意味 | 例文 |
「いたごし」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 32934件
リンゴが沢山ほしいです
我想要很多苹果。 - 中国語会話例文集
この仕事の担当者ではない。
你不是这个工作的负责人。 - 中国語会話例文集
私の仕事は販売員です。
我的工作是销售员。 - 中国語会話例文集
口答えはしないつもりです。
我没打算要回嘴。 - 中国語会話例文集
私の仕事は十分速いですか?
我的工作够快吗? - 中国語会話例文集
私の仕事は会計です。
我的工作是会计。 - 中国語会話例文集
私はまだ仕事が終わらない。
我的工作还没结束。 - 中国語会話例文集
ゴルフのパターを貸してください。
请借我高尔夫球杆。 - 中国語会話例文集
私にとってそれは仕事ではない。
对我来说那不是工作。 - 中国語会話例文集
それを今後注意致します。
我今后会注意那个的。 - 中国語会話例文集
私は毎日仕事に行きます。
我每天去工作。 - 中国語会話例文集
私の仕事には当てはまらない。
不适合我的工作。 - 中国語会話例文集
私ね、韓国語喋れないの。
我啊,不会说韩语。 - 中国語会話例文集
それは易しい単語です。
那个是简单的单词。 - 中国語会話例文集
新しい番号を作るべきですか?
应该创建新号码吗? - 中国語会話例文集
私の仕事は生産計画です。
我的工作是生产计划。 - 中国語会話例文集
彼は立ち止まり,独語している.
他停住步子,独白着。 - 白水社 中国語辞典
歌声が空中にゆらゆらしている.
歌声在空中缭绕。 - 白水社 中国語辞典
歌声は嫋々として消えない.
歌声袅袅 - 白水社 中国語辞典
初代駐中国大使.
首任驻中国大使 - 白水社 中国語辞典
彼は3か国語をマスターしている.
他精通三门外语。 - 白水社 中国語辞典
私は毎日外国語を復習する.
我每天温习外语。 - 白水社 中国語辞典
第2小隊が撤収を援護する.
二排掩护撤退。 - 白水社 中国語辞典
彼は仕事を私に引き継いだ.
他把工作移交给我了。 - 白水社 中国語辞典
私は214号室に泊まっている.
我住房间。 - 白水社 中国語辞典
昨日は授業を見学させていただきありがとうございました。
非常感谢您昨天让我来参观教学。 - 中国語会話例文集
ご近所づきあいは若者のために何ができるかについて話し合った。
邻居们相互讨论了可以为年轻人们做些什么。 - 中国語会話例文集
3月22日(木)に、ファックスを送付いただき、ありがとうございました。
谢谢您3月22日(周四)给我发的传真。 - 中国語会話例文集
今日という日をあなたと共に過ごすことが出来て私は嬉しいです。
能与你一起度过今天我感到很高兴。 - 中国語会話例文集
度重なる修正アップデートによりご迷惑をおかけいたします。
反复的修改更新给您添麻烦了。 - 中国語会話例文集
先日は素敵なお食事会にお招き頂きありがとうございました。
感谢您前些天邀请我参加一个很棒的餐会。 - 中国語会話例文集
それは私にとって初めての海外滞在でしたが、とても楽しく過ごすことができました。
那是对我来说第一次逗留海外,非常愉快地度过了。 - 中国語会話例文集
私は仕事が忙しくて少しイライラしています。
我由于工作忙而感到有些不耐烦。 - 中国語会話例文集
お振込みの期日についてお伺いしたいことがございます。
关于汇款日期有想要问您的事情。 - 中国語会話例文集
今後も機会があれば、英語を勉強していきたいと思います。
我如果今后还有机会的话,我想学习英语。 - 中国語会話例文集
中国に行ける日があって欲しい,いつか中国に行きたい.
我希望有一天能到中国去。 - 白水社 中国語辞典
その上、出力信号帯域幅が基幹信号帯域幅より大きい。
除此之外,输出信号带宽大于基本信号带宽。 - 中国語 特許翻訳例文集
いつごろ手紙をもらえるか教えていただけないでしょうか。
能告诉我什么时候能收到信吗? - 中国語会話例文集
決められた収集日以外はごみ・資源を出さないでください。
请不要在规定回收日之外的日子扔垃圾、资源。 - 中国語会話例文集
お気に召さない点がございましたら何でも仰って下さい。
如果您有不满意的地方的话请吩咐。 - 中国語会話例文集
もしあなたが20歳に戻ったとしたら、どんな仕事をしたいですか?
如果你能回到20岁的话,想做什么工作? - 中国語会話例文集
もしあなたが20歳に戻ったとしたら、どんな仕事をしたいですか?
如果你回到20岁的话,想做什么样的工作? - 中国語会話例文集
彼は悩み苦しみながら貪乏で落ちぶれた一生を過ごした.
他愁苦地渡过了穷困潦倒的一生。 - 白水社 中国語辞典
私の父は仕事を退職しました。
我的父亲辞退了工作。 - 中国語会話例文集
ファンの方たちはすごい熱いハートの持ち主ばかりだと驚いたと同時に感動しました。
粉丝们都是非常热情的人,我对此又惊讶又感动。 - 中国語会話例文集
この図には、上から順に、(a) リセット制御信号Reset、(b) 第M1行選択制御信号Vsel(M1)、(c) 第(M1+1)行選択制御信号Vsel(M1+1)、(d) 保持制御信号Hold、(e) 第1列選択制御信号Hsel(1)、(f) 第2列選択制御信号Hsel(2)、(g) 第3列選択制御信号Hsel(3)、(h) 第n列選択制御信号Hsel(n)、および、(i) 第N列選択制御信号Hsel(N) が示されている。
(b)第M1行选择控制信号Vsel(M1); (c)第 (M1+1)行选择控制信号Vsel(M1+1); - 中国語 特許翻訳例文集
この図には、上から順に、(a) リセット制御信号Reset、(b) 第M1行選択制御信号Vsel(M1)、(c) 第(M1+1)行選択制御信号Vsel(M1+1)、(d) 保持制御信号Hold、(e) 第1列選択制御信号Hsel(1)、(f) 第2列選択制御信号Hsel(2)、(g) 第3列選択制御信号Hsel(3)、(h) 第n列選択制御信号Hsel(n)、および、(i) 第N列選択制御信号Hsel(N) が示されている。
(b)第 M1行选择控制信号CN 10201761202 AA 说 明 书 12/17页Vsel(M1); (c)第 (M1+1)行选择控制信号 Vsel(M1+1); - 中国語 特許翻訳例文集
私のつたない言葉に耳を傾けてくれて、いつもありがとうございます。
谢谢你一直倾听我拙劣的语言。 - 中国語会話例文集
このたびは商品をお買い上げいただき、まことにありがとうございます。
这次您购买商品,我们表示真诚的感谢。 - 中国語会話例文集
何か悪いところがあれば,お教えご批判をいただきたい.
我有什么不是处,请你指教批评。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |