「いしょくの」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > いしょくのの意味・解説 > いしょくのに関連した中国語例文


「いしょくの」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2370



<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 47 48 次へ>

第1代の雑種を作るための繁殖方法.

经济杂交 - 白水社 中国語辞典

黄金色の麦の穂波が波打っている.

金黄的麦浪一起一伏。 - 白水社 中国語辞典

君たちの職場は誰が取り仕切っているの?

你们车间谁拿事? - 白水社 中国語辞典

机の上に何冊かの植物図鑑が置いてある.

书桌上放着几册植物图谱。 - 白水社 中国語辞典

2人の職人が木の葉を刈り込んでいる.

两个工人正在修理树叶。 - 白水社 中国語辞典

植物の死後の残存物は腐りやすい.

植物遗体容易腐烂。 - 白水社 中国語辞典

銀ネズミ色の先端が群山の上にそびえている.

银灰的尖顶耸立在群峰之上。 - 白水社 中国語辞典

彼は青白色の手織綿布の中国服を着ている.

他穿着一件鱼白粗布褂子。 - 白水社 中国語辞典

この部屋の装飾はとても凝っている.

这房间的装饰十分讲究。 - 白水社 中国語辞典

車の上は全部食糧で,山のように積まれている.

车上全是粮食,装载得满满的。 - 白水社 中国語辞典


色補正部25は、次に、色補正後のCMY信号を黒色生成下色除去部26へ出力する。

色修正部 25接着向黑色生成底色除去部 26输出色修正后的 CMY信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

同図では、白色の割合が最も大きいため、白色が代表的な色として決定される。

在该图中,由于白色的比例最大,所以将白色决定为代表性的颜色。 - 中国語 特許翻訳例文集

少しこちらの軽食を食べたいと思います。

想吃一点这里的小吃。 - 中国語会話例文集

手に職を持っているのでさらに上位を目指しなさい。

因为已经任职了,请力争晋升。 - 中国語会話例文集

新しい職場でのご活躍期待しています。

期待你在新职场大展拳脚。 - 中国語会話例文集

自分の職業についてうまく説明したい。

我想要好好地解释自己的职业。 - 中国語会話例文集

私は職場の人間関係に重きを置いている。

我把重点放在职场的人际交往上。 - 中国語会話例文集

その専門技術者は政府で要職に就いている。

那个专业技术人员在政府里担任要职。 - 中国語会話例文集

彼は動物質食品の入っていない料理を選んだ。

他点了不含动物质食品的菜。 - 中国語会話例文集

この飲食店は私が経営しています。

这家餐饮店是我在经营。 - 中国語会話例文集

この飲食店は当社が経営しています。

这家餐饮店是本公司在经营。 - 中国語会話例文集

この書類は、退職時に会社に返却してください。

这个文件请在退休时返回给公司。 - 中国語会話例文集

今晩の食事以降は何も食べないで下さい。

今晚吃了饭以后请什么都不要吃。 - 中国語会話例文集

これは最近食べた食事の中で一番美味しい。

这是最近吃的饭里最好吃的。 - 中国語会話例文集

以前食べに入ったレストランの定食がおいしかった。

以前去吃的餐厅的套餐很好吃。 - 中国語会話例文集

店内での飲食はご遠慮頂いております。

谢绝在店内饮食。 - 中国語会話例文集

彼は経験を積んだ腕のいい家具職人だ。

他是积累了丰富的经验有一手好手艺的造家具的工匠。 - 中国語会話例文集

旬の食材を使った料理がおいしい。

使用了当季食材的料理很好吃。 - 中国語会話例文集

そのレストランは食事は美味しいが接客が悪い。

那家餐厅东西好吃,但是待客不好。 - 中国語会話例文集

まずいじめに対する教職員の対応です。

首先是老师对欺凌的应对。 - 中国語会話例文集

その人はいつも飲食を切り詰めている.

这个人总是省吃省喝的。 - 白水社 中国語辞典

肉まんとかタンメンといったたぐいの軽食.

包子、汤面一类的小吃 - 白水社 中国語辞典

(学校の)教員・学生(生徒)・職員・作業員.

师生员工 - 白水社 中国語辞典

彼女は大学の講師の職を得た。

她得到了大學講師的工作。 - 中国語会話例文集

彼女は図書館員の職務の資格を得た。

她取得了圖書館館員的職務資格。 - 中国語会話例文集

彼女のほおには青銅色のつやがあった。

她的脸颊有着青铜色的光泽。 - 中国語会話例文集

今日のスケジュールは、食事の後上野に行きます。

今天的日程是吃过饭或去上野。 - 中国語会話例文集

あの食料品店の野菜や果物は新鮮ですよ。

那家副食店的蔬菜和水果很新鲜。 - 中国語会話例文集

増産した食糧は,一粒残さず私たちのものだ.

增产的粮食,颗粒都是我们的。 - 白水社 中国語辞典

本物の職人を相手にしている。

以真正的工匠为对手。 - 中国語会話例文集

偏見的な反応のせいで一触即発である。

因为偏见的反应,一触即发。 - 中国語会話例文集

台湾の古い友人たちと食事して楽しむよ!

和台湾的老朋友吃饭很开心哦! - 中国語会話例文集

政府には、早期の再就職を促進するための就職促進給付がある。

政府有促进早期再就业的就业补助。 - 中国語会話例文集

色が変色した原因は焼き色をつけている成分がにじみ、あのようになったそうです。

变色的原因好像是烧色的成分渗出来变成了那样。 - 中国語会話例文集

今、大学4年生で就職活動の真っ最中です。

现在我上大4,正在找工作。 - 中国語会話例文集

たいてい休日の朝食に何を食べますか?

你在假日的早饭一般吃什么? - 中国語会話例文集

家でシール貼りの内職をしています。

我在家贴贴纸是我的副业。 - 中国語会話例文集

そのレストランは昼食時には人でいっぱいです。

那家餐厅午饭时人很多。 - 中国語会話例文集

このツアーに食事はついているんですか?

这个行程里包饭吗? - 中国語会話例文集

太陽が沈んでから食糧の調達に行っています。

我在太阳下山之后去筹备了粮食。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 47 48 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS