意味 | 例文 |
「いせま」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 39601件
支払いを滞納されますと月ごとに5%延滞料が加算されます。
逾期未缴费的话将每月加算5%的滞纳金。 - 中国語会話例文集
請求書は毎月末に弊社経理担当が発行します。
每个月末由本公司的会计负责人发行账单。 - 中国語会話例文集
まあまあ,なんということ!体は泥だらけ,顔は汗だらけじゃないの.
哎呀,看你!一身泥巴,一脸的汗。 - 白水社 中国語辞典
旧社会では,地主は勢力が強くて,勝手気ままに人をいじめる.
旧社会,地主势头大,随便欺压人。 - 白水社 中国語辞典
604 携帯端末設置位置カラム
604 便携终端设置位置列 - 中国語 特許翻訳例文集
携帯端末130の機能構成
移动终端 130的功能配置 - 中国語 特許翻訳例文集
負けず嫌いの性格です。
不服输的性格。 - 中国語会話例文集
ビザの申請に手間取っている。
我在努力申请签证。 - 中国語会話例文集
生ビールの美味しいお店
生啤酒好喝的店 - 中国語会話例文集
前の資料で説明している。
用之前的资料进行说明。 - 中国語会話例文集
それが人生だ!我慢しないと!
这就是人生!不忍耐的话! - 中国語会話例文集
私は上手く説明できない。
我不能很好地说明。 - 中国語会話例文集
私は上手く説明出来ない。
我无法做出好的解释。 - 中国語会話例文集
彼が成長するのを待てない。
我等不了他长大。 - 中国語会話例文集
そこは学生が多い街です。
那是学生很多的一条街。 - 中国語会話例文集
その間違いを修正する。
我修改那个错误。 - 中国語会話例文集
日本女性は化粧が上手い。
日本女人很会化妆。 - 中国語会話例文集
紐を巻いた女性の頭部像
扎着发带的女性头像 - 中国語会話例文集
今の季節の限定販売です。
现在是限季销售。 - 中国語会話例文集
ただ今セール開催中
现在正在特价中 - 中国語会話例文集
ただ今席を外している。
现在不在座位上。 - 中国語会話例文集
彼の性格は負けず嫌いです。
他的性格是不服输。 - 中国語会話例文集
毎年名簿を1部作成する.
每年编造一份名册。 - 白水社 中国語辞典
彼に返済を迫ってはならない.
你不能朝他催讨。 - 白水社 中国語辞典
言い回しが不適切である.
措辞不当 - 白水社 中国語辞典
我々はあいつと一戦交えよう!
我们跟他干啦! - 白水社 中国語辞典
この品性は全く気高い.
这种品德是十分高贵的。 - 白水社 中国語辞典
生活条件は誠に厳しい.
生活条件十分艰苦。 - 白水社 中国語辞典
銃声が激しく絶え間がない.
枪声十分紧密。 - 白水社 中国語辞典
生産が日増しに増加している.
生产日有增加。 - 白水社 中国語辞典
生活の楽しみは全くない.
了无生趣 - 白水社 中国語辞典
今は20世紀の90年代である.
现在是二十世纪九十年代。 - 白水社 中国語辞典
世界には矛盾が充満している.
世界充满着矛盾。 - 白水社 中国語辞典
毎日大変な量の政務を処理する.
日理万机 - 白水社 中国語辞典
一面的な見方,狭い見方.
一隅之见((成語)) - 白水社 中国語辞典
そこまで英語が得意でないので、もし不適切な表現がありましたら、お詫びいたします。
因为我的英语不是那么的好,所以如果表达的不正确,我向您道歉。 - 中国語会話例文集
諸事ご多用中のことと思います、ご出席くださいますようお願いします。
知道您有很多要忙的事情,希望您能出席。 - 中国語会話例文集
ご出席のご都合につきまして、返信メールにてくださいますようお願いいたします。
关于出席的情况,希望大家能邮件回复。 - 中国語会話例文集
このまま交渉を継続しても、弊社が契約を取れる可能性は低いように思えます。
就算继续这样交涉下去,弊公司能拿到合同的可能性也很低。 - 中国語会話例文集
つい先ほど先約が入ってしまったため、ご予約頂くことができなくなってしまいました。
就在刚刚有了别的预约,不能接受预约了。 - 中国語会話例文集
顧客特性に合わせたマーケティング戦略を構築することが望ましい。
根据顾客特点来制定的营销战略是最理想的。 - 中国語会話例文集
また、合成画像生成処理の動作終了後に、生成された合成画像を自動的に表示部191に表示させるようにしてもよい。
此外,在完成合成图像生成处理的操作之后,可以将所生成的合成图像构成为自动地在显示单元 191中显示。 - 中国語 特許翻訳例文集
予定より遅れますが、8月のバーゲンセールには納品を間に合わせます。
虽然交货比预定的时间要晚,但是赶得上8月的大甩卖。 - 中国語会話例文集
あくまで例示であって限定ではないが、通信媒体は、有線ネットワークまたは直接有線接続等の有線媒体を含み、更に、音響、無線周波数、赤外線その他無線媒体等の無線媒体を含んでよい。
作为示例而非限制,通信介质包括例如有线网或是直接有线连接的有线介质,以及例如声音、射频、红外以及其他无线介质的无线介质。 - 中国語 特許翻訳例文集
つまり、この場合、画像生成部424は、家系図型のファミリーツリーを生成する。
即,在该情况下,图像生成部 424生成家谱图结构的家谱树。 - 中国語 特許翻訳例文集
混乱させてすみません。でも私達が同じものに同意しているといいです。
对不起让你产生了混乱,但是我们要是都同意相同的东西就可以了。 - 中国語会話例文集
あなたは何の専攻を学んでいますか?
你现在学什么专业? - 中国語会話例文集
この問題は3週間前に発生しました。
这个问题3个星期之前那就发生了。 - 中国語会話例文集
大平原に新たな街の建設を始めました。
你已经开始建设太平原上的新街了。 - 中国語会話例文集
先週録画しておいたドラマを見ました。
看了上周事先录好的电视剧。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |