「いじょう」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > いじょうの意味・解説 > いじょうに関連した中国語例文


「いじょう」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 137 138 139 140 141 142 143 144 145 .... 999 1000 次へ>

私は品質管理が現在、非常に危機的な状態にあると思います。

我觉得品质管理目前正充满危机。 - 中国語会話例文集

サラリーマンの副業を禁じている日本企業は多い。

禁止员工从事副业的日企有很多。 - 中国語会話例文集

彼女はハワイに行くので、現地の情報を教えてほしい。

因为她要去夏威夷,所以希望你告诉她当地的信息。 - 中国語会話例文集

インターネットは日常生活において非常に便利である。

网络对于日常生活很是方便。 - 中国語会話例文集

インターネットは日常生活において非常に便利である。

互联网在日常生活中非常便利。 - 中国語会話例文集

もし10秒以上かかったなら、経過した時間をチェックしなさい。

如果超过了10秒的话请检查一下所用的时间。 - 中国語会話例文集

彼は非常に抜け目のない実業家として名声を得た。

他作为一个处世精明的实业家而得名。 - 中国語会話例文集

ここに住んでいる人のほとんどは漁業に従事しています。

住在这里的人几乎都是从事捕鱼行业的。 - 中国語会話例文集

彼女のドレスの上にはきれいなくもの巣状のレースがかかっていた。

她的裙子上装饰着漂亮的网状蕾丝。 - 中国語会話例文集

今日は天気が非常に良いので、富士山が格別きれいに見えました。

今天天气非常好,所以富士山看起来特别漂亮。 - 中国語会話例文集


このニュースは信じがたいけれど、ひょっとしてそうなのかもしれない。

虽然这个消息不太可信,但也可能会是真的。 - 中国語会話例文集

彼は劇場の常連なので、いつも金欠に苦しんでいる。

他经常去剧场,所以总是没钱。 - 中国語会話例文集

今回、一身上の都合により、A社を辞職いたしました。

这次由于我个人的原因从A公司辞职。 - 中国語会話例文集

以上をもちまして簡単な自己紹介とさせていただきます。

以上是我简单的自我介绍。 - 中国語会話例文集

私たちは調査を行ない,事情を確認しなければならない.

我们得进行调查,加以核实。 - 白水社 中国語辞典

実際の状況がはっきりわからなければ,正確な判断を下せない.

不明了实际情况,就不能做出正确的判断。 - 白水社 中国語辞典

彼女の服装は非常に一般的であり,以前からおしゃれに気を遣わない.

她的穿着很普通,从不讲究。 - 白水社 中国語辞典

おじいさんが病気になったので,小華は気をつけて世話をしていた.

爷爷病了,小华小心地侍奉着他。 - 白水社 中国語辞典

その歌声はいかにも柔らかく,いかにも叙情的である.

这歌声那样地柔和,那样地抒情。 - 白水社 中国語辞典

この絵の人物は生き生きとしたところがなくて,表情がない.

这幅画上的人物太死板,没有表情。 - 白水社 中国語辞典

さらに別の態様によれば、一時的条件がもはや満たされない場合、または例えば第2条件が生じた場合、保存した連絡先情報を受信するようにアーカイブモジュール316を構成することができる。

根据再其它方面,如果不再满足时间条件,或例如,如果导致发生第二条件,那么归档模块 312可经配置以接收经归档的联系人信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

最初にユーザ機器内の過熱状態を検討する。

首先考虑在用户设备内的过热状况。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS1306の詳細な処理については後述する。

稍后将描述步骤 1306中的处理的详情。 - 中国語 特許翻訳例文集

アトム360のさらに詳細な表示は、図3Bに示されている。

原子 360的更详细视图被示于图 3B。 - 中国語 特許翻訳例文集

各処理の詳細については後述する。

后面将描述每个处理的细节。 - 中国語 特許翻訳例文集

症状が回復次第の出演を予定しております。

计划身体一恢复就出演。 - 中国語会話例文集

以下の状態の為、機種設定を完了できません。

由于以下状态,未能完成机种设定。 - 中国語会話例文集

彼女は美しい娘に成長しました。

她长成了漂亮的姑娘。 - 中国語会話例文集

オークションって、相場が異常みたい。

说到拍卖,行情好像很异常。 - 中国語会話例文集

それでは、引き続き最新の状況を教えて下さい。

那么,请告诉我紧接着的最新情况。 - 中国語会話例文集

夕食の詳細についてはあなたに後日連絡します。

日后联系您晚餐的详细内容。 - 中国語会話例文集

いつか時間のある時にランチに行きましょう。

什么时候有时间的话一起去吃午饭吧。 - 中国語会話例文集

来年ジョンが東京に来る日を楽しみにしています。

我期待着明年约翰来东京的日子。 - 中国語会話例文集

その人形達は朽ちた状態で見つかっている。

那些人偶在腐烂的状态下被人发现。 - 中国語会話例文集

彼が大怪我をした状況を教えてください。

请告诉我他受重伤的情况。 - 中国語会話例文集

もし、お互い時間があったら遊びに行きましょう。

如果彼此都有时间的话就去玩吧。 - 中国語会話例文集

以前からこの状況を恐れていた。

我从以前开始就害怕这种状况。 - 中国語会話例文集

彼は強靭な肺活量を持っています。

他有坚韧的肺活量。 - 中国語会話例文集

彼の病気は順調に回復しています。

他的病恢复的很好。 - 中国語会話例文集

彼女は値段について店員と交渉した。

她跟店員討價還價。 - 中国語会話例文集

彼はちょうど今、地元に帰って来ているところです。

他正好现在回到了故乡。 - 中国語会話例文集

それは非常に興味深い提案です。

那是非常有意思的提案。 - 中国語会話例文集

最近、土地の価格が上昇しています。

最近土地的价格正在上升。 - 中国語会話例文集

私にこの状況を説明していただけませんか?

能为我说明那个情况吗? - 中国語会話例文集

依頼のあった招待状を添付します。

我会附上被要求的邀请函。 - 中国語会話例文集

頂上は瞬く間に厚い雲に覆われてしまった。

山顶眨眼间就被厚厚的雲遮盖住了。 - 中国語会話例文集

管理制度に影響を与えた状態

影响管理制度的状态。 - 中国語会話例文集

地元の倫理委員会はその調査を承認した。

当地的伦理委员会批准了那项调查。 - 中国語会話例文集

経済の物価上昇は破壊的なものだ。

(这个)经济物价上涨是毁灭性的东西。 - 中国語会話例文集

彼女は精神信仰者の考えを尊重している。

她尊重精神信仰者的想法 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 137 138 139 140 141 142 143 144 145 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS