意味 | 例文 |
「いせつ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 11331件
成績がごく普通である.
学习成绩很平常。 - 白水社 中国語辞典
清潔を好み,衛生を重んじる.
爱清洁,讲卫生。 - 白水社 中国語辞典
人道を重んじる・大切にする.
讲人道 - 白水社 中国語辞典
生活が普段と変わらない.
起居如常 - 白水社 中国語辞典
大切な客として遇する.
以上宾相待 - 白水社 中国語辞典
大切な客としてもてなす.
待为上宾 - 白水社 中国語辞典
体を大切にして精神を養う.
摄生养性 - 白水社 中国語辞典
何が最も大切なものか?
什么是最宝贵的? - 白水社 中国語辞典
生活の楽しみは全くない.
了无生趣 - 白水社 中国語辞典
30数年貞節を守り通した.
守节三十余年 - 白水社 中国語辞典
春節の三が日は停戦する.
春节期间停火三天。 - 白水社 中国語辞典
(農作物・魚類の)最盛期.
旺发期 - 白水社 中国語辞典
夏は野菜の最盛期である.
夏天是蔬菜旺季。 - 白水社 中国語辞典
月は地球の衛星である.
月亮是地球的卫星。 - 白水社 中国語辞典
生活するすべが何もない.
无以为生((成語)) - 白水社 中国語辞典
時事問題を解説し宣伝する.
宣讲时事 - 白水社 中国語辞典
中央の指示を説明宣伝する.
宣讲中央的指示 - 白水社 中国語辞典
大西洋へ通じる要衝.
通向大西洋的咽喉 - 白水社 中国語辞典
体を大切にして天寿を全うする.
颐养天年 - 白水社 中国語辞典
ふるまいが猥褻で,見ていられない.
动作淫秽,不堪入目。 - 白水社 中国語辞典
迂回戦術を採用する.
采用迂回战术 - 白水社 中国語辞典
来世のために素地を作っておく.
为来世张本。 - 白水社 中国語辞典
大勢の人が集まって騒動を起こす.
聚众肇事 - 白水社 中国語辞典
彼は自分をとても大切にする.
他很珍贵自己。 - 白水社 中国語辞典
レーダー追跡ステーション.
追踪站 - 白水社 中国語辞典
社会生活の変化の道筋.
生活的走向 - 白水社 中国語辞典
大勢の人が集まって反乱を起こす.
聚众作乱 - 白水社 中国語辞典
また、再生音声を生成して音声出力部215に出力する。
另外,生成再现声音,输出到声音输出部 215。 - 中国語 特許翻訳例文集
すなわち、OMP(直交性一致追跡)、L1M(L1最小化)およびCP(連鎖追跡)である。
正交匹配追踪 (OMP)、L1最小化 (L1M)以及链追踪 (CP)。 - 中国語 特許翻訳例文集
大切に思っていると、相手も大切に思ってくれる。
你把对方看得重要的话,对方也会把你看得重要。 - 中国語会話例文集
私は放射線を用いて突然変異生成率を研究している。
我使用放射线研究突变生成率。 - 中国語会話例文集
彼は小学生女児へのわいせつ行為が発覚して逮捕された。
他因对小学女学生的猥亵行为被发现而被捕了。 - 中国語会話例文集
批判を抑えつけることはいけないし,ましてや腹いせや報復は許されない.
不能压制批评,更不能打击报复。 - 白水社 中国語辞典
公共物を大切にすることには,人々は皆責任がある.
爱护公物,人人都有责任。 - 白水社 中国語辞典
この薬はせきを治すが頭痛は治さない,せきには効くが頭痛には効かない.
这药只治咳嗽,不治头痛。 - 白水社 中国語辞典
最初に、音声再生装置200について説明する。
首先,说明声音再现设备 200。 - 中国語 特許翻訳例文集
最初に、音声再生装置600について説明する。
首先,说明声音再现设备 600。 - 中国語 特許翻訳例文集
[3.撮影画像の再生処理について]
[3.拍摄图像的回放处理 ] - 中国語 特許翻訳例文集
ここで、再生攻撃の対策として2つ説明する。
在此,作为再生攻击的对策说明 2个。 - 中国語 特許翻訳例文集
これは私にとって大切なことの一つです。
这是对我来说很重要的东西的其中之一。 - 中国語会話例文集
これを壊れるまで大切にしていくつもりです。
我打算在用坏这个之前好好的珍惜它。 - 中国語会話例文集
私の息子はつい先日生まれたばかりです。
我儿子前些天刚刚生下来。 - 中国語会話例文集
それについて訂正の必要はありますか?
关于那个我有必要修正吗? - 中国語会話例文集
緑の大切さについて皆と話し合いたいです。
我想和大家说说绿色的重要性。 - 中国語会話例文集
彼は無配の原因について説明責任がある。
他对有关无分红的原因负有解释说明的责任。 - 中国語会話例文集
自分なりの答えを持つことが大切だと思います。
我觉得有自己的答案很重要。 - 中国語会話例文集
しかしながら、いくつかの訂正は必要である。
不过有几处需要修正。 - 中国語会話例文集
会議で、試合の対戦者について説明します。
在会上,讲解有关比赛的对战双方。 - 中国語会話例文集
いつも景色や遺跡を撮影します。
我总是拍风景和古迹的照片。 - 中国語会話例文集
縁辺岩の特徴について説明せよ。
请就顶岩的特征进行说明。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |