「いごしょう」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > いごしょうの意味・解説 > いごしょうに関連した中国語例文


「いごしょう」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 6735



<前へ 1 2 .... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 .... 134 135 次へ>

あなたが酷いアルコール依存症とは知りませんでした。

不知道你严重酗酒。 - 中国語会話例文集

私は将来、看護師になりたいです。

我将来想成为护士。 - 中国語会話例文集

私の仕事について紹介します。

我来介绍一下关于我的工作。 - 中国語会話例文集

私の姉は今英語の小説を読んでいます。

我姐姐现在在读英语的小说。 - 中国語会話例文集

これから、夏休みの出来事について紹介します。

我接下来就暑假的事进行介绍。 - 中国語会話例文集

英語で文章が書けないことを恥ずかしく思う。

我不能用英语写文章觉得很丢人。 - 中国語会話例文集

彼の仕事は電子商取引に関係ない。

他的工作与电子商务无关。 - 中国語会話例文集

将来、人の役に立つ仕事をしたい。

将来想做能够帮助他人的工作。 - 中国語会話例文集

小っちゃい頃のお前は可愛かった。

小时候的你很可爱。 - 中国語会話例文集

将来何の仕事に就きたいですか?

你将来想从事什么工作呢? - 中国語会話例文集


商品企画や販売促進の仕事がしたい。

我想做商品企划和促销的工作。 - 中国語会話例文集

皇帝が行幸される場合,将軍が警護する.

皇上出巡,由将军保驾。 - 白水社 中国語辞典

本性は変え難い,三つ子の魂百までも.

秉性难移((成語)) - 白水社 中国語辞典

文才が発揮されている,文章が美しく見事である.

文采粲然 - 白水社 中国語辞典

この文章の内容は前後撞着している.

这篇文章的内容前后冲突。 - 白水社 中国語辞典

小学3年生から英語の授業を開設する.

[从]小学三年级起开设英语课。 - 白水社 中国語辞典

明以来の画家の中では,私は呉昌碩に心酔する.

于明以来画家中,我服膺吴昌硕。 - 白水社 中国語辞典

仕事は高水準に照準を合わさなくてはならない.

工作要向高标准看齐。 - 白水社 中国語辞典

物事が予定の時間・時刻より長びいて支障を来す.

稽迟误事 - 白水社 中国語辞典

臣下が身分をわきまえず帝王の称号を用いる.

僭号 - 白水社 中国語辞典

江西省にある中国最大の淡水湖の名.

鄱阳湖 - 白水社 中国語辞典

10名の青少年を囚人護送車に捕らえ入れた.

把十名青少年押上囚车。 - 白水社 中国語辞典

戦闘英雄という称号を晴れて獲得する.

荣获战斗英雄的称号 - 白水社 中国語辞典

学校は皆が標準語を使うよう提唱している.

学校提倡人人说普通话。 - 白水社 中国語辞典

武官の最高位(後には武官に対する尊称).

太尉 - 白水社 中国語辞典

国家と宗教が相互に干渉しない制度.

政教分离 - 白水社 中国語辞典

省政府の仕事は主に彼に任されている.

省政府工作主要归他管。 - 白水社 中国語辞典

中国的風格を提唱しなければならない.

要提倡中国作风。 - 白水社 中国語辞典

彼は退職以後商売を始めた.

他退休以后做起生意来了。 - 白水社 中国語辞典

ユーザ認証部105bは、認証サーバ監視部105aから「接続信号」を受信している間は、ユーザの認証情報(ログイン名、パスワード)をユーザ認証依頼として認証サーバ200に送信して、外部認証を行う。

用户认证部 105b,在从认证服务器监视部 105a接收“连接信号”的期间,将用户的认证信息 (登录名、口令 )作为用户认证委托发送到认证服务器 200,从而进行外部认证。 - 中国語 特許翻訳例文集

来週あなたにお会いしたいと思います。何曜日が都合が宜しいでしょうかか?

下周想和您见一面,请问您星期几比较方便? - 中国語会話例文集

ランチのご招待いただきありがとうございます。あなたにお会いするのを楽しみにしています。

感谢邀请我共进午餐。很期待和你见面。 - 中国語会話例文集

あなたの将来の道について、ご家族と相談してみてください。

关于你未来的道路,请和家人一起商量一下。 - 中国語会話例文集

ただ、将来中国語が上達しているかどうかはわからない。

但是,不知道将来中文会不会变好。 - 中国語会話例文集

これから日本ならではの夏の過ごし方を紹介したいと思います。

接下来我想介绍在日本度过夏天的方法。 - 中国語会話例文集

今回も商品を検討していただき、誠にありがとうございました。

这次也进行了商品的检讨,衷心表示感谢。 - 中国語会話例文集

事例ごとに実証試験を行い、判断しても良い。

对整个事例进行试验证明了之后再判断也可以。 - 中国語会話例文集

当店の商品にお問合せいただき、まことにありがとうございます。

衷心感谢您对本店商品的询问。 - 中国語会話例文集

お送り頂いた履歴書は返送しかねますのでご了承下さい。

您寄送的履历书无法返还,请谅解。 - 中国語会話例文集

ぜひ一度御社に伺いまして、詳細をご説明できればと存じます。

我一定会拜访一次贵公司,说明一下详情。 - 中国語会話例文集

ウェブサイトには在庫僅少とありましたが、まだ在庫はございますか。

网上库存显示只有一点了,还有库存吗? - 中国語会話例文集

記事の転載について執筆者さまは承諾済みでございます。

关于报道的转载已经征求了作者的同意。 - 中国語会話例文集

ご来社いただいても商品を直接お渡しすることはできません。

就算您来公司也不能直接把商品交给您。 - 中国語会話例文集

大型商品の場合、配送量が変わる場合がございます。

如果是大型商品,运送量可能会产生变化。 - 中国語会話例文集

全国に各地域限定デザインの商品がございます。

有全国各地区的限定设计的商品。 - 中国語会話例文集

より詳細な情報をご希望の方は当社までお問い合わせ下さい。

如果想知道更详细的内容请咨询本公司。 - 中国語会話例文集

彼のこの行ないは共産党員という栄えある称号を汚した.

他这种行为玷污了共产党员的光荣称号。 - 白水社 中国語辞典

人民教師という名誉ある称号を汚してはならない.

不要辱没人民教师这一光荣称号。 - 白水社 中国語辞典

私はあなたのご招待に応じられないので遺憾の意を表わす.

我不能接受你的遨请向你致歉。 - 白水社 中国語辞典

複合RF信号は同相受信器発振器信号と混合されて被ダウンコンバート同相信号を生成する。

混合复合 RF信号与 I相接收器振荡器信号以产生经降频转换的同相信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 .... 134 135 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS