意味 | 例文 |
「いすか」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 22989件
【図2】透かし画像生成部503が生成する透かし画像の例を示す。
图 2表示水印图像生成部 503生成的水印图像的例子。 - 中国語 特許翻訳例文集
まず、解像度変換部2413の解像度変換機能をOFFに設定する(S203)。
首先,CPU 2100关闭分辨率转换单元 2413的分辨率转换功能 (S203)。 - 中国語 特許翻訳例文集
まず、解像度変換部2413の解像度変換機能をONに設定する(S208)。
首先,CPU 2100打开分辨率转换单元 2413的分辨率转换功能 (S208)。 - 中国語 特許翻訳例文集
そして、解像度変換部2413の解像度変換機能をOFFに設定する(S214)。
CPU 2100关闭分辨率转换单元2413的分辨率转换功能 (S214)。 - 中国語 特許翻訳例文集
時計16は、時間を計数するタイマ回路などから構成されている。
计时部 16由对时间进行计数的计时器电路等构成。 - 中国語 特許翻訳例文集
時計26は、時間を計数するタイマ回路などから構成されている。
计时部 26由对时间进行计数的计时器电路等构成。 - 中国語 特許翻訳例文集
S10040にて、CPU300は、動作モードが選択されたか否かを判定する。
在 S10040中,CPU300判断是否选择了动作模式。 - 中国語 特許翻訳例文集
S10160にて、CPU300は、ファイル読出し処理が選択されたか否かを判定する。
在 S10160中,CPU300判断是否选择了文件读出处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
S10070にて、CPU300は、全リスト表示が要求されたか否かを判定する。
在 S10070中,CPU300判断是否要求进行全列表显示。 - 中国語 特許翻訳例文集
S10090にて、CPU300は、表示モードの変更が要求されたか否かを判定する。
S10090中,CPU300判断是否要求了显示模式的变更。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップS50において、CPU16は、基準画像がn枚目画像か否かを判定する。
在步骤 S50,CPU16判定基准图像是否是第 n张图像。 - 中国語 特許翻訳例文集
逆量子化器108は、量子化された変換係数を逆量子化する。
逆量化器 108对量化后的转换系数进行逆量化。 - 中国語 特許翻訳例文集
S10040にて、CPU300は、動作モードが選択されたか否かを判定する。
在 S10040中,CPU300判断是否已选择了动作模式。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップ206では、警告機能がONされているか否かを判定する。
在步骤 206中确定警告功能是否开启。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図10】仮想カメラ間隔画像の生成を説明する図である。
图 10示出虚拟摄像机间距离图像的产生; - 中国語 特許翻訳例文集
現状について彼に確認してから私にアドバイスを下さい。
关于现状请向他确认之后给我建议。 - 中国語会話例文集
彼は妻を亡くしてからその椅子を使わなくなった。
自从他妻子去世之后,他就不用那张椅子了。 - 中国語会話例文集
世界各国のクリスマス装飾と文化を紹介する。
介绍世界各国的圣诞节装饰和文化。 - 中国語会話例文集
世界各国のクリスマス装飾と文化を紹介するイベントです。
介绍世界各国的圣诞节装饰和文化的活动。 - 中国語会話例文集
需要予測方式は株の価格を決定するために使われる。
预测需求方式被用于决定股票的价格。 - 中国語会話例文集
この会社に対する格付けは勝手格付けによるものである。
对这家公司的评价是根据随意评价。 - 中国語会話例文集
その会社の誰がそれを販売する許可を出したのか?
是那家公司的谁发出的贩卖许可吗? - 中国語会話例文集
彼女は彼の問題について何とアドバイスしましたか?
她就关于他的问题给出了什么样的建议? - 中国語会話例文集
でも私はその違いについてどう説明すれば良いかわからない。
但是我对那个错误的地方不知道怎样说明才会比较好。 - 中国語会話例文集
私があなたを訪れる前に、何か用意するべきものはありますか?
我拜访你之前,应该准备什么东西吗? - 中国語会話例文集
私が彼を尊敬するのは彼がたくさんの夢を持っていたからです。
我尊敬他是因为他怀揣许多梦想。 - 中国語会話例文集
このプログラムに参加後、日本人に対する印象は変わりましたか。
参加这个项目后,对日本人的印象变了吗? - 中国語会話例文集
だいたい日本に何年くらい住むのか決まっていますか?
你决定大概在日本住几年了吗? - 中国語会話例文集
彼は人種差別に反対するカリスマ的改革運動者だった。
他是反对种族歧视的魅力型领袖革命家。 - 中国語会話例文集
見積もり内容が確定するのはどの段階でしょうか。
在哪个阶段可以确定预算的详细内容? - 中国語会話例文集
登録者番号の8桁の英数字がどれを指すのか分かりません。
不知道8位数的英文数字的用户号码指的是哪个。 - 中国語会話例文集
私が彼女の代理人を紹介する必要がありますか?
我有必要介绍她的代理人吗? - 中国語会話例文集
彼は妻を亡くしてからその椅子を使わなくなった。
他自从妻子死了之后就没有用那张椅子了。 - 中国語会話例文集
現状について彼に確認してから私にアドバイスを下さい。
关于现状,请向他确认之后给我建议。 - 中国語会話例文集
彼がこの大著を完成するのに,どれだけの心血を注いだことか!
他完成了这部巨著,不知花了多少心血! - 白水社 中国語辞典
学生から返って来た情報に基づいて,カリキュラムを調整する.
根据学生反馈的信息,调整教学计划。 - 白水社 中国語辞典
試験はそれほどよくなかったが,それでも落第するようなことはなかった.
虽然考得不好,但还不…至于不及格。 - 白水社 中国語辞典
前回すったので,今回はしっかり損を取り戻さねばならない.
上次赌输了,这次可得好好捞本儿了。 - 白水社 中国語辞典
海水浴のうまい人,(革命などで)激烈な闘争に勇敢に立ち上がる若者.
弄潮儿 - 白水社 中国語辞典
彼はいつもこんな風に女々しい,少しのことでもすぐ涙ぐむのだから.
他就是这么婆婆妈妈的,动不动就掉眼泪。 - 白水社 中国語辞典
彼の素朴な言葉の中から祖国に対する愛がにじみ出ている.
他的朴素的话语中流露了对祖国的爱。 - 白水社 中国語辞典
この話は意味が明確であるから,曲解することはありえない.
这话意思很明确,不可能曲解。 - 白水社 中国語辞典
すごく頑張ったにもかかわらず,成績はまだずいぶん悪い.
饶费了很大劲儿,成绩还很差。 - 白水社 中国語辞典
彼は現場に深く立ち入って,幾つかのすばらしい場面を撮影する.
他深入现场,摄取几个好镜头。 - 白水社 中国語辞典
君たちが皆行きたいのなら,私が誰かを指定するから,その人が行きなさい.
你们都要去,我抽到谁,谁就去。 - 白水社 中国語辞典
私は子供を驚かせて目を覚まさせはしないかととても心配する.
我生怕把孩子惊醒。 - 白水社 中国語辞典
李平はその事に対する彼の嫌悪を一切隠そうとはしなかった.
李平毫不掩饰他对这件事的嫌厌。 - 白水社 中国語辞典
彼女は常に救急箱を背負い野良に出かけて巡回する.
她常背着药箱到田间巡回。 - 白水社 中国語辞典
急いでここから離れる,長い間滞在すべきではないから.
赶紧离开这里,不可淹留。 - 白水社 中国語辞典
本当のことを言わないなら,遅かれ早かれ失敗することになる.
不说实话,早晚是要垮台的。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |