意味 | 例文 |
「いしうす」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
彼らはシンガポールに駐在中です。
他们驻扎在新加坡。 - 中国語会話例文集
あなたが昨日私に言ったことは嘘ですね。
你昨天对我说的是谎话对吧。 - 中国語会話例文集
あなたの会社にはどのような強みがありますか。
你们公司有什么强项呢? - 中国語会話例文集
この書類はロンドンから郵送されますか。
这份文件是从伦敦寄送的吗? - 中国語会話例文集
私があなたと会うのは3回目ですね?
我跟你见面是第3次吧? - 中国語会話例文集
あなたにそう言ってもらってとても幸せです。
你能那样说我感到很幸福。 - 中国語会話例文集
英国では、どのような和食が食べれますか?
在英国能吃到什么样的日本饭啊? - 中国語会話例文集
あなたはどのような種類のカレーを作ったのですか?
你做了什么样的咖喱? - 中国語会話例文集
今日は大家さんが網戸の修理にやってきます。
今天房东来修纱窗。 - 中国語会話例文集
今年の運動会は秋にあります。
今年的运动会将会在秋天。 - 中国語会話例文集
あなたのお母さんはどうやって仕事に行きますか?
你妈妈平常怎么去上班啊? - 中国語会話例文集
それを引き受けてくれたら私は光栄です。
如果你能接受那个将是我的荣幸。 - 中国語会話例文集
今週、英語の授業はありますか?
你这周有英语课吗? - 中国語会話例文集
私たちには30分の休憩が必要です。
我需要30分钟的休息时间。 - 中国語会話例文集
私たちは高校生の時からずっと友達です。
我们从高中时候开始就一直是朋友。 - 中国語会話例文集
私の家はリフォームの工事中です。
我家正在做外墙的施工。 - 中国語会話例文集
メタドンは痛みを治療するために処方される。
美沙酮是用于治疗疼痛的处方药。 - 中国語会話例文集
この商品は1月31日発送予定です。
这件商品计划1月31日发送。 - 中国語会話例文集
それはその典型的な症状です。
那是那个的典型症状。 - 中国語会話例文集
それは製造中止になっております。
那个停止生产了。 - 中国語会話例文集
今週の日曜日に彼女が来る予定です。
这周日她计划来。 - 中国語会話例文集
それを間違えるとどうなるか心配です。
我担心弄错那个的话会怎么样。 - 中国語会話例文集
今週の土曜日に、浜松の実家に帰る予定です。
我打算这周六回滨松老家。 - 中国語会話例文集
今日は一人で夕食を食べます。
我今天一个人吃晚饭。 - 中国語会話例文集
受光素子は光の量を計測するのに使われる。
光电探测器用于测量计算光的量值。 - 中国語会話例文集
あなたに、その分析を実施するように言った。
我向你说了实施那个分析。 - 中国語会話例文集
一週間に何日授業がありますか。
一星期几天有课? - 中国語会話例文集
何か問題があれば上司に報告すること。
有什么问题的话请向上司报告。 - 中国語会話例文集
明日は誰が空港にお客さんを迎えに行きますか?
明天谁去机场迎接客人啊? - 中国語会話例文集
今後私たちの関係はどうなりますか?
今后我们的关系会变成什么样呢? - 中国語会話例文集
温暖な気候なので食材が豊富です。
因为是温暖的气候所以食材很丰富。 - 中国語会話例文集
今年も一年何とか無事に終わりそうです。
今年好像也要平安的结束了。 - 中国語会話例文集
永遠に幸せが続きますように。
希望幸福永远持续下去。 - 中国語会話例文集
教材や給食費は実費負担になります。
承担教材和供餐费的实际费用。 - 中国語会話例文集
お言葉に甘えて招待を受けます。
恭敬不如从命的接受招待。 - 中国語会話例文集
この電光板は自社製造です。
这个电光板是自己公司制造的。 - 中国語会話例文集
明日から工場移転が始まりますね。
从明天开始转移工厂。 - 中国語会話例文集
入金確認後の商品手配となります。
确认收到付款之后再进行商品配送。 - 中国語会話例文集
私達があなた方を空港へ迎えに行きます。
我们去机场接你们。 - 中国語会話例文集
私は飛行機で韓国へ旅行に行くつもりです。
我打算坐飞机去韩国旅游。 - 中国語会話例文集
ここは不法投棄パトロールの実施区域です。
这里是对非法丢弃进行巡视的实施区域。 - 中国語会話例文集
条件に該当するほかの宿泊プランはありません。
没有别的符合条件的住宿。 - 中国語会話例文集
プランに修正が必要と思われます。
有必要修正计划。 - 中国語会話例文集
でもあなたの一生はもっと高価です。
但是你的一生更有更高的价值。 - 中国語会話例文集
副作用が生じたことがある薬剤はありますか?
有产生过副作用的药物吗? - 中国語会話例文集
私は彼が船を手配するかどうかわかりません。
我不知道他会不会安排船。 - 中国語会話例文集
今年も野球場に観戦に行きます。
今年也去棒球场看比赛。 - 中国語会話例文集
作業者等の近くを通る際には声掛けをする。
经过工作人员旁边时打声招呼。 - 中国語会話例文集
ひとりの少年とその家族の成長の物語です。
一个少年和他的家人的成长故事。 - 中国語会話例文集
それは死に値するようなことなのだろか。
那个难道是死也值得的事情吗? - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |