意味 | 例文 |
「いしばし」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 163件
成果配分方式は賞与算出の際にしばしば用いられる。
成果分配方式常被用在计算奖金时。 - 中国語会話例文集
自分は包囲攻撃に陥り,しばしば挫折するというめに遭った.
身陷困围,累累遭受挫折。 - 白水社 中国語辞典
ベンチャー企業はしばしば買戻条項を履行できずにいる。
投机公司常常无法履行回购条款。 - 中国語会話例文集
信託銀行はしばしば株主名簿管理人を任されている。
信托公司常常扮演股东名册管理员的角色。 - 中国語会話例文集
今日では医療現場でしばしば同意権が問題になる。
现今在医疗工作中同意权常常成为问题。 - 中国語会話例文集
ランタナはオーストラリアではしばしば問題とみなされている。
马缨丹在澳洲常被认为是灾厄的象征。 - 中国語会話例文集
この石橋は確かに丈夫だ.
这座石桥确实坚固。 - 白水社 中国語辞典
「システム」、「ネットワーク」という用語はしばしば置換可能に使用される。
术语“系统”与“网络”常常可互换使用。 - 中国語 特許翻訳例文集
「システム」、「ネットワーク」という用語はしばしば置換可能に使用される。
术语“系统”与“网络”通常可互换使用。 - 中国語 特許翻訳例文集
「システム」、「ネットワーク」という用語はしばしば置換可能に使用される。
通常可互换地使用术语“系统”与“网络”。 - 中国語 特許翻訳例文集
「システム」、「ネットワーク」という用語はしばしば置換可能に使用される。
术语“系统”与“网络”通常可互换地使用。 - 中国語 特許翻訳例文集
「システム」、「ネットワーク」という用語は、しばしば置換可能に使用される。
常可互换地使用术语“网络”与“系统”。 - 中国語 特許翻訳例文集
「システム」および「ネットワーク」という用語は、しばしば互換的に使用される。
通常互换地使用术语“系统”与“网络”。 - 中国語 特許翻訳例文集
母は体格がよく、しばしば子供に怒ったが、性格は明るかった。
妈妈当时体格很好,经常朝孩子发火,但性格很开朗。 - 中国語会話例文集
海老フライの尻尾は食べるか残すかでしばしば議論となる。
炸虾的尾巴是吃掉还是剩下来这个问题经常被讨论。 - 中国語会話例文集
選択的認知はしばしば問題解決の妨げとなる。
选择性认知经常成为解决问题的障碍。 - 中国語会話例文集
少年はしばしば夢中遊行していたが、その両親は気にしなかった。
那个少年经常梦游,但他的父母却不担心。 - 中国語会話例文集
彼らはしばしば遅くまで残って残業しなければならない。
他们经常必须加班到很晚。 - 中国語会話例文集
この話題はしばしば非常に単純化して説明される。
这个话题经常被解释的很单纯。 - 中国語会話例文集
林秋月はしばしためらってから,またぐいっと彼女を引き止めた.
林秋月犹疑了片刻,又一把拉住她。 - 白水社 中国語辞典
月の暈は天気の変化の前兆であるとしばしば見られている.
月晕常被认为是天气变化的预兆。 - 白水社 中国語辞典
当期業績主義はしばしば包括主義と平行して議論される。
当期业绩主义常常与包括主义进行并行讨论。 - 中国語会話例文集
コントラリアン投資家はしばしば大胆な投資で利益を上げる。
背道而驰的投资家经常在大胆的投资中获利。 - 中国語会話例文集
彼は恋人の気まぐれにしばしば当惑させられた。
他对恋人的情绪多变的脾气而再三的困扰着。 - 中国語会話例文集
解放前,しばしば貧困による圧迫や失業によるバニックがあった.
解放前,时有贫困的压迫和失业的恐慌。 - 白水社 中国語辞典
杭州はしばしば手入れをした結果,公園都市になった.
杭州经过屢加修整,成为花园城市。 - 白水社 中国語辞典
こんなシーンがしばしばテレビ画面に出て,本当に心配させられる.
这样的镜头屡上荧屏,真令人心忧。 - 白水社 中国語辞典
ブラッドハウンドは鋭いきゅう覚を持っているので、しばしば狩りに用いられる。
獵犬因為有良好的嗅覺而常常被用於狩獵中 - 中国語会話例文集
(しばしば前に‘不禁’を伴い;おもしろい事物を見たり聞いたり考えたりして)思わずぷっと吹き出す.
哑然失笑((成語)) - 白水社 中国語辞典
積極的なM&A投資家は、ファンドのハンズオフアプローチにしばしば不満を抱いている。
积极地企业并购投资家常常对放手不管资金的做法抱有不满。 - 中国語会話例文集
彼は以前からしばしばここ一番というところを打開する役割を果たしてきた.
他向来就专门能一定的关头起扭转局面的作用。 - 白水社 中国語辞典
(芝居などで,諸葛孔明のような参謀格の人物がしばしば羽扇を手にしてあおいでいるところから)策士,黒幕.
摇羽毛扇的 - 白水社 中国語辞典
これらの機能は、しばしば分離されているが、簡潔さのためにI/S-CSCF28として表されている。
为了简明起见,通常分离的这些功能以 I/S-CSCF 28来表示。 - 中国語 特許翻訳例文集
絶対優位の戦略のように、ゲーム理論はしばしば経営に応用される。
像绝对优势战略一样,博弈论常常被用于经营上。 - 中国語会話例文集
50年代を舞台にしたアメリカ青春映画にはしばしばホットロッダーが登場する。
以五十年代为背景的美国青春电影里经常出现高性能汽车。 - 中国語会話例文集
飼い犬が敷き毛布をよく汚すので、しばしばコインランドリーを利用します。
养的狗经常会弄脏毛毯,我时不时的使用投币式洗衣机。 - 中国語会話例文集
例えば、中央データ収集システムは、ペイ・パー・ビュー発注情報、動作状態および診断情報などをしばしば収集する。
举例来说,中央数据收集系统通常收集按次付费订购信息、健康与诊断信息等。 - 中国語 特許翻訳例文集
たとえば米国では、CCテキストは英語で、そしてしばしばスペイン語でも利用できる。
例如在美国,可以获得英语 CC文本,并且通常可以获得西班牙语的文本。 - 中国語 特許翻訳例文集
しばしば、ATから複数のAPへの通信は、各APにおいて特定の期間に受信される必要がある。
通常来说,在每个 AP处,要求在某个时段接收从 AT到多个 AP的通信。 - 中国語 特許翻訳例文集
トレードポイントは、しばしばロンドン証券取引所のライバルとして位置づけられる。
贸易点被定为成常常与伦敦证券交易所竞争的对手。 - 中国語会話例文集
モデル年収と実際の支払額との間にはしばしばギャップがある。
规定年薪和实际支付的年薪通常会有差距。 - 中国語会話例文集
もし墓場の隣に住んでいたら、しばしば幽霊が窓を開けることがある。
如果住在墓地旁边,经常碰到幽灵打开窗户。 - 中国語会話例文集
国や地域によっては「ありがとう」の言葉がしばしば「よそよそしい」とされることがある。
根据国家或地区的不同,谢谢这句话也有可能被认为是疏远冷淡的意思。 - 中国語会話例文集
欧米の多くの大富豪の客間にはしばしばわが国芸術家の書画が掛けてある.
在欧美很多大富豪的客厅里中常常悬挂着中国艺术家的字画。 - 白水社 中国語辞典
用語「ネットワーク」および「システム」は、しばしば互いに交換可能に使用される。
术语″网络″与″系统″通常可互换地使用。 - 中国語 特許翻訳例文集
「システム」および「ネットワーク」という用語はしばしば交換可能に使用される。
术语“系统”和“网络”可以经常互换地使用。 - 中国語 特許翻訳例文集
高性能を達成するために、無線チャネルの周波数応答を知ることがしばしば必要である。
为实现高性能,常常需要知道无线信道的频率响应。 - 中国語 特許翻訳例文集
このような論理リセットは、電子回路の動作モードを変更する場合にしばしば利用される。
这样的逻辑复位常常用于变更电子线路动作模式的情况。 - 中国語 特許翻訳例文集
この近所で万引きがしばしば起こっているのですが、あなたは何か心当たりはありませんか?
这个附近经常有扒窃发生,你有什么线索吗? - 中国語会話例文集
授賞式の最後に、彼はこのしばしば引用されるメッセージを残した。
在颁奖仪式的最后,他留下了这一段常常被引用的祝词。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |