「いたわさ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > いたわさの意味・解説 > いたわさに関連した中国語例文


「いたわさ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 20967



<前へ 1 2 .... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 .... 419 420 次へ>

くれぐれも事を騒ぎ立て表に出さないでくれ!

千万别把事情喧嚷出去呀! - 白水社 中国語辞典

私は彼にあれこれと指図されて,てんてこ舞いだ.

我叫他支使得团团转。 - 白水社 中国語辞典

私たちは被災地のために募金などをしました。

我们为受灾地区募捐了。 - 中国語会話例文集

私はメールをたった今削除しました。

我刚刚删掉了邮件。 - 中国語会話例文集

後端のブロックの長さは、読取範囲Rの長さを所定長さで割った余りの長さとなる。

后端的块的长度为以规定长度除尽读取范围 R的长度余下的长度。 - 中国語 特許翻訳例文集

家庭における食事の形態が大きく様変わりしていることが、お分かりいただけると思います。

家庭吃饭的形态大大的变化如果您能知道了解就好了。 - 中国語会話例文集

王さんが見学のために祖国へ帰って来られましたことについて,私たちは歓迎の意を表します.

王小姐回到祖国参观,我们表示欢迎。 - 白水社 中国語辞典

当然、実施形態はDVB−Hネットワークに限定されない。

当然,实施例不限于 DVB-H网络。 - 中国語 特許翻訳例文集

私は、旅行に行くときは、小さいカメラを持って行く。

我去旅行时带着小相机去。 - 中国語会話例文集

私の友達は小さなギャラリーを経営している。

我朋友经营着一家小画廊。 - 中国語会話例文集


携帯電話をマナーモードに設定してください。

请把手机设置成振动模式。 - 中国語会話例文集

私にこの製品の良い点を教えてください。

请告诉我这个产品的优点。 - 中国語会話例文集

いつでも私の家に遊びに来てください。

请随时来我家玩。 - 中国語会話例文集

私は毎日彼女の手伝いをさせられています。

我每天都要帮她的忙。 - 中国語会話例文集

今度私と一緒に歩いてください。

请下次跟我一起走走。 - 中国語会話例文集

毎朝、私は飼い犬を散歩に連れて行く。

我明天早上带养的狗去散步。 - 中国語会話例文集

その携帯電話はいつ発売されるのですか。

那部手机什么时候发售啊? - 中国語会話例文集

可愛いうさぎのスタンプはいかがですか?

可爱的兔子图章怎么样? - 中国語会話例文集

私は鈴木さんと同い年で、北海道に住んでいます。

我和铃木是同一年住在北海道。 - 中国語会話例文集

明日、電話を下さいと弁護士が言っています。

律师说请明天打电话。 - 中国語会話例文集

どうか急いで私にそれを送ってください。

请快点帮我送过来。 - 中国語会話例文集

君はそこで待っていなさい,私はすぐに行きます.

你在那儿等我,我马上就过去。 - 白水社 中国語辞典

話があれば何でも私に言いなさい.

有话尽管告诉我。 - 白水社 中国語辞典

声がとても小さいので,私ははっきり聞き取れない.

声音太小,我听不清。 - 白水社 中国語辞典

ともかく泣かないで,私の言うことを聞きなさい.

你先别哭,听我说。 - 白水社 中国語辞典

私は君に任すから,心配しないでおやりください.

我信托你,你就放心办吧。 - 白水社 中国語辞典

彼は私の小さい時の最も仲の良い友である.

他是我小时最要好的朋友。 - 白水社 中国語辞典

あなたの明細書を私たちに送ってくれないと、私たちは支払いができない。

如果不把你的明细表发给我们,我们就没法支付。 - 中国語会話例文集

私達は、対象者を無作為に、半分に2つのグループに分けました。

我们随机分组,分成了两个小组。 - 中国語会話例文集

私達は、対象者を無作為に、半分に2つのグループに分けました。

我们随机将对象者分为两个组。 - 中国語会話例文集

彼らは「金をもらっただけ働く」という雇われ人根性を捨て去った.

他们破除了“拿多少钱,干多少活”的雇用观念。 - 白水社 中国語辞典

どらや太鼓が鳴りだすや,生徒たちは皆誘われて外に出て来た.

锣鼓一响,把学生们都引逗出来了。 - 白水社 中国語辞典

今年農業が豊作であった理由は多方面にわたっている.

今年农业丰收的原因是多方面的。 - 白水社 中国語辞典

道路は彼が村を去ったときと変わらず、未だに修理されていない状態だ。

道路在他离开村里的时候一样,依然是没有被修好的样子。 - 中国語会話例文集

この文章は多くの新聞・雑誌に転載,引用され,広範囲にわたって悪影響を与えている.

这篇文章被不少刊物转载和转引,流毒甚广。 - 白水社 中国語辞典

彼の純真でさわやかな表情を,私は今でも忘れることができない.

他的一张朴质爽朗的脸,是我到现在也忘不掉的。 - 白水社 中国語辞典

どうしてよりによって彼を舞台に出演させて歌を歌わせたのか?まるで恥さらしだ.

怎么单让他到台上表演唱歌?简直是活现。 - 白水社 中国語辞典

彼はとても慌てていたので車に財布を置き忘れてしまった。

他非常慌张,以至于把钱包落在了车里。 - 中国語会話例文集

わたしは海外サイトを通してチケットを買うことに慣れた。

我习惯于通过海外网站买票。 - 中国語会話例文集

彼の無作法なふるまいに居合わせたみんながあきれた。

他粗鲁的举止让所有在场的人惊呆了。 - 中国語会話例文集

途中、我々は無人の、草の生い茂った廃墟を発見した。

在途中我们发现了杳无人迹荒草丛生的废墟。 - 中国語会話例文集

我々が今食べている食糧は昨年食べきれず余したものだ.

我们现在吃的粮食是去年富余下来的。 - 白水社 中国語辞典

すなわち、モバイルデバイス100によって送信され、基地局112において受信された信号は、モバイルデバイス111の送信電力を増加させる反復された試行にもかかわらず、所望の振幅を下回ったままであることがある。

即,如在基站 112处接收的由移动装置 100发射的信号可尽管增加移动装置 111的发射功率的重复尝试而仍保持低于所要振幅。 - 中国語 特許翻訳例文集

あなたが私の英語が完璧だと思うなら、それは私がたくさん調べて書いているからです。

你觉得我的英语完美是因为我调查很多之后写的。 - 中国語会話例文集

日経平均先物を使った裁定取引で売買されている現物株で、まだ決済が終わっていない残高のことを裁定残という。

在使用日经指数期货的套利交易的现货交易股票中,结算还没有完成的余额被称为套利均衡。 - 中国語会話例文集

敵対的買収を避けるためにわれわれが最終的に選択したのが、ゴーイングプライベートであった。

为了避免敌对性的并购我们最终选择的是私有化。 - 中国語会話例文集

ランチパーティーは私の会社の労働組合によって開催された。

午餐聚会是由我们公司工会的人举办的。 - 中国語会話例文集

サポートセンターへのお電話は録音させていただいております。

服务中心的电话将会被录音。 - 中国語会話例文集

彼の柔らかい言葉は優しく親しい気持ちを感じさせた.

他那温润的话语使人感到和蔼可亲。 - 白水社 中国語辞典

純粋に養殖した昆布だけを食べさせて黒あわびの養殖を行う。

只喂食养殖的海带来进行黑鲍鱼的养殖。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 .... 419 420 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS