意味 | 例文 |
「いしかわ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 7999件
私はあなたから連絡がないので心配しています。
我因为没有你的联络而感到很担心。 - 中国語会話例文集
私たちがここの運営を開始して6年が経過する。
从我们开始运营这里已经过了六年了。 - 中国語会話例文集
私はこれからもあなたを愛します。
我今后也会爱你的。 - 中国語会話例文集
暗くなった通りに売春婦が何人か現れた。
昏暗的过道里有几位妓女出现在那里。 - 中国語会話例文集
この原因は精神的ストレスかと私は思う。
我认为这个原因是精神压力。 - 中国語会話例文集
私たちは大衆からは狂っているように見える。
我们在群众眼里看起来像发疯了。 - 中国語会話例文集
それをもう一度私に説明してくれませんか?
你可以再向我说明一次那个吗? - 中国語会話例文集
私を愛していると証明出来ますか。
你能证明你爱我吗? - 中国語会話例文集
私たちはそれにどのように対処すればいいですか?
我们应该怎么对应那个呢? - 中国語会話例文集
私の来週の予定は確かではありません。
我下周的计划还没有确定。 - 中国語会話例文集
私はそれを最初から作り直さないといけない。
我不得不从头重新做。 - 中国語会話例文集
私と太郎が書いた事を理解したのですよね?
你理解了我和大郎写的东西了对吧? - 中国語会話例文集
彼と一緒に電話会議を手配してください。
请你和他一起安排电话会议。 - 中国語会話例文集
しかし、私はその後経営で失敗した。
但是,我在那之后经营失败了。 - 中国語会話例文集
我が社とあの会社は競合関係にある。
我们公司和那家公司是竞争关系。 - 中国語会話例文集
午前中私は会社を欠勤する。
上午我不去公司上班。 - 中国語会話例文集
彼女は私がやりたいことを最も理解してくれる。
她最能理解我想做的事。 - 中国語会話例文集
私は明日彼女に衣装選びを任せることにした。
我决定将明天的衣服搭配交给她。 - 中国語会話例文集
私たちをホテルまで送迎してくれませんか?
能把我们接送到旅馆吗? - 中国語会話例文集
私は彼女のフィロを使ったパイが恋しくなった。
我想念她做的酥皮馅饼了。 - 中国語会話例文集
私には会社組織は面倒臭いと感じます。
我觉得公司组织太麻烦了。 - 中国語会話例文集
あなたの理解とアドバイスに対して私は感謝します。
我很感谢你的理解和建议。 - 中国語会話例文集
私たちはそれを2月に提出すればよいですか?
我们2月提交那个就行吗? - 中国語会話例文集
私たちは水曜日から祖父の家に滞在しています。
我从周三开始一直逗留在祖父家。 - 中国語会話例文集
私達は彼の活躍に期待しています。
我们期待着他大显身手。 - 中国語会話例文集
しかし、私はあなたに会うのを我慢しなければならない。
但是,我必须忍住见你。 - 中国語会話例文集
しかし、私は水曜日まで忙しい。
但是,我到周三都很忙。 - 中国語会話例文集
彼は注意欠陥多動性障害を患っている。
他患有注意缺陷多动障碍症。 - 中国語会話例文集
昨日私は一日中外出していなかった。
我昨天一整天都没有出门。 - 中国語会話例文集
私たちはその画期的なシステムを紹介します。
我们来介绍那个划时代的系统。 - 中国語会話例文集
私たちは年二回展示を開催しています。
我们每年举办两次展会。 - 中国語会話例文集
私たちは年二回特別展示を開催しています。
我们每年举办两次特别展会。 - 中国語会話例文集
昨日は天気が悪くて外出出来なかった。
昨天因为天气太差我没办法出门。 - 中国語会話例文集
私たちは何か美味しいものを食べに行こう。
我们去吃什么好吃的东西吧。 - 中国語会話例文集
私たちは特許を侵害していないか調べています。
我们在调查有没有侵害专利权。 - 中国語会話例文集
私と彼は10年ぶりに再会します。
时隔10年我和他再会。 - 中国語会話例文集
台湾料理はどんなのが美味しいのですか?
什么样的台湾菜好吃呢? - 中国語会話例文集
毎日あなたが浮気しないか心配しています。
每天都担心你是不是见异思迁了。 - 中国語会話例文集
私の会社は建設関係です。
我的公司是与建设有关的。 - 中国語会話例文集
分かり易く説明して頂き、ありがとうございました。
感谢您通俗易懂的说明。 - 中国語会話例文集
身長は彼は私より頭一つ分高い。
他比我高一个头。 - 中国語会話例文集
私はあなたに彼らを紹介したい。
我想向你介绍他们。 - 中国語会話例文集
私は風邪のため今日は会社を休みます。
我今天因为感冒跟公司请假。 - 中国語会話例文集
日程についての電話会議を再開したい。
想再次召开关于日程的电话会议。 - 中国語会話例文集
悪いことが起きたのではないかと心配した。
担心是不是发生了什么不好的事。 - 中国語会話例文集
暴力団関係者の入館をお断り致します。
谢绝暴力团相关人员入馆。 - 中国語会話例文集
私の会社は政治に関する雑誌を発行している。
我的公司发行关于政治的杂志。 - 中国語会話例文集
彼は精神的にムラのある考えを私に話した。
他告诉了我他精神上疯狂的想法。 - 中国語会話例文集
売春婦の客は彼女に高価なプレゼントを渡した。
妓女的嫖客给了她贵重的礼物。 - 中国語会話例文集
彼の声明は報道関係者によって歪曲された。
他的声明被相关报道人员给歪曲了。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |