意味 | 例文 |
「いじ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
このデータ処理の詳細については、図6により後述する。
利用图 6,在后面叙述该数据处理的细节。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図47】クリップ情報ファイルの内部構成を示す図である。
图 47是表示片断信息文件的内部结构的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】本発明の一実施例による通信システムのブロック図。
图 1是示出根据本发明的至少一些实施例的通信系统的框图; - 中国語 特許翻訳例文集
一例として、ユーザ「ジョン・ドゥー(John Doe)」に対する3個のAORは、次の通りである。
作为示例,对于用户“JohnDoe”的三个 AOR可以是: - 中国語 特許翻訳例文集
特色名が登録済みでない場合には、当該特色名に相当する特色を測色器により測定した測色データに基づいて予め定めた色空間の値を色変換情報として色変換情報保持装置102aに登録する(S103)。
如果未记录专色名称,则颜色转换信息控制部分 28基于通过比色计测量专色而获得的比色数据,将预定颜色空间中的值记录在颜色转换信息存储装置 102a中作为颜色转换信息 (S103)。 - 中国語 特許翻訳例文集
RAM202は、CPU201の作業領域や一時記憶領域として使用される。
CPU 201使用 RAM 202作为工作区和临时存储区。 - 中国語 特許翻訳例文集
RAM302は、CPU301の作業領域や一時記憶領域として使用される。
CPU 301使用 RAM 302作为工作区和临时存储区。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図7】画面情報を示すHTMLファイルの一例を示す図である。
图 7A及图 7B是示出代表窗口信息的 HTML文件的示例的图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図16】図16は、本実施の形態にかかるMFP700のソフトウェア構成図である。
图 16是根据另一实施例的MFP的软件配置示意图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図19】図19は、本実施の形態にかかるMFP800のソフトウェア構成図である。
图 19是根据另一实施例的MFP的软件配置示意图; - 中国語 特許翻訳例文集
図6は、本実施の形態にかかるMFP100のソフトウェア構成図である。
图 6是说明根据本实施例的MFP 100的软件配置示意图的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図16は、本実施の形態にかかるMFP600のソフトウェア構成図である。
图 16是根据本实施例的MFP 100的软件配置示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図19は、本実施の形態にかかるMFP800のソフトウェア構成図である。
图 19是根据本实施例的MFP 700的软件配置示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図6】MFPの表示されるユーザインタフェースの一例を示す図である。
图 6示出了在MFP上显示的用户界面的示例的图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図9】インストール情報管理テーブルの構成例を示す図である。
图 9为示出了安装信息管理表的实例的结构的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】本実施形態に係るカラーチャートの概略正面図である。
图 2是根据本实施例的彩色图表的前正视图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図16】本発明の実施例2を説明するフローチャート
图 16是说明本发明的实施例 2的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
複数の衛星102は、地球104の周囲の軌道上にある。
多个卫星 102是在围绕地球 104的轨道中。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、当業者は、フローダイアグラムで示したステップが排他的なものではなく、本開示の範囲および精神に影響を及ぼすことなく、他のステップを含めることができ、あるいは、例示的なフローダイアグラム中のステップのうちの1つ以上を削除できることを理解するだろう。
另外,本领域技术人员应理解,该流程图中所示的步骤并非是排他的,而是可包括其他步骤或者该示例流程图中的一个或多个步骤可被删除而不影响本公开的范围和精神。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】図1は実施形態に従う集積回路のブロック図である。
第 1图的方块图系根据一具体实施例图示一集成电路。 - 中国語 特許翻訳例文集
ブロック(306)において、接続モジュールが、所望の目的ネットワーク上にストアされている情報を検査し、所望の目的ネットワークに対するアクセスを提供している1つ以上のネットワークインターフェース一式を決定する。
在框 306,连接模块检查存储在该所需目的地网络上的信息以确定提供对该所需目的地网络的接入的一个或多个网络接口的集合。 - 中国語 特許翻訳例文集
図5は、モバイル・デバイスのプロセス500のフロー・チャートを例示する。
图 5图解了移动设备过程 500的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
ユーザ14は、各自に関連する文化的設定20を有している。
用户 14具有与它们相关联的文化设置 20。 - 中国語 特許翻訳例文集
動作2940で、意図する目的地に到達したという指示を伝える。
在动作 2940处,传送已到达想去的目的地的指示。 - 中国語 特許翻訳例文集
しかし、RFIDは、装置100上の、または内のどこに位置してもよい。
然而,RFID可以定位于设备 100上或内的任何地方。 - 中国語 特許翻訳例文集
しかし、RFIDは、装置100上の、または内のどこに位置してもよい。
然而, RFID可以定位于设备 100上或内的任何地方。 - 中国語 特許翻訳例文集
遠視野条件においては、スペックルは9%に低下する。
在远场条件下,散斑降低到 9%。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図8】第2実施形態の無線伝送システムを示す図である。
图 12是示出根据第二实施例的无线传输系统的图; - 中国語 特許翻訳例文集
図8は、第2実施形態の無線伝送システムを示す図である。
图 12示出根据第二实施例的无线传输系统。 - 中国語 特許翻訳例文集
図9〜図9Cは、第3実施形態の無線伝送システムを示す図である。
图 13到 15B示出根据第三实施例的无线传输系统。 - 中国語 特許翻訳例文集
図13〜図13Aは、第4実施形態の無線伝送システムを示す図である。
图 22和 23示出第四实施例的无线传输系统。 - 中国語 特許翻訳例文集
図14〜図14Cは、第5実施形態の無線伝送システムを示す図である。
图 24到 27示出第五实施例的无线传输系统。 - 中国語 特許翻訳例文集
判定部23は、受信データについての誤り検出処理を行う。
判定部 23进行针对接收数据的检错处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
図7は、変形例1に係る無線受信装置の機能構成図である。
图 8是变形例 1的无线接收装置的功能结构图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図11は、変形例2に係る無線受信装置の機能構成図である。
图 12是变形例 2的无线接收装置的功能结构图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】従来のHTT/SIPセッションの紐付けを説明する説明図である。
图 2是说明现有的 HTTP/SIP会话的关联的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図3】第1実施形態に係るローカルサーバ400を示す図である。
图 3是表示第一实施方式所涉及的本地服务器 400的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、図示していないが、ローカル再生装置300は、ローカル通信部310、受付部320、処理部330、再生部340、および表示部350による処理をCPUに実行させるためのプログラムを保持するプログラム保持部を備えていてもよい。
此外,虽然没有图示,但是本地再现装置 300也可以具备程序保持部,该程序保持部保持用于使 CPU执行本地通信部 310、接收部 320、处理部 330、再现部 340以及显示部 350的处理的程序。 - 中国語 特許翻訳例文集
図3は、第1実施形態に係るローカルサーバ400を示す図である。
图 3是表示第一实施方式所涉及的本地服务器 400的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
この変形例では、第2回転軸12がスライド移動する際に、三個並びの係止溝15a・15b・15cの境界部が上下縁形状に沿った肉薄部14bの変形により上下に拡がるため、スライド移動が良好になされる。
在该变形例中,随着第二旋转轴 12的滑动移动,三个并排的卡止槽 15a、15b、15c的边界部通过沿着上下边缘形状的薄壁部 14b的变形而在上下方向扩张,因此滑动移动良好。 - 中国語 特許翻訳例文集
上記のようにカメラ部66が設けられている場合、サブディスプレイ65bには、カメラ部66に関する情報、例えば、この携帯電話を用いてセルフタイマー撮影を行う場合は、撮影までの残り時間など、を表示できる。
在以上述方式设有照相机部 66的情况下,在副显示屏 65b能够显示与照相机部 66相关的信息,例如,在使用该便携电话进行自拍摄影的情况下,在副显示屏 65b显示距离摄影的剩余时间等。 - 中国語 特許翻訳例文集
上記のようにカメラ部66が設けられている場合、サブディスプレイ65bには、カメラ部66に関する情報、例えば、この携帯電話を用いてセルフタイマー撮影を行う場合は、撮影までの残り時間など、を表示できる。
在以上述方式设有照相机部 66的情况下,在副显示屏 65b显示与照相机部 66相关的信息,例如,在使用该便携电话进行自拍摄影的情况下,在副显示屏 65b显示距离摄影的剩余时间等。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、B期間を以下の4つの期間に分けて異常の発生を監視する。
将时间段 B划分为 4个时间段并监视异常的出现。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、上記タイマIC39の処理を、ソフトウェアで行うようにしてもよい。
计时器 IC 39的处理可以由软件执行。 - 中国語 特許翻訳例文集
図20の例は、図19に例示するPDLと同様のPDLを処理対象とする。
在图 20所示的示例中,对与图 19所示 PDL相同的 PDL进行处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
CPU14が実行する処理については、後で詳しく説明する。
稍后将会详细地描述由 CPU 14执行的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
転送範囲設定レジスタ801の値は0、1、2が設定可能である。
可以将传送范围设置寄存器 801设置为值 0、1或者 2。 - 中国語 特許翻訳例文集
よって、転送範囲設定レジスタ801には2が設定される。
因此,将传送范围设置寄存器 801设置为 2。 - 中国語 特許翻訳例文集
よって、転送範囲設定レジスタ801には1が設定される。
因此,将传送范围设置寄存器 801设置为 1。 - 中国語 特許翻訳例文集
そのため、転送範囲設定レジスタ801には0が設定される。
因此,将传送范围设置寄存器 801设置为0。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |