意味 | 例文 |
「いたえ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 45753件
ツインルームかダブルルームかどちらの部屋に泊りたいか教えて下さい。
请告诉我您想住双床房还是双人房? - 中国語会話例文集
前回のレッスンでは丁寧に教えてくれてありがとうございました。
非常感谢你在上次的课上仔细的教我。 - 中国語会話例文集
最終日の前日に、大学に行こうと考えていました。
我想在最后一天的前一天去大学。 - 中国語会話例文集
私が心配していることを伝えますので、参考にしてください。
我会转达我所担心的事情,请作为参考。 - 中国語会話例文集
当社では、人事権は幹部職員以上に対して与えられている。
在我公司,干部职员级别以上的人被赋予人事权。 - 中国語会話例文集
今まで経験した問題について簡潔に教えてくれますか。
可不可以简单告诉我一下到目前为止经历过的问题。 - 中国語会話例文集
今週のレポートはすでに手書きで書き終えたので心配いらない。
这周的报告已经手写完了所以不需要担心。 - 中国語会話例文集
さて、人生について考えるために時間を割きなさい。
那么,请分割点时间出来考虑一下人生。 - 中国語会話例文集
どうしてトラックが家の前に停まっているのが分かったんだい?
你知道了卡车为什么会停在家前面了吗? - 中国語会話例文集
記事ではその2国が和解は最もありえないことだと述べられていた。
报道说那两个国家不可能进行和解。 - 中国語会話例文集
警察は彼が自己性愛的窒息によって死亡したと考えている。
警察认为他是因自慰窒息死亡的。 - 中国語会話例文集
このようにそれに対してはいろいろな考え方があるようです。
像是这样,关于那个好像有很多的想法。 - 中国語会話例文集
この絵は大きな地震が発生した後の空港の様子を描いている。
这个画画的是地震发生后机场的样子。 - 中国語会話例文集
ツインルームかダブルルームのどっちに泊りたいか教えて下さい。
请告诉我想住双人大床房还是双床房。 - 中国語会話例文集
ツインルームかダブルルームのどちらに泊りたいか教えて下さい。
请告诉我想住双人大床房还是标准间。 - 中国語会話例文集
もしあなたがそれを出来ない場合は理由を教えて下さい。
如果你不能做那个的话,请告诉我理由。 - 中国語会話例文集
私の家は耐震工事がされている夢のような家です。
我家的房子正在进行抗震施工,就像是梦里的房子一样。 - 中国語会話例文集
再度このような問題が起こらないために改善策を考える。
为了不再次发生这样的问题而考虑改进措施。 - 中国語会話例文集
半陰陽の個体は、雌雄両方の身体的特徴を備えている。
雌雄同体的个体具备雌雄双方的身体特征。 - 中国語会話例文集
子供のころから映画が好きで、よく映画館に行っていた。
从小的时候就喜欢电影,经常去电影院。 - 中国語会話例文集
外国人観光客に喜んでもらえるような活動をしたいと思います。
想要举办能让外国游客高兴的活动。 - 中国語会話例文集
本人の意ではなかったとはいえ、このようなことは許されない。
就算不是本人的意思,这样的事情也不能原谅。 - 中国語会話例文集
支払いの遅延があった場合は遅延損害金が発生します。
支付延迟的话会产生滞纳赔偿金。 - 中国語会話例文集
指定口座を変更したいので手順を教えて下さい。
我想更改一下指定户头,请把更改的方法告诉我。 - 中国語会話例文集
分量が多いため数回に分けて納品できればと考えています。
因为分量很大所以希望能够分多次交货。 - 中国語会話例文集
前回注文分と同じ内容で再度発注したいと考えております。
想要再次订购和上次相同的东西。 - 中国語会話例文集
停電が発生して作成中の文書が消えてしまいました。
由于发生了停电,制作中的文章消失了。 - 中国語会話例文集
出席したいと考えているのですが今からでも申し込みは可能でしょうか。
想要参加,现在申请可以吗? - 中国語会話例文集
過去の病歴によっては服用をお控えいただく場合がございます。
根据过去的病例也有不能服用的情况。 - 中国語会話例文集
彼が先週描いたこのきれいな絵は未成品である。
他上礼拜画的这幅美轮美奂的画还是未完成品, - 中国語会話例文集
将来は化学薬品を扱う仕事に就きたいと考えています。
我将来想做与化学制品相关的工作。 - 中国語会話例文集
もし昨日宿題を終えていたら、今日友達と遊びにいけるのに。
如果昨天做完作业的话,今天就能和朋友去玩了。 - 中国語会話例文集
私の英語力が前より上達していると思いますか?
你觉得我的英语能力比以前强了吗? - 中国語会話例文集
人を陰であざ笑わないで,意見があればはっきり言いたまえ.
你不要暗笑人,有意见就说出来。 - 白水社 中国語辞典
彼と長い間話したが,彼は少しも表情を変えない.
跟他说了半天,他却连一点表示也没有。 - 白水社 中国語辞典
彼は腹の中ではわかっているが,ただ口に出して言えないだけだ.
他肚子里明白,不过嘴里说不出罢了。 - 白水社 中国語辞典
デッキは卵さえ立てることができるくらい安定している.
甲板上平稳到简直可以坚立一个鸡蛋。 - 白水社 中国語辞典
旧社会の勤労女性は社会のどん底に抑えつけられていた.
旧社会劳动妇女被压在社会的最底层。 - 白水社 中国語辞典
彼のこの行ないは共産党員という栄えある称号を汚した.
他这种行为玷污了共产党员的光荣称号。 - 白水社 中国語辞典
あの空一面の黒雲を見たまえ,きっと雨が降るに違いない.
你看那一大片乌云,非得下雨。 - 白水社 中国語辞典
このような料理でさえうまくないなんて,ぜいたく言うな!
这样菜还说不好吃,你别过福啦! - 白水社 中国語辞典
どのような問題に対しても具体的分析を加えねばならない.
对于任何问题都要加以具体分析。 - 白水社 中国語辞典
夜がひどく更けてからも,彼は隣の家からの笑い声を聞いた.
老晚老晚的时候,他还听见隔壁人家传来的笑声。 - 白水社 中国語辞典
彼は言語学界の大先輩で,一生涯基礎中国語を教えた.
他是语言界的老前辈,一辈子都在教基础汉语。 - 白水社 中国語辞典
外交官たる者はプロトコルをわきまえていなくてはならない.
作外交官的必须懂得外交的礼节。 - 白水社 中国語辞典
1人の教員があんなにたくさんの生徒を教えるのは,本当に忙しい.
一个教师教那么些学生,可真忙。 - 白水社 中国語辞典
王先生は常々生き生きとした言葉で生徒の考えを啓発する.
王老师用生动的语言启发学生的思维。 - 白水社 中国語辞典
家を出るやすてんと転んだ,今日はたいへん縁起が悪い.
刚一出门就摔了一跤,今天太丧气。 - 白水社 中国語辞典
李さんの家にはよい娘さんがいて,何件もの縁談があった.
李家有个好闺女,好几个人向她提亲。 - 白水社 中国語辞典
もしもし(ねえ君),教室棟へ行くにはどのように行ったらいい?
同学,请问到教学楼怎么走? - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |