意味 | 例文 |
「いたま」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
ご助言が大変役立ちました。
您的建议非常有帮助。 - 中国語会話例文集
定年まで働くことができた。
一直工作到了退休的年纪。 - 中国語会話例文集
大変申し訳ありませんでした。
非常抱歉。 - 中国語会話例文集
イカを食べたことがありますか。
你吃过鱿鱼吗? - 中国語会話例文集
他の国に行ったことはありますか?
有去过别的国家吗? - 中国語会話例文集
牛乳屋が配達に来ました。
牛奶店来送货了。 - 中国語会話例文集
彼はもう退職されました。
他已经退休了。 - 中国語会話例文集
彼は私に愛を告白しました。
他向我表达了爱意。 - 中国語会話例文集
明日の会議はなくなりました。
明天的会议取消了。 - 中国語会話例文集
その試合を楽しみましたか?
你期待那场比赛吗? - 中国語会話例文集
私の世界を変えました。
你改变了我的世界。 - 中国語会話例文集
私の父は天国に行きました。
我的父亲去了天堂。 - 中国語会話例文集
遂に旅立ちの時が来ました。
启程的时刻终于到来了。 - 中国語会話例文集
太郎は先週公園に行きました。
太郎上周去了公园。 - 中国語会話例文集
誕生日に時計をくれました。
生日的时候你给了我手表。 - 中国語会話例文集
それに大変感動しました。
我被那个深深地打动了。 - 中国語会話例文集
それに大変興味を持ちました。
我对那个非常的感兴趣。 - 中国語会話例文集
他に行った所はありますか?
你去过别的地方吗? - 中国語会話例文集
しかしひざを痛めてしまった。
但是我的膝盖痛。 - 中国語会話例文集
だがひざを痛めてしまった。
但是我的膝盖受损了。 - 中国語会話例文集
家族が私を祝ってくれました。
家人为我庆祝了。 - 中国語会話例文集
花子さんが退職しました。
花子退休了。 - 中国語会話例文集
革命の種をまきつけた.
播下了革命的种子。 - 白水社 中国語辞典
一つまみ足らずの粉たばこ.
一小撮烟末儿 - 白水社 中国語辞典
体重が50キロまで減った.
体重掉到一百斤了。 - 白水社 中国語辞典
子供たちは靴はすぐ傷んでしまう.
孩子们穿鞋很费。 - 白水社 中国語辞典
製品の質が更に高まった.
产品质量更高了。 - 白水社 中国語辞典
しまった,災難がやって来る!
不好了,祸事来了! - 白水社 中国語辞典
学習意欲が高まった.
学习的劲头提高了。 - 白水社 中国語辞典
得点差を11対5まで引き離した.
把比分拉到比。 - 白水社 中国語辞典
私たちもう一度相談しましょう.
咱们再商量商量。 - 白水社 中国語辞典
あなたのご多幸を祈ります.
为你祝福。 - 白水社 中国語辞典
さらに、用語「または」は、排他的な「または」ではなく、包括的な「または」を意味することを意図する。
此外,术语“或”希望表示包含性“或”而不是排他性“或”。 - 中国語 特許翻訳例文集
さらに、用語「または(or)」は、排他的な「または」でなく、包含的な「または」を意味することを意図する。
另外,术语“或”意在表示非排斥的“或”,而不是排斥的“或”。 - 中国語 特許翻訳例文集
1歳から3歳まで名古屋に住んでいたのですが、小さかったのであまり覚えていません。
虽然我1岁到3岁住在名古屋,但因为那时很小,所以不怎么记得。 - 中国語会話例文集
中国で何か困ったことがありましたら、また遠慮なく連絡させてもらいます。
如果在中国有了什么难事,我会不客气地再次联系你。 - 中国語会話例文集
ご指摘いただいた商品の不備について調査しましたが、いくつか不明な点がございます。
我调查了关于您指出的商品的不足之处,有几点不明白的地方。 - 中国語会話例文集
私は毎日料理をしますが、仕事が終わると疲れてしまう時もあるので、たまに外で食べます。
我每天都做饭,但也有工作很累的时候,所以偶尔在外面吃。 - 中国語会話例文集
恐れ入りますが、契約をキャンセル頂けます様御願い申し上げます。
非常抱歉,请您取消契约。 - 中国語会話例文集
彼がまだ帰りそうにないから,私も最後までつきあわねばなるまい.
看他还没离去的意思,我只好同他周旋到底了。 - 白水社 中国語辞典
修正して頂きたい項目がありますので、次回送付までに訂正願います。
因为有希望你修改的项目,所以请在下次发送之前修改好。 - 中国語会話例文集
私たちは、その製品の立ち上げ時期が前倒しになったと思いました。
我觉得我们把那个产品的完成时间提前了。 - 中国語会話例文集
無礼に振舞いたいとは思わない。
不想做无礼的行为。 - 中国語会話例文集
友達のお父さんに駅まで車で送っていただきました。
请朋友的父亲开车送我到了车站。 - 中国語会話例文集
先週の木曜までひどい頭痛でしたが、週末には治りました。
上周四头特别痛,但周末治好了。 - 中国語会話例文集
あたなは今まで留学生を引き受けたことがありますか?
你至今为止接待过留学生吗? - 中国語会話例文集
そこで今まで手に入れられなかった知識を得ました。
我在那里获得了至今为止都没有学到过的知识。 - 中国語会話例文集
明日から、いままでとは全く別人のようなすぐれた人になる。
从明天开始,我要变得仿佛像换了个人一样优秀。 - 中国語会話例文集
駅まで走ってきたのに、新幹線の時間に間に合いませんでした。
明明跑到了车站,还是没有赶上新干线的时间。 - 中国語会話例文集
誤った振込み金額で振込みを完了してしまいました。
不小心按照错误的金额汇款了。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |