「いたわさ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > いたわさの意味・解説 > いたわさに関連した中国語例文


「いたわさ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 20967



<前へ 1 2 .... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 .... 419 420 次へ>

モーターを空回りさせてはいけない.

不要让马达空转。 - 白水社 中国語辞典

受取は使いの者に渡してください.

收条请交来人带回去。 - 白水社 中国語辞典

私どもの車はよそへ貸さないことにしている.

我们的车不往外赁。 - 白水社 中国語辞典

ちょっとどいて,私を通らせてください!

请你起开点,让我过去! - 白水社 中国語辞典

この算数の問題は私には計算できない.

这道算术题我算不了。 - 白水社 中国語辞典

どうか私に肖像を描いてください.

请您给我画个像。 - 白水社 中国語辞典

夜の8時前に私に会いに来てください.

晚上八点钟以前你来找我。 - 白水社 中国語辞典

あなたが私たちのオフィスに到着したら、受付で私を呼び出して下さい。

你一到我们办公室,就请用在前台叫我。 - 中国語会話例文集

我々の級友の中で彼女らを引っかけようとした者は,たぶんたくさんいたであろう.

我们同学中欲吊她们膀子的,大约也不乏其人。 - 白水社 中国語辞典

敵は我々の頭をはねることができても,我々の信念を動揺させることはできない.

敌人只能砍下我们的头颅,不能动摇我们的信仰。 - 白水社 中国語辞典


すなわち、k個の保護されたそれぞれの光路d∈Dに関して、k+1個の経路が画定される。

也就是说,对于每条受 k重保护的光路 d∈ D,定义有 k+1条路径。 - 中国語 特許翻訳例文集

送信された信号332は、無線チャネル334上を伝わっていることが示される。

所发射的信号 332被示为在无线信道 334上传播。 - 中国語 特許翻訳例文集

UE206A−206Iは、無線通信システム200の全体にわたる様々な位置に分散して示される。

UE 206A-206I被示为散布在无线通信系统 200中各处。 - 中国語 特許翻訳例文集

渡し舟がまだちゃんと着かないのに,彼はもうさっさと河原に上がった.

渡船还没有停妥,他就一个箭步跳上了河滩。 - 白水社 中国語辞典

男性は気持ちの若さが年齢を表し、女性は見た目が年齢を表す。

男性的心态显示年龄,女性的外貌显示年龄。 - 中国語会話例文集

買いあさる人がわっと押し寄せ,私の思うように丹念に選ぶことなどとてもできない.

抢购的人一涌而上,根本就由不得我仔细挑选。 - 白水社 中国語辞典

図13は、基準署名(すなわち、基準サイトで決定された署名)を被監視署名(すなわち、監視サイトで決定された署名)と比較するために実行される場合がある1つの例の署名照合プロセス1300を示す。

图 13示出了一个示例性签名匹配过程 1300,其可以执行用来将基准签名 (即,基准地确定的签名 )与被监测签名 (即,监测地确定的签名 )进行比较。 - 中国語 特許翻訳例文集

このコンピュータには我々が新しく考案したバッテリーが搭載されています。

这台电脑里装着我们新发明出来的电池。 - 中国語会話例文集

すなわち、持続接続制御が維持されている間、TCP Zero Window Probe(win=0)に対してTCP Zero Window Probe ACK(win=0)が返信される。

即,在维持持续连接控制的期间,针对 TCP Zero Window Probe(win= 0)答复 TCP ZeroWindow Probe ACK(win=0)。 - 中国語 特許翻訳例文集

すなわち、持続接続制御が維持されている間、TCP Zero Window Probeに対してACK(Window Size=0)が返信される。

即,在维持持续连接控制的期间,针对 TCP Zero Window Probe答复 ACK(Window Size= 0)。 - 中国語 特許翻訳例文集

小さい時しばらく(行商というやり方で各地を走り回った→)あちこち行商して回った.

小时候跑过一阵子单帮。 - 白水社 中国語辞典

私たちの旅は最終日を迎えた。

我们迎来了旅行的最后一天。 - 中国語会話例文集

私たちは昨夜、彼の家で楽しく過ごしました。

我们昨晚在他家开心地度过了。 - 中国語会話例文集

私たち3人で昼食を食べに行った。

我们3个人去吃午饭了。 - 中国語会話例文集

私たちは取引先を他の会社に切り換えた。

我们把客户转了到其他公司。 - 中国語会話例文集

端末120がシステム100全体にわたって分散し、各端末は固定端末または移動端末でよい。

终端 120分散在系统 100中,且每一终端可为固定或移动的终端。 - 中国語 特許翻訳例文集

悲惨な事件の現場には,銃に撃たれた死体が横たわり,うずくまり,腹ばいになっていた.

惨案发生地点,躺着,蜷伏着,爬着种种中枪的屍首。 - 白水社 中国語辞典

私たちのコメントに関しては添付ファイルのメモを参照ください。

关于我们的评价请参照附件的记录。 - 中国語会話例文集

私が添付した写真を基にそれを再チェックして下さい。

请根据我附加的照片重新检查那个。 - 中国語会話例文集

とてもよく再現されていて、私には本物の様に見えました。

重现得很好,在我看来就像真的一样。 - 中国語会話例文集

商品と併せて最新のカタログを同封させていただきます。

和商品一起附上了最新的目录。 - 中国語会話例文集

災害救援物質が極めてタイムリーに供給された.

救灾物资供应得非常及时。 - 白水社 中国語辞典

(弾はこめられ,刀はさやを払う→)事態が切迫して殺気立っている.

枪上膛,刀出鞘。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

最悪だったのは、私が馬鹿であるかのように罵倒されたことです。

最可恶的是,我被骂成像是笨蛋一样。 - 中国語会話例文集

このテレビは,まさしく私たちの工場で生産したものである.

这种电视机,正是我们厂生产的。 - 白水社 中国語辞典

私たちは10月の会議の日程を再調整します。

我们会再次调整10月的会议日程。 - 中国語会話例文集

私たちは安くていいものを探しましょう。

我们来找找物美价廉的东西吧。 - 中国語会話例文集

台湾へ出張した報告を作成しています。

我正在制作去台湾出差的报告书。 - 中国語会話例文集

私もあなたがいなくて寂しいです。

你不在我也很寂寞。 - 中国語会話例文集

私たちはそれを値下げしなくてはいけない。

我们不得不给那个降价。 - 中国語会話例文集

私たちは白いウサギを1匹飼っています。

我们养着一只白兔。 - 中国語会話例文集

あなたが私のウサギを気にいってくれてとても嬉しい。

我很高兴你能喜欢我的兔子。 - 中国語会話例文集

私たちは彼に優しく接しなくてはいけない。

我们必须温柔的对待他。 - 中国語会話例文集

私は契約を協議するために会議に参加している。

我在参加洽谈合同的会议。 - 中国語会話例文集

私たちは最高のものしか受け入れない。

我们只接受最好的东西。 - 中国語会話例文集

私はすぐにあなたと再会できることを願っています。

我希望可以马上与你再次相见。 - 中国語会話例文集

その会社は携帯電話業界に遅れて参入した。

那家公司很晚才涉足手機業界。 - 中国語会話例文集

私は10歳の時にピアノを習いました。

我十岁的时候学习了钢琴。 - 中国語会話例文集

私は閉会の前に二、三言申し上げたいと存じます。

我想在闭会之前讲两句话。 - 中国語会話例文集

猿が私からバナナを奪い取っていった。

猴子从我这里抢走了香蕉。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 .... 419 420 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS