意味 | 例文 |
「いずな」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 22353件
図27〜図31には、処理部が図2(a)又は図2(b)に示した圧縮処理部3を備える場合に行なう処理の例を示した。
在图 27~图 31中例示了处理部具备图 2A或图 2B所示的压缩处理部 3的情况下进行的处理的例子。 - 中国語 特許翻訳例文集
我々は清潔な水を飲み,新鮮な空気を呼吸しなければならない.それゆえ,よい自然環境は我々の生活に大きな関係がある.
我们要饮用清洁的水,呼吸新鲜的空气。所以,良好的自然环境对我们的生活有很大的关系。 - 白水社 中国語辞典
なお、図16中で図1と同様となる部分や、図17中で図2と同様となる部分については同じ符号を付し、その詳細な説明については省略する。
另外,对于图 16中与图 1相同的部分、图 17中与图 2A及图 2B相同的部分赋予相同的符号,省略其详细说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、図20中で図1と同様となる部分や、図21中で図2と同様となる部分については同じ符号を付し、その詳細な説明については省略する。
另外,对图 20中与图 1相同的部分和图 21中与图 2A及图 2B相同的部分赋予相同的符号,省略其详细说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
まず、図1乃至図6を用いて、この発明の第1の実施形態に係る固体撮像装置およびその制御動作を説明する。
首先,使用图 1~图 6,对该发明的第一实施方式的固体摄像器件及其控制动作进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
日本ではそこまで水不足が深刻な問題になっていないこともあり水に対する人々の関心は低い。
也因为在日本水资源不足并不是那么严重的问题人们对水的关心度很低。 - 中国語会話例文集
いずれにせよ、現状は正常に輸出が出来ない状況ですので、具体的に話を進めるのが難しいかと考えます。
不管怎么样,因为现在是不能正常出口的状况,所以很难具体地将话题进展下去。 - 中国語会話例文集
すなわち、図12は、IQコンスタレーションを示している。
具体讲,图 12示出 IQ星座图。 - 中国語 特許翻訳例文集
すなわち、画素データPnはノイズとして排除される。
即,作为噪声排除像素数据 Pn。 - 中国語 特許翻訳例文集
すなわち、入力データXnはノイズとして排除される。
即,作为噪声排除输入数据 Xn。 - 中国語 特許翻訳例文集
すなわち、図8は、T2フレームのシーケンスを示している。
即,图 8图示出了 T2帧序列。 - 中国語 特許翻訳例文集
図7に、例示的な無線アクセスポイント104を示す。
图 7示出说明性无线接入点 104。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、図5では1GOPの処理を示している。
注意,图 5示出了 1个 GOP的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図6】例示的な一システムを示す。
图 6示出了一个示例性系统。 - 中国語 特許翻訳例文集
さまざまな態様が、図面を参照して記載される。
现在参看图式来描述各个方面。 - 中国語 特許翻訳例文集
図4Aは、例示的なイメージング装置400を示す。
图 4A示出一种实例成像设备 400。 - 中国語 特許翻訳例文集
図4Bは、例示的なイメージング装置450を示す。
图 4B示出一种实例成像设备 450。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、図2の送達確認も必須ではない。
另外,图 2所示递送确认不是必不可少的。 - 中国語 特許翻訳例文集
図1は、一例となる通信ネットワーク10を示す。
图 1示出示例性通信网络 10。 - 中国語 特許翻訳例文集
図9に、例示的なワイヤレス通信システム900を示す。
图 9展示实例无线通信系统 900。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、これは図7の場合に対応する。
该流程对应于图 7的情况。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、図1に示したような環境において実行できる。
例如,诸如图 1中示出的环境。 - 中国語 特許翻訳例文集
このような表示画面の一例を図6(b)に示す。
在图 6(b)中示出这种显示画面的一个示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
このような画面の一例を図13に示す。
在图 13中示出这种画面的一个示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
上記異なるカラーの数xは、3に等しいこともあり得る。
不同颜色的个数 x可以是 3。 - 中国語 特許翻訳例文集
合成が行われた後再度図19の処理を行う。
在进行合成后再次进行图 19的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
日本語は中国語ほど難しくない。
日语不像中文那么难。 - 中国語会話例文集
持っているメガネよりもレンズが厚くなる。
镜片会比起现有的眼镜还厚。 - 中国語会話例文集
彼と仲直りするのは難しいことがわかった。
我明白了和他重修旧好是很难的一件事。 - 中国語会話例文集
あなたたちはこの図に従って下さい。
请你们跟着这个图做。 - 中国語会話例文集
あなたも是非、そこを訪れてみてください。
请你也一定要去那里拜访。 - 中国語会話例文集
辛いときは、お水をたくさん飲みながら食べます。
痛苦的时候我会边喝很多水边吃东西。 - 中国語会話例文集
涼しくなって落ち着いたら食事しましょう。
等它被弄好了凉下了就吃饭把。 - 中国語会話例文集
もっとテニスが上手になりたいです。
我想把网球打得更好。 - 中国語会話例文集
君が上手になるのを楽しみにしているよ。
期待你能做的更好。 - 中国語会話例文集
クラスの中で一番英語を上手に話します。
你在班上英语说得最好。 - 中国語会話例文集
母ほど上手に料理ができない。
我不能像妈妈那样菜做得那么好。 - 中国語会話例文集
これからだんだん涼しくなっていきます。
今后会渐渐地变凉。 - 中国語会話例文集
あなたに尋ねたいことがあります。
我有想向你询问的事情。 - 中国語会話例文集
サッカーが少しでも上手になりたい。
我想稍微把足球踢好一点。 - 中国語会話例文集
アメリカの有名な観光名所を訪れた。
我访问了美国有名的观光地。 - 中国語会話例文集
昼間も早く涼しくなって欲しいです。
我希望白天也快点变得凉快起来。 - 中国語会話例文集
マスタードの代わりにガーリックマヨネーズを塗りなさい。
请别涂芥末涂大蒜沙拉酱。 - 中国語会話例文集
立て削り盤に安全装置を取り付けなさい。
请在给立刨床装上安全装置。 - 中国語会話例文集
ジェーンはなんて上手に歌っているのでしょう!
简唱得多么好啊。 - 中国語会話例文集
珍しい事をするべきではなかった。
我不应该做稀奇的事情。 - 中国語会話例文集
彼女は英語を教えるのが最も上手な先生です。
她是最擅长教英语的老师。 - 中国語会話例文集
鈴木からあなたに渡すものを託されています。
铃木委托给了我要交给你的东西。 - 中国語会話例文集
それはとても大きなビーズのように光り輝いた。
那个像巨大的玻璃珠一样闪闪发光。 - 中国語会話例文集
あなたのためにその地図を描いてあげましょう。
我想给你画那个地图。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |