意味 | 例文 |
「いそ」を含む例文一覧
該当件数 : 9872件
農民たちは積極的に湿った土を客土して大急ぎで種まきをしている.
农民们正积极借墒抢种。 - 白水社 中国語辞典
私の任務は差し迫っているので,先を急がなければいけない.
我的任务紧迫,必须抓紧时间。 - 白水社 中国語辞典
彼は軍隊の紀律に違反して3日間営倉に入れられた.
他违反军队纪律被关了三天禁闭。 - 白水社 中国語辞典
部隊の紀律に反したので,彼は3日間営倉に入れられた.
因为违反了部队纪律,他被禁闭了三天。 - 白水社 中国語辞典
彼が急いで2,3度咳払いをすると,皆はすぐ静かになった.
他急忙咳嗽了两声,大家立刻鸦雀无声了。 - 白水社 中国語辞典
清掃をする時は,マスクを掛けるのに越したことはない.
做清洁工作的时候,最好戴上口罩。 - 白水社 中国語辞典
仕事がこんなに忙しいのに,こともあろうに彼が仕事をサボるとは.
工作这么紧张,他竟敢旷工。 - 白水社 中国語辞典
2月になりゃ景色はうららか,どこの家でも野良仕事が忙しい.
二月里来风光好,家家户户种田忙。 - 白水社 中国語辞典
2人の少女は急いで羊の群れを片方に誘い込んだ.
两个小姑娘忙把羊群拦到一边。 - 白水社 中国語辞典
仕事がこんなに忙しくて,(手を離すことができるか→)とても手を離せない.
工作这么忙,你离得开吗? - 白水社 中国語辞典
家に客が来たので,母は急いで食事の準備をした.
家里来了客人,妈妈连忙准备饭菜。 - 白水社 中国語辞典
服を1枚多く着た方がよい,外はたぶん薄ら寒いから.
应该多穿一件衣服,外面恐怕很凉。 - 白水社 中国語辞典
昔こんな大干魃があったら,それこそ大騒動になった!
过去要是遇到这样的大旱,那还了得! - 白水社 中国語辞典
(型にとらわれない創造的で人に芸術的な印象を与える)指導技術.
领导艺术 - 白水社 中国語辞典
金曜日は我々のクラスが校庭を清掃する番に当たる.
星期五轮着我们班打扫校园。 - 白水社 中国語辞典
その人は気ままにふるまって礼儀にこだわらず,おおらかでこせこせしない.
此人放浪形骸,落泊不羁。 - 白水社 中国語辞典
その日の仕事をやり終えないと,ずっと気持ちが落ち着かない.
当天的活儿没干完,心里老是不落槽。 - 白水社 中国語辞典
気長い性格の人は,こちらがいくら焦っても当人は全然急がない.
有的人慢性子,你多急他不急。 - 白水社 中国語辞典
そのうち大きくなったら,君もトラクターを運転したらどうだい?
明儿你长大了,也开拖拉机好不好? - 白水社 中国語辞典
この事は急いで結論を下さず,詳しい状況を調べてからにしよう.
这件事不忙下结论,摸摸底再说。 - 白水社 中国語辞典
1人の教員があんなにたくさんの生徒を教えるのは,本当に忙しい.
一个教师教那么些学生,可真忙。 - 白水社 中国語辞典
この1か月間,我々は工場長の使い走りで忙しかった.
这一个月里,我们忙着替厂长跑腿儿。 - 白水社 中国語辞典
その人の話し方はいつもくどくどとしていて,本当に煩わしい.
这个人说话总是罗哩罗嗦,真贫气。 - 白水社 中国語辞典
その人は才能が良くも悪くもなく,飛び抜けて優れてはいない.
这个人才能平平,并不出众。 - 白水社 中国語辞典
大勢が忙しく働き,すぐに庭はきれいに掃除された.
大家七手八脚一会儿把院子打扫干净了。 - 白水社 中国語辞典
この種の鳥は山頂の切り立った岩場に生息している.
这种鸟栖居在山顶巉岩之巅。 - 白水社 中国語辞典
彼女は(ベッドから起きる→)起きると,すぐ忙しく朝食を作る.
她起了床,就忙着做早餐。 - 白水社 中国語辞典
側面兵力は敵軍の行動を牽制しなければならない.
侧翼兵力要牵掣敌军行动。 - 白水社 中国語辞典
彼の軽率さはなんと彼女の生涯の苦しみを招いた.
他的轻率竟导致了她终生的痛苦。 - 白水社 中国語辞典
(中国共産党)第11期中央委員会第3回全体会議(第3回総会).
十一届三中全会 - 白水社 中国語辞典
体操競技は最も喜ばれる競技種目であると認められている.
体操表演被认为是最受欢迎的比赛项目。 - 白水社 中国語辞典
貴社ご要求の各種サンプル,後日改めて追送致します.
贵公司所索寄各种样品,容当以后再行补寄。 - 白水社 中国語辞典
このじいさんは本当に愛想がなく,口を開くと全くつっけんどんである.
这老头子真倔,开口就那么丧棒。 - 白水社 中国語辞典
それはやっとのことでためた金なので,彼は使いたがらない.
那是好不容易积攒下来的钱,他舍不得花。 - 白水社 中国語辞典
長年にわたる深い研究を経て新しい創見を提起した.
经过多年深究提出了新的创见。 - 白水社 中国語辞典
亜鉛に硫酸を加えると硫酸亜鉛と水素を生成する.
锌加硫酸生成硫酸锌和氢气。 - 白水社 中国語辞典
その声は時には軽く時には重く,だらだらとして回りくどい.
那声音时轻时重,拖泥带水。 - 白水社 中国語辞典
家の用事が忙しいので,私は明日帰らねばならない.
因为家里事务忙,我明天便得回去。 - 白水社 中国語辞典
創業は困難であるが,守成はよりいっそう簡単でない.
创业艰难,守成更属不易。 - 白水社 中国語辞典
その人はとても率直で,いつも持って回った話し方はしない.
这个人很爽气,说话从不绕圈子。 - 白水社 中国語辞典
1か月の間忙しくしたんだから,少し緊張を緩めるべきだ.
忙了一个月,该松弛松弛了。 - 白水社 中国語辞典
部屋の中はとても蒸し暑い,外へ出て気分をすっきりさせよう.
屋里太闷热,出去松散一下吧。 - 白水社 中国語辞典
創作上の若干の陳腐なやり方は改めねばならない.
写作上的某些俗套应该改一改了。 - 白水社 中国語辞典
私は世の中にこんなに多くの珍しい事があるのを平素知らなかった.
我素不知道天下有许多新鲜事。 - 白水社 中国語辞典
それぞれの部門は不必要な経費を縮減しなければならない.
各个部门都要缩减不必要的经费。 - 白水社 中国語辞典
そんなにきつい仕事は,頑健な体も耐えきれない!
干这样笨重的活儿,铁打的身体也吃不消啊! - 白水社 中国語辞典
我々は空の雲行きから天候の変化を推測できる.
我们可以根据天上的云彩推测天气的变化。 - 白水社 中国語辞典
彼は巻き添えにされたくないので,急いで現場から逃がれた.
他怕受连累,赶快脱逃了现场。 - 白水社 中国語辞典
空に海が連なり,海に空が連なり,どこまでも果てしがない.
天连水,水连天,一眼望不到边儿。 - 白水社 中国語辞典
それは深い考えもなく言ったことで,とても批判なんかじゃない.
这是随便说的,无所谓什么批评。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |