意味 | 例文 |
「いたがね」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 11988件
何卒宜しくお願い致します。
请务必多多关照。 - 中国語会話例文集
ご協力よろしくお願い致します。
请您协助。 - 中国語会話例文集
早めの対応をお願いします。
请您尽早处理。 - 中国語会話例文集
どうかよろしくお願い致します。
请一定要多多指教。 - 中国語会話例文集
ご返信宜しくお願い致します。
请您回信。 - 中国語会話例文集
今後もよろしくお願い致します。
今后也请多多的关照。 - 中国語会話例文集
ご協力よろしくお願い致します。
谢谢您的协助。 - 中国語会話例文集
それでは宜しくお願い致します。
那么请多多关照。 - 中国語会話例文集
迅速なご対応をお願いします。
请迅速应对。 - 中国語会話例文集
ご確認の程よろしくお願い致します。
请确认。 - 中国語会話例文集
他の差異も確認お願いします。
请也确认一下其他的差异。 - 中国語会話例文集
ご協力をお願い致します。
请协助我们。 - 中国語会話例文集
データ修正をお願いします。
麻烦修正数据。 - 中国語会話例文集
ご確認宜しくお願い致します。
请确认。 - 中国語会話例文集
これから宜しくお願い致します。
今后请多指教。 - 中国語会話例文集
今後とも宜しくお願い致します。
今后也请多指教。 - 中国語会話例文集
早急に対応をお願いします。
请尽早处理。 - 中国語会話例文集
インターネットウイルスの被害
遭受网络病毒 - 中国語会話例文集
今後とも宜しくお願い致します。
今后也请多多指教。 - 中国語会話例文集
ご検討お願い致します。
请您进行检讨。 - 中国語会話例文集
期間中、よろしくお願い致します。
期间请多多关照。 - 中国語会話例文集
ご検討を宜しくお願い致します。
请进行探讨。 - 中国語会話例文集
ご対応をお願いできますか。
您能处理吗? - 中国語会話例文集
雪をいただいた峰が天山の牧場を抱き抱えている.
雪峰拥抱着天山牧场。 - 白水社 中国語辞典
彼の父が、あなたにビジネスのために会いたいそうだ。
他的父亲为了生意好像要见面。 - 中国語会話例文集
10何年か別れていた古い友人がまた出会った.
分别了十多年的老朋友又碰到一起了。 - 白水社 中国語辞典
あなたがアルバイトの面接を受けた時、マネージャーはあなたにどんなことを尋ねましたか。
你参加打工面试的时候,经理问了你什么东西? - 中国語会話例文集
ぼくは彼に就職活動がどれだけ厳しいものだったか尋ねた。
我问了他求职是多艰难的事情。 - 中国語会話例文集
もし何か質問があったら、気兼ねなく私たちに連絡してください。
如果有什么问题的话,请不要客气随时联系我们。 - 中国語会話例文集
彼は私を上から下までじろじろ見てから,笑いながら尋ねた.
他对我上下打量了打量,笑着问。 - 白水社 中国語辞典
あなたが大好き。これからもあなたのtwitterの扉を開けておいてね。
我特别喜欢你。今后也请继续公开你的推特主页哦。 - 中国語会話例文集
もし仕事がうまくいったら,あなたにお礼を申さねばなりません.
如果办成了,我得谢候谢候你。 - 白水社 中国語辞典
何か問題が生じたらあなたに責任を取ってもらわねばならない.
出了问题可得找你。 - 白水社 中国語辞典
申請書の下書きを作らねばならない.
要起草一份申请书。 - 白水社 中国語辞典
まず考えてみて,それから先生に尋ねなさい.
你先思考思考,然后再问老师。 - 白水社 中国語辞典
おなかがいっぱいにならないが、お金がないので、仕方がない。
虽然吃不饱,但因为没有钱,所以没办法。 - 中国語会話例文集
これは年賀状です。年頭に年賀状であいさつを交わすのが私たちの習慣の1つです。
这个是贺年卡。在年初互寄贺年卡表达问候是我们的一个习惯。 - 中国語会話例文集
お手数おかけいたしますが、宜しくお願い致します。
给您添麻烦了,请多多关照。 - 中国語会話例文集
お手数をお掛けいたしますが、よろしくお願い致します。
给您添麻烦了,还请多多关照。 - 中国語会話例文集
今回泰山に行けることになり,やっと願いがかなった.
这一次能去泰山,可如了愿了。 - 白水社 中国語辞典
私も猫が好きですが猫アレルギーを持っているので、猫を飼うことが出来ません。
虽然我也喜欢猫,但由于对猫过敏所以不能养猫。 - 中国語会話例文集
私も猫が好きですが猫アレルギーを持っているので、猫を飼うことが出来ません。
虽然我也喜欢猫,但是因为对猫过敏,所以不能养猫。 - 中国語会話例文集
アジアは寒帯・温帯・熱帯にまたがっている.
亚洲地跨寒、温、热三带。 - 白水社 中国語辞典
ぼくは彼に就職活動がどれだけ大変だったか尋ねた。
我向他询问了求职有多辛苦。 - 中国語会話例文集
日本からの留学生が年年少なくなっていると聞きました。
我听了从日本来的留学生每年都在变少。 - 中国語会話例文集
日本からの留学生が年年少なくなっていると聞きました。
我听说日本来的留学生每年在减少。 - 中国語会話例文集
私達が同じ誕生日だということも、すごい偶然ですね。
我们生日一样真是好巧啊。 - 中国語会話例文集
勉強会も兼ねて他のメンバーと交流会がしたいです。
学习会也行,想和他的成员一起办交流会。 - 中国語会話例文集
友人が遠方より訪ねてくれるのも楽しいことではないだろうか?
有朋自远方来不亦乐乎? - 白水社 中国語辞典
そのカーテンのかかっていない窓のところで猫が昼寝をしていた。
在没有挂窗帘的窗户那里有只猫在午休。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |