意味 | 例文 |
「いずこ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 27945件
会場のがやがやとやかましい声はすぐには鎮められない.
会场的嘈杂声一时压不下来。 - 白水社 中国語辞典
波の音とリズミカルな櫂の音が互いに呼応し合っている.
浪声和节奏均匀的桨声应和。 - 白水社 中国語辞典
図3A及び図3Bは、それぞれ第1実施形態によるコンテンツ・サービスの提供及び管理方法のフローチャート及び概要図を図示し、図3Cは、第1実施形態によるコンテンツ・サービス管理装置で具現される例示的シナリオを図示している。
图 3A和 3B分别是根据本发明的实施例的内容服务提供和管理方法的流程图和示意图,图 3C示出了根据本发明的实施例的由内容服务管理装置实现的情形。 - 中国語 特許翻訳例文集
図4A及び図4Bは、それぞれ第2実施形態によるコンテンツ・サービスの提供及び管理方法のフローチャート及び概要図を図示し、図4Cは、第2実施形態によるコンテンツ・サービス管理装置で具現される例示的シナリオを図示している。
图 4A和图 4B分别是根据本发明的实施例的内容服务提供和管理方法的流程图和示意性图。 图 4C示出了根据本发明的实施例的由内容服务管理装置实现的情形。 - 中国語 特許翻訳例文集
図5A及び図5Bは、それぞれ第3実施形態によるコンテンツ・サービスの提供及び管理方法のフローチャート及び概要図を図示し、図5Cは、第3実施形態によるコンテンツ・サービス管理装置で具現される例示的シナリオを図示している。
图 5A和 5B分别是根据本发明的实施例的内容服务提供和管理方法的流程图和示意图,图 5C示出了根据本发明的实施例的由内容服务管理装置实现的情形。 - 中国語 特許翻訳例文集
図6A及び図6Bは、それぞれ第4実施形態によるコンテンツ・サービスの提供及び管理方法のフローチャート及び概要図を図示し、図6Cは、第4実施形態によるコンテンツ・サービス管理装置で具現される例示的シナリオを図示している。
图 6A和图 6B分别是根据本发明的实施例的内容服务提供和管理方法的流程图和示意性图。 图 6C示出了根据本发明的实施例的由内容服务管理装置实现的情形。 - 中国語 特許翻訳例文集
図7A及び図7Bは、それぞれ第5実施形態によるコンテンツ・サービスの提供及び管理方法のフローチャート及び概要図を図示し、図7Cは、第5実施形態によるコンテンツ・サービス管理装置で具現される例示的シナリオを図示している。
图 7A和图 7B分别是根据本发明的实施例的内容服务提供和管理方法的流程图和示意性图。 图 7C示出了根据本发明的实施例的由内容服务管理装置实现的情形。 - 中国語 特許翻訳例文集
図8A及び図8Bは、それぞれ第6実施形態によるコンテンツ・サービスの提供及び管理方法のフローチャート及び概要図を図示し、図8Cは、第6実施形態によるコンテンツ・サービス管理装置で具現される例示的シナリオを図示している。
图 8A和 8B分别是根据本发明的实施例的内容服务提供和管理方法的流程图和示意图,图 8C示出了根据本发明的实施例的由内容服务管理装置实现的情形。 - 中国語 特許翻訳例文集
この場合、まず、店舗端末300から、自店に関する広告の差し替え又は一部修正のリクエストが、システム100に送信される(S500)。
此时,首先从店铺终端 300向系统 100发送与本店有关的广告的调换或一部分修改的请求 (S500)。 - 中国語 特許翻訳例文集
この場合、図22または図23に示すように、AE処理を再度実行するステップS111が記録処理を実行するステップS35の前段に追加される。
这种情况下,如图 22或图23所示,在执行记录处理的步骤 S35的前级追加再次执行 AE处理的步骤 S111。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図11】ユーザ機器または基地局に適用可能であり、本発明を行うことのできるデバイスの構成を示すブロック図である。
图 11是示出适用于 UE和 BS并且能够执行本发明的装置的构造的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
このうち、図9(a)は、この携帯電話機の上筐体1及び下筐体2を略々重ね合わせた閉状態を示す図である。
在图 9A-9C中,图 9A是图解说明便携式电话机的上壳体 1和下壳体 2大体上相互重叠的关闭状态的示图。 - 中国語 特許翻訳例文集
このうち、図10(a)は、この携帯電話機の上筐体1及び下筐体2を略々重ね合わせた閉状態を示す図である。
在图 10A-10C中,图 10A是图解说明便携式电话机的上壳体 1和下壳体 2大体相互重叠的关闭状态的示图。 - 中国語 特許翻訳例文集
この場合、まず、標準露光時間による撮影(N1)が行われ、撮影により得られた画像データが読み出される(R1)。
在该情况下,首先,进行基于标准曝光时间的摄影 (N1),读出通过摄影获得的图像数据 (R1)。 - 中国語 特許翻訳例文集
この正面図は、図1に例示されているような通信セッションの参加者が見ることができるものを表す。
该前视图表示了如图 1所示的通信会话的参与者可以看到什么。 - 中国語 特許翻訳例文集
このような方法に採用するエンコーダ600とデコーダ700とは、それぞれ図6と図7とに示されている。
在图 6和图 7中分别可以看到采用这种方法的编码器 600和解码器 700。 - 中国語 特許翻訳例文集
動き補償ユニット35は、この比較を実行するために、第1および第2のバージョンに対してレートひずみ(R−D)分析を実行し得る。
为了执行此比较,运动补偿单元 35可对第一版本及第二版本执行速率 -失真 (R-D)分析。 - 中国語 特許翻訳例文集
これには、図3dおよび図3eでの除外に類似して除外される、後続のサブバンドCQIの報告も含まれ得る。
这可以包含后续的子带 CQI报告被忽略,与图 3d和 3e中的忽略类似。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここで、図2は、図1に示す受信装置200のうち、受信装置200A、受信装置200C、受信装置200Dを代表的に示している。
这里,在图 2中,代表性地示出了图 1所示的接收设备 200中的接收设备 200A、200C和200D。 - 中国語 特許翻訳例文集
図2は、カメラ2の電気的構成を示す。
图 2图示照相机 2的电气配置。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図13】操作実行判定のフローチャート
图 13是操作执行判定的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図1は、カメラ2の電気的構成を示す。
图 1显示了相机 2的电学配置。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図7】有効ビン判定処理のフローチャート
图 7是有效图格 (bin)确定处理的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集
図1は、カメラ2の電気的構成を示す。
图 1表示照相机 2的电子构造。 - 中国語 特許翻訳例文集
図10Bは、RTS/CTS交換に関する装置1050の設計を示す。
图 10B示出了用于 RTS/CTS交换的装置 1050的设计方案。 - 中国語 特許翻訳例文集
図11Bは、RTS/CTS交換に関する装置1150の設計を示す。
图 11B示出了用于 RTS/CTS交换的装置 1150的设计方案。 - 中国語 特許翻訳例文集
すなわち、ノイズ処理部203は、「YX=YX−1+NX」の演算を行う。
即,噪音处理部 203进行“Yx= Yx-1+Nx”的运算。 - 中国語 特許翻訳例文集
すなわち、ノイズ処理部203は、「YX=YX−1」の演算を行う。
即,噪音处理部 203进行“Yx= Yx-1”的运算。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図4A】メッセージの交換の例を示す。
图 4A和 4B示出消息交换的实例。 - 中国語 特許翻訳例文集
両者のMIBの構成を可視化したものを図10に示す。
图 10以直观的形式示出了两个 MIB的配置。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図3】原稿読取開始を促進するための画面である。
图 3是用于促进原稿读取开始的画面。 - 中国語 特許翻訳例文集
図3は通信システムの2つの異なる実施例を示す。
图 3演示了通信系统的两个不同示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
図11は、コピー画面の表示例である。
图 11是复印画面的显示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
HDMIは図3のようにツリー状の接続構成をとる。
HDMI如图 3那样采用树状的连接结构。 - 中国語 特許翻訳例文集
図3Dによれば、表示画面400は、アイコン404を示す。
根据图 3D,显示屏 400显示图标 404。 - 中国語 特許翻訳例文集
2.撮像装置とアダプタ装置の構成(図2)
(2)摄像装置和适配器装置的配置 (图 2); - 中国語 特許翻訳例文集
図2(a)は、カメラ装置10L,10Rの構成を示す。
图 2A图示了摄像机装置 10L和 10R的构造。 - 中国語 特許翻訳例文集
図は、リアルタイムの進行を左から右に表示する。
该图从左到右展示了实时进展。 - 中国語 特許翻訳例文集
図は、リアルタイムの進行を左から右に表示する:
该图从左到右展示了实时进展。 - 中国語 特許翻訳例文集
図5の動画像復号装置500−2にその構成を示す。
图 5的动态图像解码装置 500-2示出其结构。 - 中国語 特許翻訳例文集
図9の具体的な処理の流れは、後述する。
稍后将描述图 9中的具体处理过程。 - 中国語 特許翻訳例文集
テレビ電話システムの構成(図1)
可视电话系统的配置 (图 1) - 中国語 特許翻訳例文集
図6は、画像データの書込み処理の例を示す。
图 6示出图像数据写入处理的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
図2は、当該コピージョブを示すフローチャートである。
图 2是表示该复印作业的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
国内版新仕様が実装済みです。
国内版的新规格已经实际安装完毕了。 - 中国語会話例文集
もう少し行けば湧き水があります。
再挖一点的话,水就会涌出来了。 - 中国語会話例文集
高原は涼しく、クーラー無しで快適に眠れた。
高原很凉爽,没有空调也能很快睡着。 - 中国語会話例文集
子どものときからビートルズの大ファンです。
我从小开始就是甲壳虫乐队的铁粉。 - 中国語会話例文集
昨年大豆の卸値は劇的に高騰した。
去年大豆的批发价格急剧上涨。 - 中国語会話例文集
今年もまた総会のシーズンがきます。
今年开大会的季节又要到来了。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |