的比赛。 - 中国語会話例文集
ご案内が遅くなり、申し訳ございません。
非常抱歉我没有及时的带路。 - 中国語会話例文集
その撮影がとても楽しかったです。
那个摄影我特别的开心。 - 中国語会話例文集
その書類が到着するのを待ちます。
我等待那个材料的到来。 - 中国語会話例文集
原価償却方法には様々な種類がある。
折旧的计算方法有很多种。 - 中国語会話例文集
どうやって米が出来るのか知りたい。
我想知道大米是怎样制成的。 - 中国語会話例文集
映画を観ることに関心を持っています。
我对看电影很感兴趣。 - 中国語会話例文集
今日は1日中予定が詰まっています。
我今天一天行程很满。 - 中国語会話例文集
週末は映画を観に行っていました。
我周末去看了电影。 - 中国語会話例文集
大学時代の友人と墓参りに行った。
我和大学时期的朋友去扫了墓。 - 中国語会話例文集
私も映画を観るのは大好きです。
我也特别喜欢看电影。 - 中国語会話例文集
近い将来自己負担割合が増えるだろう。
不久的将来自己负担的比例会增加吧。 - 中国語会話例文集
来週の予定がまだ決まっていません。
我还没有决定下周的计划。 - 中国語会話例文集
来年大学受験をするつもりです。
我打算明年考大学。 - 中国語会話例文集
彼はその施設と関係が深い。
他和那个设施有很深的关系。 - 中国語会話例文集
問題がなければ、その手配を進めます。
如果没有问题的话,我就开始进行安排。 - 中国語会話例文集
私の住むアパートには玄関前に噴水があります。
我住的公寓的大门前有喷泉。 - 中国語会話例文集
昨日、その銘柄の出合いはなかった。
昨天,那只股票没有成交。 - 中国語会話例文集
消費者契約法には様々な種類がある。
消费者合同法有各式各样的种类。 - 中国語会話例文集
近年、消費者物流会社は盛衰が激しい。
近年,消费者物流公司的兴衰很激烈。 - 中国語会話例文集
脊椎動物は哺乳類の上位概念である。
脊椎动物是哺乳类的高级概念。 - 中国語会話例文集
昨日は具合が悪くずっと寝ていました。
我昨天不舒服一直在睡觉。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |