意味 | 例文 |
「いたうら」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
私はただ彼らの笑っているのかそうでないのかどっちつかずの表情を見ているだけであった.
我干看着他们那些爱笑不笑的样子。 - 白水社 中国語辞典
来週モーターショーを見に行こう。
下周去看车展吧。 - 中国語会話例文集
新しい床の掃除人を雇う
雇佣了新的打扫地板的人 - 中国語会話例文集
大衆討議の会合を開く.
召开群言堂会 - 白水社 中国語辞典
新しい作業法を試行する.
试行一种新的工作法。 - 白水社 中国語辞典
ステップ252において、説明されたように、ストライプのシーケンス(1350)から成る信号が受け取られる。
在步骤 252中,如所阐述的接收包含条纹序列 (1350)的信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
(どのような悪事を働いたのか→)何も悪い事はしていない!
缺啥德呀? - 白水社 中国語辞典
私は医者に診察してもらいに病院に行って、薬をもらいます。
我为了看医生去了医院,拿了药。 - 中国語会話例文集
彼らはどれくらいの期間北海道に滞在しているのですか。
他们在北海道呆多久呢? - 中国語会話例文集
(人相がわからないほど)死体がめちゃめちゃになっている,血だらけになっている.
血肉模糊((成語)) - 白水社 中国語辞典
君,彼を相手にするな,この無鉄砲者ときたら,かっとさせたら何をやるかわからない.
你别惹他,这个二愣子,惹急了什么都干。 - 白水社 中国語辞典
こちらのデータで大丈夫です。
用这边的数据没有问题。 - 中国語会話例文集
厳しく取り立てられる相続税
被严格征收的遗产税 - 中国語会話例文集
明日から旅行に行ってきます。
我明天开始去旅行。 - 中国語会話例文集
これ以上私を怒らせるな。
你别再惹我生气了。 - 中国語会話例文集
それらはそれの上に堆積する。
那些会堆在那个的上面。 - 中国語会話例文集
明日から旅行に行きます。
我从明天开始去旅行。 - 中国語会話例文集
彼らはその犬を太郎と呼びます。
他们叫那只狗为太郎。 - 中国語会話例文集
還元状態にさらされると
如果暴露在还原状态 - 中国語会話例文集
求められるメディアへの対応
被要求的针对媒体的应对 - 中国語会話例文集
こちらは私の兄弟です。
这些是我的兄弟。 - 中国語会話例文集
私は20日から旅行に行きます。
从20号开始我要去旅行。 - 中国語会話例文集
私には成長が求められます。
我需要成长。 - 中国語会話例文集
今から夕ご飯を食べてきます。
我接下来去吃个晚饭回来。 - 中国語会話例文集
物事を相対化してとらえる。
相对化地掌握事物。 - 中国語会話例文集
私は今から朝ご飯です。
我现在开始迟早发案。 - 中国語会話例文集
彼らは単調な生活を送る。
他们会过着单调的生活。 - 中国語会話例文集
笑って急にわき腹が痛む.
笑岔了气 - 白水社 中国語辞典
皆の前で醜態をさらす.
当众丢丑 - 白水社 中国語辞典
尊敬させられる,本当に頭が下がる.
令人钦敬 - 白水社 中国語辞典
このビルは上から下まで24階ある.
这楼上下共层。 - 白水社 中国語辞典
彼ら兄弟は双子だ.
他弟兄俩是双胞胎。 - 白水社 中国語辞典
(地面の)穴を埋めて平らにする.
把坑填平。 - 白水社 中国語辞典
太陽は東から昇り西に落ちる.
太阳东升西落。 - 白水社 中国語辞典
陣太鼓を高く打ち鳴らす.
打响战鼓 - 白水社 中国語辞典
積極的な働き,プラスの影響.
正面作用 - 白水社 中国語辞典
必ず王兄さんのかたきを討ってやると,彼らは村人たちに誓いを立てた.
他们对乡亲们起誓,一定要为王大哥报仇。 - 白水社 中国語辞典
選択された新しい候補は、新しい候補のリストに追加される。
将所选择的新候选添加到新候选的列表中。 - 中国語 特許翻訳例文集
もしアジア版でもやりたいと考えていましたら、台湾はどうですか?
如果也想做亚洲版的话,台湾怎么样? - 中国語会話例文集
知らせを聞いて、私たち夫婦は驚いて病院に駆けつけました。
听了通知,我们夫妻俩惊讶地赶往了医院。 - 中国語会話例文集
我々にそうすることが出来ていたら、事態は違ったかもしれない。
要是我们能够那么做的话事态可能就不是这样了。 - 中国語会話例文集
口から出た言葉は決して完全に私たちの本意というわけではない.
说出的话并不完全是我们本意。 - 白水社 中国語辞典
不確かな知らせを聞いたが,彼は外国へ行ったということだ.
听了个谎信,说他到外国去了。 - 白水社 中国語辞典
彼らが要求している生産量の向上にはつながらないが、これは経費削減のためである。
虽然不能按照他们的要求提高生产量,但这是为了削减经费。 - 中国語会話例文集
この定理が君はわかったからといって,別に把握したということにはならない.
这个定理你懂了,但并不等于掌握了。 - 白水社 中国語辞典
いったい誰がこれらの流言飛語をでっち上げたのかぜひ究明しなくてはならない.
必须根究是谁制造了这些流言蜚语。 - 白水社 中国語辞典
こういう状況の下では,やはりあまりしゃべらない方がよい.
这种场面之下,还是少说话好。 - 白水社 中国語辞典
働きすぎたことで法律で決められている制限を超えてしまった。
我因为工作时间太长而超过了法律的规定。 - 中国語会話例文集
もし野菜を作りたかったら裏の畑で栽培できますよ。
如果想种菜的话后面的那块田地可以种。 - 中国語会話例文集
あなたの将来やりたいことを私に教えてもらえますか?
能告诉我你将来想要做的事吗? - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |