意味 | 例文 |
「いご」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 47690件
彼は生活保護を受けて暮らせるように取り計らった。
他靠接受生活补助得以正常地生活。 - 中国語会話例文集
私はみんなに出会えたことを今後一生忘れません。ありがとう。
在我有生之年不会忘记同大家的相遇。谢谢! - 中国語会話例文集
これはあなたとの最後の直接のやり取りになるでしょう。
这会是与您最后的直接往来吧。 - 中国語会話例文集
五月の末と六月の初めにこれらの部品を提出します。
五月末和六月初提交这些部件。 - 中国語会話例文集
もし彼らが私達の競合相手と繋がりがなければ……
如果他们和我们的竞争者之间联系起来的话…… - 中国語会話例文集
一人の人間が物事を同時にふたつ行うことは不可能だ。
一个人类不可能同时做两件不同的事。 - 中国語会話例文集
アメリカの多くの州では、かつて異種族混交は非合法だった。
在美国的很多州,不同种族间的交往曾经是非法的。 - 中国語会話例文集
あなたが日本語を理解できたことに私は驚きました。
对于你可以理解日语让我非常的震惊。 - 中国語会話例文集
彼の誠実さに心を動かされて、プロポーズを真剣に考えた。
他的真诚打动了我的心,认真考虑了他的求婚。 - 中国語会話例文集
貴方はたまたまジェーンへの仕事の紹介があるのですか?
你那里有正好可以介绍给简的工作吗? - 中国語会話例文集
クレジットカードの番号が予約を確定させるために必要です。
确定预约需要你的信用卡号。 - 中国語会話例文集
患者の記録を保護するために多くの新法が提案されるだろう。
为了保护患者的记录,会有很多新法案被提出来吧。 - 中国語会話例文集
フランス革命はアメリカ独立戦争より後の出来事である。
法国大革命是在美国独立战争之后发生的事情。 - 中国語会話例文集
プログラムは有名なオペラの中の混合曲で始まった。
这个项目由一个有名的歌剧中的混合曲开始。 - 中国語会話例文集
妊娠中絶合法化に反対するデモが昨日行われた。
昨日举行了反对堕胎合法化的游行。 - 中国語会話例文集
仕事に行く途中に、ジムに寄ってランニングマシンに乗る。
在去上班的路上去健身房上跑步机锻炼。 - 中国語会話例文集
もし彼女が大声で叫び続けるのなら、喉を痛めるだろう。
如果她一直大声呼叫的话,喉咙会很痛的吧。 - 中国語会話例文集
それらはより上位のカテゴリに適応されることができる。
那些可以适应于更前位的范畴。 - 中国語会話例文集
その脱走犯人は再び強盗をして刑務所に戻ってきた。
那个逃跑的犯人又因强盗罪而回到了监狱。 - 中国語会話例文集
英語を勉強するために役に立つ本はどんな本も調べた。
调查了所有能够帮助学习英语的书。 - 中国語会話例文集
5分後の時点で、ボブはゲームをやめるように注意された。
五分钟之后,鲍勃被要求停止游戏。 - 中国語会話例文集
その仕事はシシフォスの岩のように困難に思えた。
看来那份工作像西西弗斯的巨石(希腊神话)一样困难。 - 中国語会話例文集
今後の皆さんの更なる活躍を心から祈っております。
我衷心祝愿大家今后有更大的发展。 - 中国語会話例文集
私の娘は生後4カ月でBCGワクチンを接種しました。
我的女兒出生四個月以後就接種了卡介苗疫苗 - 中国語会話例文集
彼はこのオフィスの中で一番熱心に仕事をする。
他是这个办公室里对工作最热心的人。 - 中国語会話例文集
私の残業時間は仕事の内容によって変動します。
我的加班时间根据工作的内容而变化。 - 中国語会話例文集
今後、あなたが不在の時、私は誰に連絡するべきですか?
以后在你不在的时候我应该和谁联络? - 中国語会話例文集
外国語を学ぶ時、初めはどのように勉強しましたか?
你在学外语的时候,最初是怎样学习的? - 中国語会話例文集
私はこれからは英語が少しでも上達するよう頑張ります。
接下来我会为英语有即使一点点的进步而努力的。 - 中国語会話例文集
私たちは英語をもっとあらゆるところで活用することができる。
我们想把英语用到更多的地方。 - 中国語会話例文集
私たちはおよそ2時間後にそちらへ到着する予定です。
我们大概两个小时后会到那里。 - 中国語会話例文集
十年後、彼女はとても有名なピアニストになりました。
十年后,她成为了很有名的钢琴家。 - 中国語会話例文集
彼女から始められた灯籠流しは今年で13回目を向かえます。
由她发起的放河灯活动今年将是第13回。 - 中国語会話例文集
あなたが教えてくれたおかげで子供たちの英語は上達しました。
多亏了你的教导,孩子们的英语进步了。 - 中国語会話例文集
ジョンのおかげで私の子供の英語は上達しました。
托约翰的福我孩子的英语变好了。 - 中国語会話例文集
私の夢は外国で日本語教師として働くことです。
我的梦想是在外国作为一名日语教师工作。 - 中国語会話例文集
私は、コロンビア大学の語学学校へ通うこと決まりました。
我决定了上哥伦比亚大学的语言学校。 - 中国語会話例文集
それは彼がロシアの外交官の時に起こった出来事です。
那个是他在俄罗斯当外交官时发生的事。 - 中国語会話例文集
今週の会議は彼らの都合でキャンセルされました。
这周的会议因为他们的原因被取消了。 - 中国語会話例文集
私の母は私たちがその公園に入った後に合流した。
我妈妈在我们进了那个公园之后与我们汇合了。 - 中国語会話例文集
ある都合によりその行程を変更しなければなりません。
我因为某个理由不得不更改那个行程。 - 中国語会話例文集
私たちの仕事は与えられた任務を遂行することです。
我们的工作就是执行被交付的任务。 - 中国語会話例文集
あなたの傷に局所麻酔を打ってから傷を縫合します。
我给你局部麻醉后缝合伤口。 - 中国語会話例文集
彼は部屋に入ってくると、すぐに大声で話し始めた。
他一进来房间就马上开始大声地说话了。 - 中国語会話例文集
明日は、語学学校で知り合った友人の送別会があります。
明天在语言学校有认识的朋友的送别会。 - 中国語会話例文集
その後から私は外国に興味を持つようになりました。
从那以后我变得对国外感兴趣了。 - 中国語会話例文集
貴方は私が英語を話せたらもっと好きになってくれますか?
我如果会说英语的话你会更喜欢我吗? - 中国語会話例文集
彼は介護の専門家への需要の高まりに言及した。
他提到了对专业看护人员的需求日渐增加的问题。 - 中国語会話例文集
みんなが英語を上手く喋れるようになることを希望する。
我希望大家能很好地说英语。 - 中国語会話例文集
あなたと出会えたことは私にとって本当に最高な出来事です。
对我来说能跟你相遇真的是最棒的事。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |