「いきかた」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > いきかたの意味・解説 > いきかたに関連した中国語例文


「いきかた」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 535



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 次へ>

昨日雨が降って,作物の葉が生き返ったようだ.

昨天下了一场雨,庄稼的叶子都支棱起来了。 - 白水社 中国語辞典

機械翻訳なので、正確に伝わってると嬉しい。

因为是机器翻译,如果能正确表达我会很高兴。 - 中国語会話例文集

日本の滞在期間はもう残り2週間しかない。

在日本的滞留时间只剩下两个星期了。 - 中国語会話例文集

新宿への行き方をしっていますか?

你知道去新宿的路吗? - 中国語会話例文集

気兼ねなく私に連絡してください。

请不要有顾虑随时和我联系。 - 中国語会話例文集

そのような生き方もひとつである。

那也是生活的一种方式。 - 中国語会話例文集

彼女はそこへの行き方が分かりません。

她不知道怎么去那里。 - 中国語会話例文集

でもそれは彼が選ぶ彼の生き方です。

但是那是他选的他的生活方式。 - 中国語会話例文集

でもそれは彼が選んだ彼の生き方です。

但是那是他选的他的生活方式。 - 中国語会話例文集

その駅への行き方が分かりません。

我不知道怎么去那个车站。 - 中国語会話例文集


当ホテルの滞在期間をお聞かせください。

请告诉我在这家酒店的停留时间。 - 中国語会話例文集

当ホテルでの滞在期間を教えてください。

请告诉我在本酒店的停留时间。 - 中国語会話例文集

駅までの行き方を教えてください。

请告诉我去车站的方法。 - 中国語会話例文集

この場所までの行き方を教えてください。

请告诉我怎么去这个地方。 - 中国語会話例文集

北京空港への行き方を教えてください。

请告诉我去北京机场的方法。 - 中国語会話例文集

京漢鉄道の汽車は杼のように絶えず行き交う.

京汉铁路上的火车,象穿梭一样往来奔忙。 - 白水社 中国語辞典

一定期間職場における他位を保留し観察処分に付する.

留用察看 - 白水社 中国語辞典

とても短い期間内に大量に人材を養成する.

在很短期内大量地培养人材。 - 白水社 中国語辞典

中央政府の下にある地方各級の行政機関.

地方政府 - 白水社 中国語辞典

彼は謙虚でなければいけないと何度も私たちに言い聞かせた.

他再三叮嘱我们要谦虚。 - 白水社 中国語辞典

成田空港で、中国人に観光地への行き方を聞かれました。

在成田机场,被中国人问去往旅游地的路。 - 中国語会話例文集

彼の誠実な生き方が、私の人生の見本になりました。

他诚实的生活方式是我人生的榜样。 - 中国語会話例文集

私は現代文学の領域から多くのデータを選び出した.

我在现代文学方面摘了很多资料。 - 白水社 中国語辞典

彼女はホームステイ滞在期間を変更したいと言っています。

她说想更改在寄宿家庭住的时间。 - 中国語会話例文集

機械が壊れて欠陥が出て来たので,廃棄するほか仕方がない.

机器伤残,只得报废。 - 白水社 中国語辞典

【図3】FEC符号語ロック状態機械法の一実施形態の図である。

图 3所示为 FEC码字锁定状态机方法的实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

従って、FEC符号語ロック状態機械法300はブロック355に進む。

因而,FEC码字锁定状态机方法 300可以转到块 355中。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、FEC符号語ロック状態機械法400はTEST_SH状態430に進む。

之后,FEC码字锁定状态机方法400转到 TEST_SH状态 430的状态。 - 中国語 特許翻訳例文集

比較またはマッチングには正規化相互相関を使用する。

归一化的互相关被用来比较或匹配。 - 中国語 特許翻訳例文集

○第1の変形例では、匿名機関72によってまたはそこから;

○在第一变形中,通过或来自匿名权威 72; - 中国語 特許翻訳例文集

その無軌道電車は長い期間この街で走っていた。

这辆无轨电车在这条街上开了很长时间。 - 中国語会話例文集

特別教室を地域開放エリアにまとめたほうがいい。

把特别教室集中到地域开放区域比较好。 - 中国語会話例文集

幹部たちは職場の班や組に加わって[一定期間]労働する.

干部们到车间班组跟班劳动。 - 白水社 中国語辞典

(一定期間訓練を受けて特定の技術に熟練した)熟練工員.

熟练工人 - 白水社 中国語辞典

昨夜犯罪分子を関係機関に送致して法によって捜査処理させた.

昨晚将犯罪分子送有关机关依法侦办。 - 白水社 中国語辞典

正規化後、正規化コンステレーションは、−1.3416、−0.4472、+0.4472、+1.3416となり、ここで各シンボルの平均エネルギーが1に正規化された(例えば、非特許文献5を参照)。

在规范化之后,规范化的星座变为: -1.3416,-0.4472,+0.4472,+1.3416,其中每个码元的平均能量被规范化为 1(例如,参见″ Signal Shaping by QAMfor AWGN Channels and Applications Using Turbo Coding″,Dirk Sommer,Gerhard P.Fettweis.ITG Conference Source and Channel Coding,页 81-86,2000年 1月 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

これらの情報は流量帯域格納307に格納しても良いし、帯域監視部が独自に記憶しても良い。

这些信息可以存储在流量带宽存储部 307中,也可以由带宽监视部独自存储。 - 中国語 特許翻訳例文集

そうでなければ、FEC符号語ロック状態機械法300はブロック335に進む。

否则,FEC码字锁定状态机方法300转到块 335。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、5秒から15秒が好ましい期間と想定される。

较好的期间比如可设定为 5至 15秒。 - 中国語 特許翻訳例文集

カニュレーションとは人体器官にチューブを差し込むことである。

套管插入术指的是向人体器官中插入软管。 - 中国語会話例文集

あの論文で説明されているのは生態機械的な問題だ。

那篇论文解释的是生态力学的问题。 - 中国語会話例文集

この重い機械の下には特注の台板を設置することになっている。

在这个重型机械下面需要放置特制的板子。 - 中国語会話例文集

彼らは地域開発の名の下に,農民により多くの租税を課している.

他们假借发展地方为名,增加农民的捐税。 - 白水社 中国語辞典

同格の機関や互いに隷属しない機関の間でやりとりする公文.

平行文 - 白水社 中国語辞典

機械の部品を鋳造するには砂で鋳型を作らねばならない.

铸造机器零件要用砂造型。 - 白水社 中国語辞典

ご入力頂いた情報は一定期間保持した後に完全に削除いたします。

输入的信息会在保存一段时间后完全删除。 - 中国語会話例文集

私は特に何か才能があったわけではなく,ただよい機会に恵まれただけです.

我并不是特别有才能,不过是撞上好机会。 - 白水社 中国語辞典

大変短い期間でしたがとても快適に過ごす事が出来ました。

虽然是非常短的时间,但是我度过了非常舒服的一段时间。 - 中国語会話例文集

転職は自身の仕事をグレードアップするための良い機会であると思うようになった。

我认为跳槽是为自己升职的好机会。 - 中国語会話例文集

OMP状態機械210は、非アクティブ状態とアクティブ状態とを少なくとも含む。

OMP状态机 210至少包括不活动 (inactive)状态和活动状态。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS