意味 | 例文 |
「いそもの」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 273件
はい。それはあなたのものです。
是的。那个是你的东西。 - 中国語会話例文集
愛そのものは、恋が燃え尽きた後に残るものだ。
爱情的本质是激情燃尽之后留下的东西。 - 中国語会話例文集
そのようなものかもしれない。
也许是那样的东西。 - 中国語会話例文集
祖国より神聖なものはない.
没有比祖国更神圣的了。 - 白水社 中国語辞典
とんでもない,そんな事があるものか!
真见鬼,哪有这种事! - 白水社 中国語辞典
その人は物のやり方がとてものろまでつたない.
这个人做事愚拙得很。 - 白水社 中国語辞典
それと比べたら私たちが見たものは大したものではない。
和那个比起来我们看到的东西不算什么。 - 中国語会話例文集
想像中のものは実際に存在しているものよりよい.
想像的东西比实际存在的东西的好。 - 白水社 中国語辞典
その地域に生息する生き物
可在那个地域栖息的生物。 - 中国語会話例文集
それは私も望んでいない。
那个也不是我所希望的。 - 中国語会話例文集
オカヨシガモの生息地
赤膀鸭的栖息地 - 中国語会話例文集
僧や尼は生臭物は食べない.
和尚、尼姑不荤食。 - 白水社 中国語辞典
露天の物置場,無蓋倉庫.
露天堆栈 - 白水社 中国語辞典
空には雲のかけらもない.
天上没有一丝云彩。 - 白水社 中国語辞典
第2の再生速度は第1の再生速度より速いものとすることができる。
第二回放速度可以大于第一回放速度。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここでは、仲介装置300の仲介装置IDが200であるものとする。
这里将仲裁装置 300的仲裁 ID假设为 200。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼が忙しいのはいつものことである。
他很忙是经常的事情。 - 中国語会話例文集
それは2010年のものとほとんど変化が見られない。
那个和2010年的东西比几乎看不到变化。 - 中国語会話例文集
それにより私たちが得られるものは計り知れない。
根据那个,我们能得到的东西不计其数。 - 中国語会話例文集
それは雲を掴むようなものかもしれない。
那个可能是像抓住云一样的。 - 中国語会話例文集
それを使用せずに新しいものを使って下さい。
请你不要用那个,用新的。 - 中国語会話例文集
バイクに乗って走ることは私の人生そのものです。
骑着摩托到处跑就是我的人生。 - 中国語会話例文集
その文章を適切なものにしてください。
请你将那篇文章修改得更合适些。 - 中国語会話例文集
そのお礼にあなたが好きなものを送りたい。
为了表达谢意我想送给你你喜欢的东西。 - 中国語会話例文集
私が必要としているものは大概そこにあります。
我所必要的东西大概在那。 - 中国語会話例文集
その他の可能なものをご提案ください。
请提议别的可能的东西。 - 中国語会話例文集
その理論は科学に基づいたものではない。
那个理论不是根据科学依据得出的。 - 中国語会話例文集
そこには強い衝撃が加わったものと推測されます。
预计那里会遭受强烈的撞击。 - 中国語会話例文集
彼はものすごく愛想がよく,人づきあいがよい.
他挺随和,挺合群。 - 白水社 中国語辞典
それらを要るものと要らない物に分別してください。
请你将那些东西分成需要的和不要的。 - 中国語会話例文集
HRDは、再生装置502のMVCデコーダ533を仮想的に再現したものである。
HRD实质上再现了回放设备 502的 MVC解码器 533。 - 中国語 特許翻訳例文集
そういうものを語る資格は誰にも無いと私は言いたい。
我想说谁都没有资格说这个。 - 中国語会話例文集
急いで作ったものなので味は期待しないで下さい。
急急忙忙做的东西所以不要对味道抱有期待。 - 中国語会話例文集
その日の勉強は本来その日のうちにやってしまうべきものだ.
当天的功课本来就应该当天做完。 - 白水社 中国語辞典
朝っぱらから皆大急ぎで仕事をしているのか?大したものだ!
大清早就都忙活了?够劲儿! - 白水社 中国語辞典
文芸創作の題材は作家の頭の中で選別を経たものである.
文艺创作的题材在作家头脑中经过过滤的。 - 白水社 中国語辞典
急ぎ必要とするものでもないから,ひとまず買わなくてもまあよかろう.
并不急用,暂时不买也罢。 - 白水社 中国語辞典
我々は死さえ恐れない,(それでも困難を恐れるだろうか→)困難など恐れるものか.
我们死都不怕,还怕困难吗? - 白水社 中国語辞典
まず品物を見て,そして伝票を切ってもらって代金を払い,それから品物を取りに行く.
先要看货,然后开票交款,再去取货。 - 白水社 中国語辞典
主人がたいそう気を遣うものだから,かえって彼に窮屈な思いをさせてしまった.
主人太客气了,反而使他有些不自在了。 - 白水社 中国語辞典
首をはねられても怖くない,(それでも牢獄に入ることを怖がるだろうか→)牢獄に入ることなんぞ怖がるものか!
杀头都不怕,还怕坐牢! - 白水社 中国語辞典
味付けは比較的シンプルな物が多かったので、食材そのものの味を堪能できた。
因为调味是用很多比较简单的东西作成的,能品尝到食材本身的味道。 - 中国語会話例文集
子供の病気はそんなにも重く,たいそう沈み込んでいる.
孩子的病那么严重,十分忧愁。 - 白水社 中国語辞典
その店は安いし、食べ物もおいしい。
那家又便宜东西又好吃。 - 中国語会話例文集
毎朝子供の支度で忙しい。
我每天早上都忙着给孩子做准备。 - 中国語会話例文集
それと比べると、この食べ物はおいしい。
和那个比较,这个食物更好吃。 - 中国語会話例文集
この物語は彼の回想として書かれている。
这是根据他的回想写出来的故事。 - 中国語会話例文集
この物語は彼女の回想として書かれている。
这是根据她的回想写出来的故事。 - 中国語会話例文集
その建物内では横にならないで下さい。
请不要在那栋建筑内躺下。 - 中国語会話例文集
そこに一度も登ったことがない。
我一次都没有登上过那里。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |