例文 |
「いしのう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 7382件
私の大学は法学と会計学が有名である。
我大学的法学和会计学很有名。 - 中国語会話例文集
私の家では犬を飼うことはできない。
我的家不能养狗。 - 中国語会話例文集
この件については、上司の承認を得ています。
在这件事上我得到了上司的认可。 - 中国語会話例文集
私の弟は、まだ学校に行く年齢になっていません。
我弟弟还没有到上学的年龄。 - 中国語会話例文集
私のためにいろいろしてくれて、ありがとう。
谢谢你为我做了那么多事情。 - 中国語会話例文集
でも私のこの思いはもう止められない。
但是我已经遏制不住这个想法了。 - 中国語会話例文集
あなたが私のウサギを気にいってくれてとても嬉しい。
我很高兴你能喜欢我的兔子。 - 中国語会話例文集
私のこの思いはもう止められない。
我无法遏制这份思念。 - 中国語会話例文集
たぶん、私のメールはあなたに届いてないだろう。
你可能还没有收到我的邮件。 - 中国語会話例文集
私の先生は、月に水はないと言う。
我的老师说月球上没有水。 - 中国語会話例文集
あなたはもう私の知らない人みたいだ。
你已经像是陌路人了。 - 中国語会話例文集
私の医者はアルコールを控えるように言いました。
我的医生说不要接触酒精。 - 中国語会話例文集
私の姉は買い物に付いて来るかどうか訊ねた。
我的姐姐问我要不要跟着去买东西。 - 中国語会話例文集
私のお願いを聞いてくれてありがとう。
谢谢你听了我的请求。 - 中国語会話例文集
私の支払いは済んでいるでしょうか?
我的支付已经完成了吗。 - 中国語会話例文集
私の妻は6歳年上ですが、非常にかわいいです。
虽然我的妻子比我大6岁但是非常可爱。 - 中国語会話例文集
貴方の返信は私の要求を満たしていない。
你的回信没有满足我的要求。 - 中国語会話例文集
私の中国語の発音が良くないため、通じない。
因为我中文的发音不好所以别人听不懂。 - 中国語会話例文集
私の言うことを聞いたことは一度もなかった!
一次都没听我说的话。 - 中国語会話例文集
どうして私の話を聞いてくれないの?
为什么不听我说的话? - 中国語会話例文集
私の方が年上ですが気を遣わないでくださいね。
虽然我更年长但是请不要顾虑我哦。 - 中国語会話例文集
お金は私の給料から引いて下さい。
钱请从我的工资里扣除。 - 中国語会話例文集
私の携帯電話は中国語が入力できない。
我的手机无法输入中文。 - 中国語会話例文集
私の会社は税金の控除を受けています。
我公司享受税金的扣除。 - 中国語会話例文集
私の貧しい英語を理解してくれてありがとう。
谢谢你理解我拙劣的英语。 - 中国語会話例文集
私のお話を聞いてくれてありがとうございました。
谢谢你听我说话。 - 中国語会話例文集
私のお願いを了承していただけますか?
您能同意我的请求吗? - 中国語会話例文集
彼は素姓の知れている私の古い友人だ.
他是我知根知底的老朋友。 - 白水社 中国語辞典
彼ら2人は昔の同級生で,よく行き来している.
他们俩是老同学,过往很密。 - 白水社 中国語辞典
この鉄橋は両岸の村落をつないでいる.
这座铁桥连接着两岸的村落。 - 白水社 中国語辞典
わが校の今年の募集は既に定員に達している.
我校今年招生已经满额。 - 白水社 中国語辞典
(状況の悲惨さ・残酷さについて)目で見るに忍びない.
目不忍睹((成語)) - 白水社 中国語辞典
精一杯駆け回って,八方手を尽くして意志の疎通を図る.
极力奔走,多方疏通。 - 白水社 中国語辞典
漁師の小屋は暖かい上にまた心地よい.
渔家的小屋既温暖又舒适。 - 白水社 中国語辞典
やみ物資の売買は違法行為である.
买卖私货是违法行为。 - 白水社 中国語辞典
私の家の裏庭は彼の家に通じている.
我家后院通着他家。 - 白水社 中国語辞典
彼はしょっちゅう手放しで昔の事を思い起こしている.
他经常想开往事。 - 白水社 中国語辞典
いつまでも私の言葉にこだわって許そうとしない.
老咬住我那句话不放。 - 白水社 中国語辞典
彼が私の意見に賛成するとは限らないだろう.
他也不见得同意我的意见。 - 白水社 中国語辞典
石橋の構造は釣合がとれている.
石桥的结构匀称。 - 白水社 中国語辞典
この詩の作者は私はどうしても思い出せない.
这首诗的作者我怎么也想不起来。 - 白水社 中国語辞典
私のトランクはもういっぱいになってしまった.
我的皮箱已经装满了。 - 白水社 中国語辞典
上司の命令には服従しなくてはならない.
上级的指示必须遵从。 - 白水社 中国語辞典
図示の構成要素の間に中間の構造が存在してもよい。
在所示部件之间可能存在中间结构。 - 中国語 特許翻訳例文集
私の妹は、交通事故により重い後遺障害が残ってしまった。
我的妹妹因为交通事故而留下了严重的后遗症。 - 中国語会話例文集
(文化大革命期に)農村・山村に住みついた都市の初級・高級中学生.
下乡知识青年 - 白水社 中国語辞典
運が向いて来ると言う占い師の言葉を,彼は真に受けた.
算命的人说他要转运了,他信以为真。 - 白水社 中国語辞典
昔農民は一年じゅう働いても,衣食に事欠いていた.
旧时农民终年劳动,不得温饱。 - 白水社 中国語辞典
私の苦痛をわかっている人が(誰かいるだろうか→)誰もいない!
有谁能了解我的痛苦呢? - 白水社 中国語辞典
彼の消化機能はまだとても弱いので,少しの流動食しか食べられない.
他的消化机能还很弱,只能吃些流质。 - 白水社 中国語辞典
例文 |