意味 | 例文 |
「いしつする」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 48192件
このインタビューに関する報告書を作ります。
我会写关于这次采访的报告书。 - 中国語会話例文集
その書類をもっと準備する必要がある。
需要准备更多资料。 - 中国語会話例文集
英語を習得する必要があると考えた。
我觉得有必要学会英语。 - 中国語会話例文集
私は実用的な英語を学ぶ方法を導入する。
我将引入学习实用英语的方法。 - 中国語会話例文集
彼は試験に合格するために先生を使った。
他利用老师为了使考试能合格。 - 中国語会話例文集
一瞬彼は気絶するかと思った。
我想那刹那他会昏过去把。 - 中国語会話例文集
データファイルからサンプルデータを抽出する。
从数据文件中取出样本数据 - 中国語会話例文集
販売のために品質検査をする。
为了贩卖而进行品质检查。 - 中国語会話例文集
人権に対する法律尊重主義的取り組み方
對人權的法律尊重主義的解决办法。 - 中国語会話例文集
バスは午後10時に出発するからです。
因为巴士会在下午十点出发。 - 中国語会話例文集
規定はそれを促進するために作られるべきだ。
规定应该是为了促进那个而被制定的。 - 中国語会話例文集
彼女は活動に反対するために、嘆願書をまとめた。
她为了反对活动写了请求书。 - 中国語会話例文集
私は情報を整理する必要がある。
我有整理情报的必要。 - 中国語会話例文集
説明を受けて、その症状を自覚する。
听了说明之后,自己发现了那个症状。 - 中国語会話例文集
下書きが終わったから、次は校訂する時間だ。
写完草稿了的话,接下来是校对的时间了。 - 中国語会話例文集
それは決心するには大変大きな決断だった。
那是一个了不起的重大决断。 - 中国語会話例文集
この品物を追加することは可能ですか。
这个商品可以追加吗? - 中国語会話例文集
彼は私に強く注意するだろう。
他应该会严重警告我吧。 - 中国語会話例文集
私たちはそのコストを調整する必要がある。
我们有必要调整那个的支出。 - 中国語会話例文集
その資料を空港で提示する必要はありますか。
我有必要在机场出示那个资料吗? - 中国語会話例文集
それは外国語を通訳する仕事です。
那是翻译外语的工作。 - 中国語会話例文集
私たちは9月に入籍する予定です。
我们打算9月入籍。 - 中国語会話例文集
その注文書を再度確認する必要があります。
你有必要再次确认一下那份订货单。 - 中国語会話例文集
彼らはそのライブに出演するバンドです。
他们是参演那个直播演唱会的乐队吗? - 中国語会話例文集
私たちは彼の今後の活躍を期待する。
我们期待他今后大展宏图。 - 中国語会話例文集
我々は方針を再構築する必要がある。
我们认为有必要重建方针。 - 中国語会話例文集
もうその一度テストを実施する必要はありますか。
我有再实施一次那个考试的必要吗? - 中国語会話例文集
七月にジョンと結婚する予定です。
我计划7月和约翰结婚。 - 中国語会話例文集
受光素子は光の量を計測するのに使われる。
光电探测器用于测量计算光的量值。 - 中国語会話例文集
子会社の決算期を3月決算に変更する。
子公司的结算期变更为3月结算。 - 中国語会話例文集
出発の前に目的地を設定する。
出发前设定目的地。 - 中国語会話例文集
車輪付きベッドを移動することは簡単である。
移动带脚轮的床对我来说很轻松。 - 中国語会話例文集
皆さんは午後5時までに退社する必要があります。
大家必须在下午五点之前下班。 - 中国語会話例文集
在庫過剰品と季節はずれ商品を安売りする
便宜地卖存货和过季商品 - 中国語会話例文集
図面の書き方を修正する必要があります。
必须修改设计图的画法。 - 中国語会話例文集
私たちは家の屋根替えをする必要がある。
我们有必要更换家里的屋顶。 - 中国語会話例文集
網の熱によるテンションの変化を測定する。
测量网随着温度出现的张力变化。 - 中国語会話例文集
あなたにとって毎日練習することは必要です。
对你来说每天的练习是需要的。 - 中国語会話例文集
私たちは引き続きその問題を調査する。
我们会继续调查那个问题。 - 中国語会話例文集
衣服・食事・居住・交通の手はずをする.
安排衣、食、住、行 - 白水社 中国語辞典
大工仕事の全技術をマスターする.
学会木工的全套把势 - 白水社 中国語辞典
これらの金で生活困難な同志に補助をする.
把这些钱补助给生活困难的同志。 - 白水社 中国語辞典
あなたはこの事で心配する必要はありません.
你不必为此事操劳。 - 白水社 中国語辞典
両国の国境ではたびたび衝突が発生する.
两国边境多次发生冲突。 - 白水社 中国語辞典
彼は常に上司の考えを推測する.
他常揣度领导的心意。 - 白水社 中国語辞典
大部分の農作物は春に播種するものだ.
大部分农作物是春播的。 - 白水社 中国語辞典
立ち上がらせて,技術革新運動を展開する.
动员起来,开展技术革新运动。 - 白水社 中国語辞典
老人たちに生活雑費を支給する.
发给老年人一些零用钱。 - 白水社 中国語辞典
殺害された父親のため復讐する!
为杀害的父亲复仇! - 白水社 中国語辞典
我々は軍国主義の復活に反対する.
我们反对军国主义复活。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |