意味 | 例文 |
「いしつする」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 48192件
【図2】6回に分けて連写撮影した場合を例示する図である。
图 2是示例分为 6次进行连拍摄影时的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図2は、N=6回に分けて連写撮影した場合を例示する図である。
图 2是示例分为 N= 6次进行连拍摄影时的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図6は、N=6回に分けて連写撮影した場合を例示する図である。
图 6是示例分为 N= 6次进行连拍摄影时的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図1(a)の参照により第2実施形態に係る通信装置を説明する。
将参照图 1A描述根据第二实施例的通信装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、図3〜図6を参照して、各回路の構成を具体的に説明する。
接着参照图 3~图 6,具体说明各电路的构成。 - 中国語 特許翻訳例文集
現在、その会社を設立する準備をしている所です。
我现在正在准备成立那家公司。 - 中国語会話例文集
どのシリンダーが点火していないのか判別する必要がある。
需要辨别一下是哪个汽缸没有点火。 - 中国語会話例文集
この夏、水泳の県大会に出場することができました。
这个夏天,我参加了省的游泳比赛。 - 中国語会話例文集
(従業員に対する懲戒の一つ)籍を保留して改悛の情を見る.
留用查看 - 白水社 中国語辞典
(従業員に対する懲戒の一つ)籍を保留して改悛の情を見る.
留用察看 - 白水社 中国語辞典
1人が同時に2つの主張をする[のでどうしたらよいかわからない].
一身两头((成語)) - 白水社 中国語辞典
出発する時になってばたばたしないように,まず荷物を片づけなさい.
先把行李收拾好,免得临出发时着忙。 - 白水社 中国語辞典
図7を参照して、ネットワーク中継装置1000を流量切換運転モードにて運用する場合における周波数切換処理について説明する。
参照图 7,说明以流量切换运转模式来运用网络中继装置 1000时的频率切换处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、通常のロックイン検出を実行するものとして、DCバイアス制御部18の各部位の機能について説明する。
以下,作为执行通常的锁住检测的功能,对 DC偏置控制部 18的各部位的功能进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、以下においては、コンテンツリストとして図4に示すコンテンツリストを作成する場合について説明する。
另外,以下针对创建图 4所示的内容列表来作为内容列表的情况进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図15】本発明の一実施例に係る画像処理装置(撮像装置)において実行する画像補間処理について説明する図である。
图 15图示根据本发明一个实施例的图像处理装置 (图像捕获装置 )所执行的图像内插处理; - 中国語 特許翻訳例文集
(改革開放期に)各種の人材や新しい事物が芽を出して成長する.
破土而出((成語)) - 白水社 中国語辞典
以下に、中心算出処理について図8を参照して詳細に説明する。
下面,参照图 8详细地说明中心算出处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
もし私が大学に出願するならば、いつまでに出願をしなければいけませんか?
如果我申请上大学的话,需要到什么时候为止提交志愿书? - 中国語会話例文集
撮像手段1は、被写界を捉える撮像面を有して被写界像を繰り返し出力する。
摄像部件 1具有捕捉拍摄视场的摄像面,并反复输出拍摄视场像。 - 中国語 特許翻訳例文集
一致する場合(判断844、はいの分岐)、次いでプログラム330は、カレント・ルータの名称を、表示するルータのリストへ追加する(ステップ846)。
如果是 (判定 844,“是”分支 ),那么程序 330把当前路由器的名称添加到路由器的列表中以便显示 (步骤 846)。 - 中国語 特許翻訳例文集
しかし、図2Cに示される通り、カメラ210は、フォトダイオード縦列を露光することを継続する。
然而,照相机 210继续曝光光电二极管列,如图 2C所示。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、本発明の第一実施形態について図面を参照して説明する。
以下,参照附图对本发明第一实施方式进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
図16を参照して、単体のONUが予備回線から現用回線に復旧する動作を説明する。
参照图 16,来说明单个 ONU从备用线路恢复为现用线路的动作。 - 中国語 特許翻訳例文集
RGBに夫々対応する補正係数は、例えば以下に示す手法で導出することができる。
与 RGB分别对应的校正系数可以采用例如以下所示手法导出。 - 中国語 特許翻訳例文集
[082]ツールは、最初、QPがフレームに対し空間的に変化するか否か決定する(505)。
工具首先确定 (505)QP对于帧是否在空间上变化。 - 中国語 特許翻訳例文集
それらは、共通のリンクを有する経路を有する異なるシンク宛てかもしれない。
它们也可对具有有共同链路的路径的不同宿发送该消息。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここで、部分ブロックに対応する順列行列を“部分行列”と称する。
这里,对应于部分块的每个置换矩阵被称作“部分矩阵”。 - 中国語 特許翻訳例文集
図12に例示するPDLにおいて、奇数ページを印刷媒体の表面に印刷し、偶数ページを印刷媒体の裏面に印刷することを指示する命令が含まれているとする。
图 12所示的 PDL包括指示在打印介质的正面打印奇数页面、并在打印介质的背面打印偶数页面的指令。 - 中国語 特許翻訳例文集
したがって、移動端末装置UEにおいて、干渉を抑えつつ、隣接する無線基地局装置eNB間で同時チャネル推定することができる。
因此,在移动终端装置 UE中,能够抑制干扰,并且在相邻的无线基站装置 eNB间进行同时信道估计。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下に、本発明の一実施形態を添付図面に基づいて説明する。
下面参照附图对本发明一实施方式进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
本開示のいくつかの実施形態は、モバイルデバイスを提供する。
本公开的某些实施例提供一种移动设备。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、本発明の第1の実施形態を図1〜図15を用いて説明する。
以下使用图 1~图 19来说明本发明的第一实施方式。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、本発明の第1の実施形態を図1〜図10を用いて説明する。
以下,使用图 1~图 13来说明本发明的第一实施方式。 - 中国語 特許翻訳例文集
いくつかの要因が血管形成誘導を抑制することが知られている。
许多因素被认为是抑制血管生成的原因。 - 中国語会話例文集
このような全体を顧みない人はいつかひどい失敗をする.
这样不顾大局的人早晚会倒栽葱。 - 白水社 中国語辞典
次に、図27を参照しながら、ここで説明する登録・認証に係る制御化機器125の機能構成について簡単に説明する。
接下来,将参照图 27简要描述与这里描述的注册 /认证有关的控制兼容设备 125的功能结构。 - 中国語 特許翻訳例文集
いくつかのオーディオ信号については、ただ1つの動作を識別することができる。
对于一些音频信号,可以识别仅一个动作。 - 中国語 特許翻訳例文集
ECRD比較モードについては本明細書中で後述する。
ECRD比较模式将在此描述中随后进行描述。 - 中国語 特許翻訳例文集
まず、順次方式の両面読取の場合について説明する。
首先,对顺次方式的双面读取的情况进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図6】本発明の実施形態を説明する別の図である。
图 6示意了用于解释本发明实施例的另一图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図7】取込範囲の更新について説明するための図である。
图 7是用于说明取入范围的更新的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図8】取込範囲の更新について説明するための図である。
图 8A、图 8B、图 8C、图 8D是用于说明取入范围的更新的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここでの具体的な補正方法については、後に詳述する。
这里的具体校正方法将在后详述。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図8】表示制御装置の処理について説明するフローチャートである。
图 8是图示显示控制装置的处理的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図14】再同期処理について説明するフローチャートである。
图 14是图解说明再同步处理的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集
そこで、情報管理部112の機能について、より詳細に説明する。
因此,将更加详细地描述信息管理单元 112的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集
そこで、情報管理部112の機能について、より詳細に説明する。
因此,将更详细地说明信息管理单元 112的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下では、本システム100における動作について説明する。
以下,对本系统 100中的动作进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
私たちは日本の公的年金制度について理解する必要がある。
我们有必要了解日本的公共年金制度。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |