意味 | 例文 |
「いそな」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 5112件
それは形が無くて、目にみえない。
那个没有形状,眼睛看不见。 - 中国語会話例文集
それは形が無くて目にみえない。
那个没有形状,眼睛也看不见。 - 中国語会話例文集
それまでに少しでも英語を話せるようになりたい。
在那之前我想变得会说一点英语。 - 中国語会話例文集
そして、あなたといっぱい話したい。
然后我想和你多说些话。 - 中国語会話例文集
それは国内総生産に多大な影響を与える。
那对国内总生产值造成巨大影响。 - 中国語会話例文集
それを何て言ったらいいか分からない。
我不知道怎么样说那个。 - 中国語会話例文集
今現在そこに行けないのがすごく悲しいです。
现在不能去那里让我感到很难过。 - 中国語会話例文集
その部屋の中は涼しいに違いない。
那个房间里肯定很凉快。 - 中国語会話例文集
その為に英語で話せるようになりたい。
我因此想要学会说英语。 - 中国語会話例文集
それまでと同じように動く事が出来ない。
我不能像以前那样移动。 - 中国語会話例文集
それまでと同じように暮らすことができない。
我不能像以前那样生活。 - 中国語会話例文集
それは彼女に何の問題も及ぼさない。
那个对她不会造成任何问题。 - 中国語会話例文集
それに関して私たちが出来ることは何もない。
关于那件事情我们什么也做不了。 - 中国語会話例文集
その機器に頼っても何の手段も講じられない。
就算依靠那个机器也找不出任何措施。 - 中国語会話例文集
その魚はどんな水域に生息しているのですか?
那个鱼是在什么样的水域里生存呢? - 中国語会話例文集
あなたは一時間で何回それをできますか?
你一个小时内能做几回那个? - 中国語会話例文集
私たちは、なんでも話せる近い存在だ。
我们是无话不说的亲近关系。 - 中国語会話例文集
その治療は、それほど痛みを伴うわけではない。
那个治疗,并不会那么疼。 - 中国語会話例文集
そこで何が起きているのかさっぱり分からない。
我完全不知道那里正在发生什么。 - 中国語会話例文集
そこに何が書いてあるか分からない。
我不知道那里写着什么。 - 中国語会話例文集
その製品を全く何も知らない。
我完全不知道那个产品。 - 中国語会話例文集
その見本は必ずしも適切とは限らない。
那个样本未必合适。 - 中国語会話例文集
それは形が無くて目にみえない。
那个没有形状肉眼无法看到。 - 中国語会話例文集
そこで何が起こるか観察しなさい。
请你观察在那里发生什么。 - 中国語会話例文集
それについて分からない事は何でも尋ねてください。
关于那个不论有什么不懂的都请问。 - 中国語会話例文集
それに何回乗ったか覚えていない。
我不记得坐过几次那个了。 - 中国語会話例文集
そこにはあなた達だけで行ってください。
请你们自己去那里。 - 中国語会話例文集
その規則はその国の中でしか通用しない。
那项规则只在那个国家通用。 - 中国語会話例文集
そこに何が書いてあるか理解できない。
我理解不了那里写的什么。 - 中国語会話例文集
それが何を指しているのか分からない。
我不知道那个指的是什么。 - 中国語会話例文集
貴方達とは一緒にいられない存在です。
我是不能同你们一起的存在。 - 中国語会話例文集
水槽内に物は入れないでください。
请不要把东西倒到水箱里。 - 中国語会話例文集
その件について何の権限も持たない。
对那件事没有任何权限。 - 中国語会話例文集
その漫画を何巻まで読んだか憶えていない。
不记得那个漫画我读到第几卷了。 - 中国語会話例文集
新しいソフトウェアは何になりますか?
新软件是什么? - 中国語会話例文集
改組に伴いメールアドレスも変更となりました。
由于改组,邮箱地址也会更改。 - 中国語会話例文集
それは田舎でも土地は安くない。
就算在农村土地也不便宜。 - 中国語会話例文集
板前が大きな水槽にいる魚を網ですくっていた。
厨师用网捞起了在大水槽里的鱼。 - 中国語会話例文集
急いでいたからあまり話せなくてごめんね。
因为刚刚很急,所以没能和你说,很抱歉。 - 中国語会話例文集
あなたが最も忙しい月は何月ですか?
你最忙的是几月份? - 中国語会話例文集
その国は内政が上手くいっていない。
那个国家的内政进行得不顺利。 - 中国語会話例文集
その翻訳は必ずしも正確ではない。
那个翻译不一定正确。 - 中国語会話例文集
それに全くリスクが無いとも言えない。
我不能说那个完全没有风险。 - 中国語会話例文集
朝から晩まで忙しくて手が離せない.
一天到晚忙个不了。 - 白水社 中国語辞典
皆が忙しくしていて,私は家でじっとしていられない.
大家都忙,我在家里蹲不住。 - 白水社 中国語辞典
外で話をしている声は聞き覚えがない.
外面说话的声音听着耳生。 - 白水社 中国語辞典
毎日繁雑な事務の中で忙しくしている.
每日都忙于烦冗的事务。 - 白水社 中国語辞典
今忙しくて,仕事が手放せない.
现在很忙,工作放不下来。 - 白水社 中国語辞典
その事については僕は何も知らない.
这件事我不接头。 - 白水社 中国語辞典
外はひっそりしていて,何の物音もしない.
外面静幽幽的,什么声音也没有。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |