意味 | 例文 |
「いしがに」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 21606件
おてんと様にご加護くださるようお願いします,私の息子が無事に戻って来ますように!
求老天庇佑,让我的儿子平安回来吧! - 白水社 中国語辞典
会議は来週開かれることになるかもしれないが,まだ最終的には確定していない.
会议或许下周举行,还未最后确定。 - 白水社 中国語辞典
大衆には現行の政策に対してなお「理解できない箇所」が少なからず存在している.
群众对现行政策尚存在不少“盲点”。 - 白水社 中国語辞典
(泰山が頭の上にのしかかっても腰を曲げない→)しりごみせずに難しい仕事を引き受ける.
压顶腰不弯((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
(泰山が頭の上にのしかかっても腰を曲げない→)しりごみせずに難しい仕事を引き受ける.
泰山压顶腰不弯((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
我が社の新しい社長が就任されました。
我们公司的新董事长上任了。 - 中国語会話例文集
我が社の新しい社長が任命されました。
我们公司任命了新社长。 - 中国語会話例文集
あなたがたの何人が賛成しますか?
你们中有几人赞成? - 中国語会話例文集
私立大学は高すぎるので入学することができない.
私立大学太贵读不起。 - 白水社 中国語辞典
諸説紛々として,何が何だかわけがわからない.
众说纷纭,搞不清楚。 - 白水社 中国語辞典
一人々々が清潔を愛し,めいめいが衛生を重んじる.
人人爱清洁,个个讲卫生。 - 白水社 中国語辞典
国が安寧であれば瑞祥が現われ出る.
国家安宁则现祥瑞。 - 白水社 中国語辞典
さらに、フラグFLGnightおよびFLGactが“0”でかつフラグFLGlndscpが“1”であれば、風景シーンが確定シーンとされる。
进而,如果标志FLGnight及FLGact为“0”且标志 FLGlndscp为“1”,则风景场景成为确定场景。 - 中国語 特許翻訳例文集
さらに、フラグFLGnightおよびFLGactが“0”でかつフラグFLGlndscpが“1”であれば、風景シーンが確定シーンとされる。
进一步,若标志 FLGnight以及 FLGact为“0”并且标志FLGIndscp为“1”,则风景场景为确定场景。 - 中国語 特許翻訳例文集
我が社の商品は競合会社の製品に対して非常に競争力がある。
我们公司的商品相对于竞争公司的产品非常有竞争力。 - 中国語会話例文集
私たちが最初にこの会社に連絡すれば、営業利益が発生する。
我们如果一开始就和这家公司联系的话,就能产生营业利益了。 - 中国語会話例文集
当社に隣接する建物で火災が発生しましたが、弊社業務に支障はございません。
虽然本公司旁边的建筑物发生了火灾,但是对本公司的业务没有影响。 - 中国語会話例文集
私たちの学校について何が知りたいのか明確に説明しなさい。
请明确说明想知道关于我们学校的什么。 - 中国語会話例文集
もし日本に来ることが正式に決まった時には教えてください。
正式决定了来日本的时候,请告诉我。 - 中国語会話例文集
あなたがもし日本に来たら一緒に美味しいごはんを食べに行きたいね。
如果你来日本的话想一起去吃好吃的饭。 - 中国語会話例文集
にわかに用事ができたので,南京に2日間滞在した.
因为临时有事,就在南京逗留了两天。 - 白水社 中国語辞典
来週の5日月曜日、19時に暇があります。
下周的5号周一,19点有空。 - 中国語会話例文集
入会には身分証明書が必要です。
入会需要身份证明。 - 中国語会話例文集
最初に見たとき、それが何かわからなかった
我第一次看见的时候,不知道那个是什么。 - 中国語会話例文集
管理に対して一部の責任がありました。
我对于管理有一部分的责任。 - 中国語会話例文集
ウェブサイトが毎週日曜に更新中です。
网站每周日更新。 - 中国語会話例文集
ジェニーに見てもらいたい写真がある。
有想要让珍妮看的照片。 - 中国語会話例文集
ジェニーに見て欲しい写真があります。
有想要让珍妮看的照片。 - 中国語会話例文集
ジェニーに見て欲しい写真があります。
我有想给珍妮看的照片。 - 中国語会話例文集
幡ヶ谷に美味しいラーメン屋がある。
在幡之谷有很好吃的拉面店。 - 中国語会話例文集
鶯谷に美味しいラーメン屋があるらしい。
莺谷好像有好吃的拉面店。 - 中国語会話例文集
何事に対しても努力することが大事です。
努力对于任何事情来说都是重要的。 - 中国語会話例文集
会社で働く時に、何が重要だと思いますか?
在公司工作的时候,你觉得什么重要。 - 中国語会話例文集
日本には観光名所がたくさんあります。
日本有很多游览胜地。 - 中国語会話例文集
会社が創業50周年の年に入社しました。
我在公司创立50周年的那年进了公司。 - 中国語会話例文集
暗くなった通りに売春婦が何人か現れた。
昏暗的过道里有几位妓女出现在那里。 - 中国語会話例文集
あなたが日本に来ることを歓迎します。
我欢迎你来日本。 - 中国語会話例文集
今年の夏、スイス人が私の家に4日間滞在した。
今年夏天,瑞士人在我家逗留了四天。 - 中国語会話例文集
彼は他人に対してとても思いやりがある。
他对别人非常体贴。 - 中国語会話例文集
そのことに対して責任があります。
我对那件事负有责任。 - 中国語会話例文集
あなたの荷物について少し問題が発生しました。
关于你的行李发生了一点问题。 - 中国語会話例文集
私の会社にはパソコンの専任者がいます。
我的公司里有电脑的专人。 - 中国語会話例文集
貴方が来年日本に来ることを期待します。
我期待你明年来日本。 - 中国語会話例文集
中庭には青石が敷き詰められていた。
院子里铺满了青石。 - 中国語会話例文集
期間内に、商品を購入された方が対象です。
是以期间内购买商品的客人为对象的。 - 中国語会話例文集
私が日本人だということに理解しないといけない。
你不得不理解我是个日本人。 - 中国語会話例文集
中国が日本とともに共同司会者を務めた。
中国和日本一同担任了合作主持人。 - 中国語会話例文集
最初に見たとき、それが何かわからなかった。
我第一次看的时候,不知道那个是什么。 - 中国語会話例文集
彼が、その山に登った最初の日本人でした。
他是第一个登上那座山的日本人。 - 中国語会話例文集
医師が病人のために処方箋を書く.
大夫给病人开处方。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |