「いしうす」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > いしうすの意味・解説 > いしうすに関連した中国語例文


「いしうす」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 112 113 114 115 116 117 118 119 120 .... 999 1000 次へ>

私のけがはどうということはない,すぐによくなる.

我的伤不要紧,很快就会好的。 - 白水社 中国語辞典

事は危うく失敗するところであった(実際はうまくいった).

事情几乎没办成。 - 白水社 中国語辞典

この事柄が成功するかどうか,今はまだ保証できない.

事情能否成功,现在还难保。 - 白水社 中国語辞典

人々に信仰に入るように強制することはできない.

不能强制人们信教。 - 白水社 中国語辞典

医者は病状の軽重に基づいて投薬する.

医生根据病情轻重来下药。 - 白水社 中国語辞典

下級部門に不足商品を買いたいと要求する.

向下级部门索购紧俏商品。 - 白水社 中国語辞典

(国務院の)衛生部.(日本の厚生省に相当する.)

卫生部 - 白水社 中国語辞典

照明が悪いと,上演効果に影響する.

灯光不好,就会影响到演出效果。 - 白水社 中国語辞典

今日会社は休みですが、出勤しました。

虽然今天公司休息,但我上班了。 - 中国語会話例文集

彼はこの数日家具の手入れをしてすっかり新しくした.

他这几天把家具全见新了。 - 白水社 中国語辞典


ステップS104において送信装置100から送信された装置情報送信要求を受信した受信装置200は、装置情報送信要求に対する応答として、例えば記憶部(後述する)に記憶する装置情報を送信する(S106A、S106C、S106D、S106n。以下、総称して「S106」と示す。)。

在步骤S104中已接收了从发送设备100发送的设备信息发送请求的接收设备200发送设备信息,例如存储在存储单元 (随后被描述 )中作为对设备信息发送请求的应答(S106A、S106C、S106D及 S106n;以下被统称为“S106”)。 - 中国語 特許翻訳例文集

私たちは会議を数回行う。

我们会举行数次会议。 - 中国語会話例文集

(下水の流入口の)鉄製の格子.

铁箅子 - 白水社 中国語辞典

送り状,仕切り状,インボイス.≒发票1.

发货单 - 白水社 中国語辞典

私は美味しいものを食べたときだけ写真を公開しています。

我只有吃了美食的时候才会公开照片。 - 中国語会話例文集

私は質問をいくつか作成し、将来のプランについて話します。

我列出了一些问题就关于将来的计划来说明。 - 中国語会話例文集

私の英語の間違いを修正してくれて、感謝しています。

感谢你帮我改正了我英语的错误。 - 中国語会話例文集

とんでもない失敗をしてしまい、猛省しております。

造成了严重的失败,我正在进行深刻的反省。 - 中国語会話例文集

成功したからと言っておごり,失敗したからと言って落胆する(しない).

(不)因为成功而骄傲,因为失败而灰心。 - 白水社 中国語辞典

転載するにあたり、何か条件がございましたらご教示いただけますでしょうか。

在转载的事情上如果有什么条件的话能告诉我吗? - 中国語会話例文集

国外からの発注につきましては旧価格とさせて頂きますのでご了承お願い致します。

从国外来的订单我们会按旧价格进行处理,请您谅解。 - 中国語会話例文集

として計算することにより、G−Rake受信器は、関心のある受信信号で色のついた干渉を白くする障害共分散行列を使用する。

G-Rake接收器使用损伤协方差矩阵来使感兴趣的接收信号中的有色干扰白化。 - 中国語 特許翻訳例文集

このスイカの赤いしゃりっとした肉は,とてもうまい.

这西瓜又红又沙的瓤儿,真好吃。 - 白水社 中国語辞典

お互いこの不愉快な出来事は忘れてしまいましょう.

咱们把这件不愉快的事忘掉吧。 - 白水社 中国語辞典

もし、お金について同意すれば、契約は成立します。

如果关于钱的事情同意的话,合同就能成立。 - 中国語会話例文集

I−CSCFが、登録が成功したことを示す200(OK)応答をP−CSCFに転送する。

I-CSCF将 200(OK)响应转发到 P-CSCF,指示注册成功。 - 中国語 特許翻訳例文集

P−CSCFが、登録が成功したことを示す200(OK)応答をUE Aに転送する。

P-CSCF将 200(OK)响应转发到 UE A,指示注册成功。 - 中国語 特許翻訳例文集

ご健康で幸多き一年となられますようお祈り申し上げます。

祈祷能是健康又多幸的一年。 - 中国語会話例文集

配送中の毀損に関する保障は別途お申し込みが必要です。

有关送货途中的损坏保障需要另外申请。 - 中国語会話例文集

量子化部204は、直交変換係数を量子化し、量子化係数を出力する。

量化部 204对正交变换系数进行量化,输出量化系数。 - 中国語 特許翻訳例文集

人々の商品に対する需要はますます高まる.

人们对商品的需求越来越高。 - 白水社 中国語辞典

読取装置105は、印刷媒体上の色材の濃度を測定する濃度計としての機能を有する。

读取器 105用作测定打印介质上的色材的浓度的浓度计的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

逆量子化部172は、量子化係数データに量子化ステップサイズを乗算することにより逆量子化し、係数データを生成する。

逆量化单元 172通过将量化系数数据与量化步阶大小相乘来执行逆量化,并且生成系数数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS19において、周波数パワー解析部29は、時間周波数変換部28からの鳴動着信音および推定環境音の周波数情報に対してパワー解析を行い、周波数特徴量を抽出する。

在步骤 S19处,频率功率分析单元 29对从时间频率转换单元 28提供的响铃铃声和估计环境声音中的每一个的频率信息执行功率分析,并且提取频率特征量。 - 中国語 特許翻訳例文集

商品をすべて購入するのに十分なお金をもっていますか?

拿着可以购买所有商品的足够的金钱么? - 中国語会話例文集

((軍事))(敵の攻撃を受けないように)姿を露出する,姿を敵にさらす.

暴露目标 - 白水社 中国語辞典

図9に示すように、MFP100は、ライセンス管理サーバ300に要求ファイルを送信することにより、ライセンス更新の要求を送信する(ステップS01)。

如图 9所示,MFP 100传送请求文件,从而将许可更新请求传送到许可管理服务器 300(步骤 S01)。 - 中国語 特許翻訳例文集

すなわち、記録装置501においては、図3を参照して説明したようなDepthの情報は生成されない。

即,在记录设备 501中,不生成参考图 3描述的 Depth(深度 )的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

新しいデザインは操作方法が直感的に分かるという点を重視しています。

新设计将重视简洁明了的操作方法。 - 中国語会話例文集

そのため、少し中国語を勉強した方がいいと思いました。

因此,我觉得学点中文比较好。 - 中国語会話例文集

君は仕事を少しシフトダウンしたほうがいいんじゃない?

你是不是应该放慢一下工作的节奏? - 中国語会話例文集

気にして頂いてありがとうございます。

谢谢您关心我。 - 中国語会話例文集

日程を手配頂きましてありがとうございます。

谢谢您为我安排日程。 - 中国語会話例文集

改善点はどうしたら良いと思いますか?

你觉得改善点该怎么做? - 中国語会話例文集

もう一度おたずねしていいですか?

我可以再一次来拜访吗? - 中国語会話例文集

この学校には600人以上の生徒が在籍しています。

这个学校有600多个学生。 - 中国語会話例文集

わかりやすい説明ありがとうございました。

感谢您通俗易懂的说明。 - 中国語会話例文集

それがうまくいくことを期待しています。

我期待那件事顺利进行下去。 - 中国語会話例文集

本日はお忙しい中ありがとうございます。

今天谢谢您百忙之中抽空。 - 中国語会話例文集

セブ島に語学留学にいくことを計画しています。

我正在计划去宿务岛留学学习语言。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 112 113 114 115 116 117 118 119 120 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS