意味 | 例文 |
「いすう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 29143件
システム700は、プロセッサ710と、メモリ720と、記憶デバイス730と、入出力デバイス740とを含む。
系统 700包括处理器 710、存储器720、存储设备 730和输入 /输出设备 740。 - 中国語 特許翻訳例文集
一実施では、入出力デバイス740は、キーボードおよび/またはポインティングデバイスを含む。
在一种实施方式中,输入 /输出设备 740包括键盘和 /或指示设备。 - 中国語 特許翻訳例文集
その後、マルチプレクサ処理(S6)として、コンテンツを構成するストリームデータを形成する。
此后,作为复用器处理 (S6),产生了构成内容的流数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
この光受信デバイス67は、図9(A)に示した光受信デバイス64と同じ効果を得ることができる。
光接收设备 67能获得与图 9A所示的光接收设备 64同样的效果。 - 中国語 特許翻訳例文集
もし一致しない場合には検索部105は中継端末21にデバイス41の検索を依頼する(S1101)。
如果在不一致时,则检索部 105向中继终端 21请求设备 41的检索 (S1101)。 - 中国語 特許翻訳例文集
もし一致しない場合には検索部105は中継端末21にデバイス41の検索を依頼する(S2101)。
如果在不一致时,则检索部 105向中继终端21请求设备 41的检索 (S2101)。 - 中国語 特許翻訳例文集
図2は、送信デバイス12および受信デバイス14のアーキテクチャの関連部分を示す。
图 2在相关部分示出了发射设备 12和接收设备 14的架构。 - 中国語 特許翻訳例文集
無線デバイスは、所望のブロードキャストチャネルを再生するための手段を含むこともできる。
所述无线装置还可包含用于播放所要广播信道的装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、モバイルデバイス102は、所望のブロードキャストチャネル613を再生することができる708。
移动装置 102可接着播放 (708)所要广播信道 613。 - 中国語 特許翻訳例文集
以後のRSが二つのOFDMシンボルに存在する一方、以前のRSは、4個のOFDMシンボルに存在する。
前者 RS存在于 4个 OFDM符号中,而后者 RS存在于 2个 OFDM符号中。 - 中国語 特許翻訳例文集
SB414は、NB413とPCIデバイス、周辺デバイスとを接続するためのブリッジである。
SB 414是用于将 NB 413连接至 PCI设备和外部设备的桥。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】図1に示すWebサイトを構成するWebページを説明するための図である。
图 2是说明构成图 1所示的 Web站点的 Web页的图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図5】俯瞰画信号DFを生成する処理を説明するための模式図である。
图 5是图示用以生成鸟瞰视图图像信号 DF的处理的示意图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図6】俯瞰画信号DFを生成する処理を説明するための模式図である。
图 6是图示用以生成鸟瞰视图图像信号 DF的处理的示意图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図7】俯瞰画信号DFを生成する処理を説明するための模式図である。
图 7是图示用以生成鸟瞰视图图像信号 DF的处理的示意图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図8】俯瞰画信号DFを生成する処理を説明するための模式図である。
图 8是图示用以生成鸟瞰视图图像信号 DF的处理的示意图; - 中国語 特許翻訳例文集
そんなに無駄使いするタイプでは有りませんが、自分を高める為には、時々、自己投資もします。
不是那么浪费的类型,只是为了提高自己而时常进行自我投资。 - 中国語会話例文集
日本にはまだ世界で知られていないすばらしい商品がたくさんあります。
日本有很多还没有在世界上出名的厉害的商品。 - 中国語会話例文集
マトリクス型組織を設計することとそれを運営することはまったく別ものである。
设计矩阵式组织和运营矩阵式组织完全是两码事。 - 中国語会話例文集
日本にはまだ世界で知られていないすばらしい商品がたくさんあります。
日本还有许多不被世界所了解的优秀产品。 - 中国語会話例文集
違法なインボイスを送らず、正しい値段でインボイスを送ってください。
不要发送违法的发票,请发送正确价格的发票。 - 中国語会話例文集
お願いするのは誠に忍びないのですが、ご検討のほど宜しくお願いします。
虽然不忍请求您,但是还是请您考虑考虑。 - 中国語会話例文集
初回ご利用時に本人確認書類の提示をお願いする場合がございます。
初次使用请出示本人的证明文件。 - 中国語会話例文集
駅を降りましたら東の方へ道なりにお進みください。すぐに弊社ビルが見えます。
从车站出来请往东边走。马上就能看见弊公司的大楼。 - 中国語会話例文集
彼はいまだかつて人とけんかしたことはなく,けんかを仲裁するのが大好きである.
他从来不打架,最爱劝架。 - 白水社 中国語辞典
図15においてPDG205の各機能部を説明する。
在图 15中说明 PDG 205的各个功能部分。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、第1キャリッジ18の構成について説明する。
接下来描述第一托架 18的构造。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、導光部材65の詳細について説明する。
接下来描述导光构件 65的细节。 - 中国語 特許翻訳例文集
まず、図6の構成について説明する。
将首先描述图 6所示的配置。 - 中国語 特許翻訳例文集
まず撮影レンズ137の構成について説明する。
首先将说明摄像镜头 137的配置。 - 中国語 特許翻訳例文集
最初に、音声再生装置200について説明する。
首先,说明声音再现设备 200。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、音声出力装置300について説明する。
以下说明声音输出设备 300。 - 中国語 特許翻訳例文集
最初に、音声再生装置600について説明する。
首先,说明声音再现设备 600。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、音声出力装置700について説明する。
以下说明声音输出设备 700。 - 中国語 特許翻訳例文集
その結果、RF部12は、ベースバンドのOFDM信号を生成する。
其结果 RF部 12生成基带 OFDM信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
決定部24は、複数のグループを規定する。
确定部 24规定多个组。 - 中国語 特許翻訳例文集
RNC506が、論理チャネルの設置を調整する。
该 RNC 506协调建立逻辑信道。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図9】復調処理を説明するフローチャートである。
图 9是说明解调处理的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】MFP−Xの構成例を説明するためのブロック図である。
图 2是 MFP-X的框图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】RGB色空間を説明するための模式図である。
图 2是用于说明 RGB颜色空间的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図3】HSV色空間を説明するための模式図である。
图 3是用于说明 HSV颜色空间的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップ304において、フィルタリング動作が発生する。
在步骤 304中,滤波操作发生。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、第1の実施の形態の動作について説明する。
接下来,将描述第一实施例的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、第2の実施の形態の動作について説明する。
接下来,将描述第二实施例的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図5】4個の送信アンテナの配置に対する図である。
图 5示出发送天线的配置; - 中国語 特許翻訳例文集
ここでCPRIの仕様における一例を説明する。
这里将描述 CPRI的规范的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
第二層インターフェイス206はRLC(無線リンク制御)層インターフェイスとMAC(媒体アクセス制御)層インターフェイスを含み、リンク制御を実施する。 第一層インターフェイス218は物理接続を実施する。
第二层界面 206包含有一无线链路控制层及一媒体接入控制层,用来实现链接控制,而第一层界面 218则用来实现物理连接。 - 中国語 特許翻訳例文集
図面を参照して第1実施例を説明する。
现在参考附图来解释第一实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集
アクセスポイント90の構成について説明する。
现在解释接入点 90的构造。 - 中国語 特許翻訳例文集
1つの実施形態では、値Mは正の整数である。
在一个实施方式中,M值为正整数。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |