「いたえ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > いたえの意味・解説 > いたえに関連した中国語例文


「いたえ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 45753



<前へ 1 2 .... 196 197 198 199 200 201 202 203 204 .... 915 916 次へ>

彼は目上の人に対してはかねてから礼儀正しい.

他对长者一向很恭敬。 - 白水社 中国語辞典

君は家の購入代金の支払いをしたか?

你买房过钱了吗? - 白水社 中国語辞典

あなたが出かける前に彼に一声かけてください.

你走以前喊他一声。 - 白水社 中国語辞典

彼女の家にはもう一人の跡継ぎもいなくなった.

她家已经一个后代也没有了。 - 白水社 中国語辞典

敵が戒厳令をしいたら,君は帰れなくなる.

一旦敌人戒严了,你就回不去了。 - 白水社 中国語辞典

なんだい,お前ときたら,牛と馬の区別もできないのか.

看你呀,连牛与马都分不清楚。 - 白水社 中国語辞典

彼は上を向いて,ぼんやりとおいを眺めた.

他抬起头来,愣愣看着侄子。 - 白水社 中国語辞典

年とった母を打ち捨てて顧みないことは許されない.

不能撂下老母不管。 - 白水社 中国語辞典

お前またわけのわからないことをしゃべっている.

你又在瞎咧咧。 - 白水社 中国語辞典

衛生関係の仕事は皆が交替で担当する.

卫生工作由大家轮值。 - 白水社 中国語辞典


彼は長征を極めて凄惨に描いた.

他把长征写得凄凄惨惨。〔〕 - 白水社 中国語辞典

正月前に中国へ一度行きたいと思う.

新年前我想去中国一趟。 - 白水社 中国語辞典

彼が小さい時家はとても貧乏であった.

他小时家里很穷。 - 白水社 中国語辞典

エイズは彼の生命を奪って行った.

艾滋病夺去了他的生命。 - 白水社 中国語辞典

幼い時から学んですばらしい武術を会得した.

自幼学得一身好拳脚。 - 白水社 中国語辞典

彼女の声はたいへんはっきりしている,よくとおる.

她嗓儿很清脆的。 - 白水社 中国語辞典

彼は(いろいろ)腕前を披露して皆に見せた.

他露了几手给大家看看。 - 白水社 中国語辞典

写真を撮って影印したので,原本と異ならない.

照相影印,与原本无殊。 - 白水社 中国語辞典

彼は1度家に帰って来たいと思っている.

他想回家一趟(回趟家)。 - 白水社 中国語辞典

彼女の声は大きくないが,甘ったるい.

她的嗓音不大,可是甜蜜。 - 白水社 中国語辞典

経営者側は労働者の給料の支払いを滞らせた.

资方拖欠工人工资。 - 白水社 中国語辞典

彼女の描いたパンダは,口がゆがんでいる.

她画的熊猫,嘴巴是歪的。 - 白水社 中国語辞典

(兄弟が家の中で仲たがいをする→)内輪もめを起こす.

兄弟阋于墙。((成語)) - 白水社 中国語辞典

今回の戦闘はわが中隊が連隊の前衛となる.

这次战斗由我们连担任全团的先锋。 - 白水社 中国語辞典

その人は偉い人に取り入ったので権勢がある.

这个人因攀龙附凤而显达。 - 白水社 中国語辞典

年上の生徒は年下の生徒を助けねばならない.

大学生要帮助小学生。 - 白水社 中国語辞典

彼ら数人は仕事の上でたいへん調和がとれている.

他们几个人工作上很协调。 - 白水社 中国語辞典

会社で昨日盛大な宴会を催した.

公司昨天举行了盛大宴会。 - 白水社 中国語辞典

ピオネールの隊員は明日郊外へ行って野営する.

少先队员明天去郊外夜营。 - 白水社 中国語辞典

この論文は学界にたいへん影響がある.

这篇论文在学术界很有影响。 - 白水社 中国語辞典

ひとしきりの味わい深い歌声が伝わって来る.

一阵儿幽婉的歌声传来。 - 白水社 中国語辞典

お前というやつは,いつになったらまともになるのか?

你这个小冤家,什么时候能学好呢? - 白水社 中国語辞典

春になって,果樹園の花が一斉に開いた.

一到春天,园囿里的果树都开了花。 - 白水社 中国語辞典

わが部隊は敵増援部隊を阻止せねばならない.

我部要阻击敌人的援军。 - 白水社 中国語辞典

数限りない英雄たちを引きつけ競って傾倒させる.

引无数英雄竟折腰。 - 白水社 中国語辞典

この古い絵をおじいさんは数十年間秘蔵してきた.

这幅古画爷爷珍藏了几十年。 - 白水社 中国語辞典

医者は彼がかかっているのは肺炎と診断した.

医生诊断他得的是肺炎。 - 白水社 中国語辞典

この没落した家は,誰もが維持する役目を恐れている.

这破败的家,谁都害怕支撑。 - 白水社 中国語辞典

公費を使う宴会・会食を行なってただでで飲み食いする.

吃支票饭 - 白水社 中国語辞典

彼は勢いよく前に飛び出すや飛び越して行った.

他一纵身就跳了过去。 - 白水社 中国語辞典

例えば、処理ユニット204は、バッファを識別するNIC104からアクセス要求(例えば、読み書きのリクエスト)を受信してもよい。

例如,处理单元 204可以从 NIC 104接收标识缓冲区的访问请求 (例如,读或写请求 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

このダミー画像は、記録紙の上縁部に印刷することが好ましく、記録紙の上縁部と下縁部に印刷することがより好ましい。

该伪图像优选印刷在记录纸上的上边缘部中,更加优选印刷在记录纸的上边缘部和下边缘部中。 - 中国語 特許翻訳例文集

この場合、遅延した入力データ304Aも1ビット幅のビットストリームを備えることができる。

在此情形中,经延迟输入数据 304A还可包含一位宽的位流。 - 中国語 特許翻訳例文集

この場合、遅延した入力データ406Aも、1ビット幅のビットストリームを備えることができる。

在此情形中,经延迟输入数据 406A还可包含 1位宽的位流。 - 中国語 特許翻訳例文集

エントリref_to_EP_fine_id、エントリPTS_EP_coarseおよびエントリSPN_EP_coarseを合わせたデータ幅は8バイトとされる。

条目 ref_to_EP_fine_id、条目 PTS_EP_coarse和条目SPN_EP_coarse相组合的数据宽度是 8个字节。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップ1650で、信号1640aは、例えば1つまたは複数のキャリア波形上へと変調される。

在步骤 1650,将信号 1640a调制到例如一个或多个载波波形上。 - 中国語 特許翻訳例文集

クエリに答えるべきかどうかを決定するために、機器10はメッセージを分析することもできる。

所述设备 10还可以分析所述消息以便确定是否答复所述查询。 - 中国語 特許翻訳例文集

永年勤続の褒美としてトムは2週間のリフレッシュ休暇を与えられた。

为了褒奖连续工作多年,汤姆被批了两周的休假。 - 中国語会話例文集

私も金曜日の講演会を終えたら、久しぶりにゆっくり出来るんです。

我也是这个周五的演讲会结束之后,时隔好久能好好休息休息了。 - 中国語会話例文集

彼らは10個の独立採算企業に援助を与えて,五六種の副業を起こさせた.

他们扶持十个核算单位办起了五、六种副业。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 196 197 198 199 200 201 202 203 204 .... 915 916 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS