例文 |
「いけえ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1300件
彼は紺色の背景に銀色の月を描いた。
他在深蓝色的背景上画了银色的月亮。 - 中国語会話例文集
計画が遅れていますので、延期して下さい。
因为计划晚了,请延迟。 - 中国語会話例文集
あいにく、明日は映画に行けません。
我很遗憾明天不能去看电影。 - 中国語会話例文集
技師は現場に引き返して再検査をした.
技术人员重返现场进行复查。 - 白水社 中国語辞典
我々両国は貿易協定を締結した.
我们两国达成了一项贸易协议。 - 白水社 中国語辞典
自動車道を行けば1時間で家に着く.
打公路走一小时就到家。 - 白水社 中国語辞典
この事は私の解決し得るものではない.
此事非我所能解决。 - 白水社 中国語辞典
写真は会見後記念撮影したものである.
图片为接见后合影。 - 白水社 中国語辞典
地方・工場などの経験を披露するための公演.
汇报演出 - 白水社 中国語辞典
今日政権は人民の手に帰している.
今天政权落在人民手里了。 - 白水社 中国語辞典
意見があれば言ったらいいのに,何を遠慮しているのだ!
有意见就提嘛,何必客气呢? - 白水社 中国語辞典
自分が正しいと思うことをする,他の意見を顧みない.
自行其是((成語)) - 白水社 中国語辞典
前の数列は先に行け,後ろの者はもう少し待て.
前几排先走,后边的再等一等。 - 白水社 中国語辞典
新しい経営者は党員かそれとも非党員か?
新经理是党员还是群众? - 白水社 中国語辞典
毛織の衣服の縫製には縁かがりをしなければならない.
缝制毛料服装要锁边儿。 - 白水社 中国語辞典
もし意見があれば,遠慮なく出しなさい.
你们倘有意见,尽管提出。 - 白水社 中国語辞典
マイケルは張力と英語で話し合う.
麦克与张力用英语通话。 - 白水社 中国語辞典
一人々々が清潔を愛し,めいめいが衛生を重んじる.
人人爱清洁,个个讲卫生。 - 白水社 中国語辞典
主に学習や経験によって得られた人格や教養.
文化素质 - 白水社 中国語辞典
(特許権・商標・版権・経営権などの)無形資産.
无形资产 - 白水社 中国語辞典
公園の池では釣りは許されていない.
公园的湖里不兴钓鱼。 - 白水社 中国語辞典
ある類人猿の外形はとても人類に似ている.
有的猿的外形跟人类很相似。 - 白水社 中国語辞典
彼女の意見は皆の賛成を得た,皆から賛成された.
她的意见得到大家的赞成。 - 白水社 中国語辞典
この方向に向かってまっすぐ行けば駅に着く.
照这个方向一直走就到车站。 - 白水社 中国語辞典
彼は清潔でしわのない白衣を着ている.
他穿着整洁的白大褂。 - 白水社 中国語辞典
大衆の支援は多くの問題を解決した.
群众的支援解决了很多问题。 - 白水社 中国語辞典
これらの意見はつぼを得たものである.
这些意见是中肯的。 - 白水社 中国語辞典
困難な問題を解決するために皆が知恵を出し合う会議.
诸葛亮会 - 白水社 中国語辞典
自分が正しいと思うことをする,他の意見を顧みない.
自行其是((成語)) - 白水社 中国語辞典
なぜこのような意見が出るのかを検討した上で、この意見に対するあなたの考えを書いてください。
请在探讨了为什么会出现这样的意见的基础上,写下你对这个意见的想法。 - 中国語会話例文集
もしも私がピザの出前を注文したらチップを払わないといけませんか?
如果我订披萨的外卖的话,一定要付小费吗? - 中国語会話例文集
私はもっと英語を流暢にしゃべれるように練習しなければいけません。
为了更加流利地讲英语,我必须练习。 - 中国語会話例文集
上で説明したように、私たちはこの問題をどうにか修正しないといけない。
正如以上所说明的,我们必须设法改正这个问题。 - 中国語会話例文集
英語は上手く話せないけど、いつの日か家族を海外旅行に連れて行きたい。
虽然我英语说得不是很好,但我想有一天带我家人去海外旅行。 - 中国語会話例文集
政策を徹底させるには上に立つ者から先立って実行していかなければいけない.
落实政策要从干部做起。 - 白水社 中国語辞典
会の前にしっかり発言の用意をしてください,その場しのぎはいけません.
请大家会前作好发言准备,不要临时凑合。 - 白水社 中国語辞典
お母さんは出かける時,子供たちにドアを開けてはいけませんよと繰り返し言った.
妈妈临走时,再三向孩子们交代不要开门。 - 白水社 中国語辞典
(かけ事をして順番に親になる→)代わる代わる政権に就く,政権をたらい回しする,順番に利益を享受する.
轮流坐庄((成語)) - 白水社 中国語辞典
仕事の上で難しいことにぶつかったからといって,気を腐らせてはいけない!
工作中遇到了困难,可不能闹情绪啊! - 白水社 中国語辞典
人が帰らないで食事をしていけと言ったのは,(本心からそう言ったのでなく)口先だけで言ったのだ.
人家留你吃饭,这是虚让儿。 - 白水社 中国語辞典
もっと彼を援助してやらなければいけない,ただ彼を責めるだけでは役にも立たない.
要多帮助他,光责备他是不中用的。 - 白水社 中国語辞典
(かけ事をして順番に親になる→)代わる代わる政権に就く,政権をたらい回しする,順番に利益を享受する.
轮流坐庄((成語)) - 白水社 中国語辞典
この閾値Thsobelは、例えば、エッジ領域を特定可能な値に経験的に定めるものとしてもよい。
该阈值 Thsobel也可以经验地确定为例如可确定边缘区域的值。 - 中国語 特許翻訳例文集
ゴルファーが現在かかえている問題を解決するためのエクササイズを紹介する。
高尔夫球手介绍为了解决现有问题的练习。 - 中国語会話例文集
もう一つ教えて頂きたいのですが、駅からそこへはどう行けばいいでしょうか。
我想再请问您一个问题,怎么从车站去那个地方? - 中国語会話例文集
契約を締結する上で乗り越えなければならない問題がいくつもあります。
在签约合同时有几个必须要克服的问题。 - 中国語会話例文集
ゴルファーが現在かかえている問題を解決するためのエクササイズを紹介する。
介绍为解决高尔夫选手的现有问题的训练。 - 中国語会話例文集
地表面の被覆を破壊すると,生態系のバランスに悪い影響を与える.
破坏地面被覆,就会影响生态平衡。 - 白水社 中国語辞典
フェムトセルBS510は、標準Txパルス整形フィルタ526a、標準Rxパルス整形フィルタ546a、より狭いTxパルス整形フィルタ550a、より狭いRxパルス整形フィルタ552a、及び切り替えモジュール554aを含む。
毫微微小区 BS 510包括标准 Tx脉冲整形滤波器 526a、标准 Rx脉冲整形滤波器546a、缩窄的 Tx脉冲整形滤波器 550a、缩窄的 Rx脉冲整形滤波器 552a和转换模块 554a。 - 中国語 特許翻訳例文集
MS506は、標準Txパルス整形フィルタ526b、標準Rxパルス整形フィルタ546b、より狭いTxパルス整形フィルタ550b、より狭いRxパルス整形フィルタ552b、及び切り替えモジュール554bを含む。
MS 506包括标准 Tx脉冲整形滤波器 526b、标准 Rx脉冲整形滤波器 546b、缩窄的 Tx脉冲整形滤波器 550b、缩窄的 Rx脉冲整形滤波器 552b和转换模块 554b。 - 中国語 特許翻訳例文集
例文 |