「いたんしする」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > いたんしするの意味・解説 > いたんしするに関連した中国語例文


「いたんしする」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 .... 999 1000 次へ>

新しい卸売業者と企業間取引をする

我们会与新的批发商进行企业之间的交易。 - 中国語会話例文集

そのサンプルが到着するのを楽しみにしています。

我很期待那个样品的到来。 - 中国語会話例文集

両親は私が夜更かしするのを好まない。

父母不希望我熬夜。 - 中国語会話例文集

会計課に渡して保存し後日の調査に供する

交会计科存查。 - 白水社 中国語辞典

汽車は武漢・長沙を経由し広州に到達する

火车行经武汉、长沙到达广州。 - 白水社 中国語辞典

ビタミンを定期的に摂取するのは、なかなか難しい。

很难定期摄取维生素。 - 中国語会話例文集

私は英語を勉強するのを心待ちにしています。

我满心期待着学习英语。 - 中国語会話例文集

電子書籍の将来の可能性を開拓する

开拓电子书籍的未来的可能性。 - 中国語会話例文集

運があれば私は成功するかもしれない。

运气好的话,我也许会成功。 - 中国語会話例文集

私にとってその要点を理解することは難しい。

对我来说理解那个的要领很难。 - 中国語会話例文集


今年は新しく営業マンを採用する予定です。

今年打算录用新的营业员。 - 中国語会話例文集

私にとって日本語を理解することは難しいです。

对我来说理解日语是很难的。 - 中国語会話例文集

私にとって日本語を理解するのは難しい。

对我来说日语难以理解。 - 中国語会話例文集

私がこの議論を理解することは難しいです。

我很难理解这个辩论。 - 中国語会話例文集

明以来の画家の中では,私は呉昌碩に心酔する

于明以来画家中,我服膺吴昌硕。 - 白水社 中国語辞典

同窓生が出会うと格別親しい感じがする

老同学一见面显得特别亲热。 - 白水社 中国語辞典

私はこの一そろいの本を1冊も欠けずにお返しする

我把这套书完完整整地还给你。 - 白水社 中国語辞典

国外から新しい小麦の品種を導入する

从国外引进新的小麦品种。 - 白水社 中国語辞典

今回の地震の家屋に対する破壊は,前回より甚だしかった.

这次地震对房屋的破坏,较上次为甚。 - 白水社 中国語辞典

人民武装部(民兵を指導する部門).≒人武部((略語)).

人民武装部 - 白水社 中国語辞典

お支払いが完了していないため、まだ発送することができません。

因为没有付完款,所以还不能发送。 - 中国語会話例文集

半年以内にそこに駐屯している部隊の撤退を完了する

半年内撤完驻在那里的军队。 - 白水社 中国語辞典

I=9に対応するステップS81〜S89の処理が完了すると、ステップS91に進む。

对应 I= 9的步骤 S81~ S89的处理结束后,进入步骤 S91。 - 中国語 特許翻訳例文集

会議セッションに参加するユーザを認証するための実施形態が開示されている。 さまざまな実施形態に従って、第1の識別子が受信される。

根据各实施例,接收第一标识符。 - 中国語 特許翻訳例文集

RSSI1は、元のRSSI1(最初はゼロ)の値に受信したRSSIを積算することにより算出する

RSSI1是通过在原始的 RSSI1(最初为 0)的值的基础上累计接收到的 RSSI而算出。 - 中国語 特許翻訳例文集

RSSI2は、元のRSSI2(最初はゼロ)の値に受信したRSSIを積算することにより算出する

RSSI2是通过在原始 RSSI2(最初为 0)的值的基础上累计接收到的 RSSI而算出。 - 中国語 特許翻訳例文集

文書IDは、当該ページの画像が属する文書を識別するための文書識別情報である。

文档 ID是用于识别该页面的图像所属文档的文档识别信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、図面を参照して、情報処理装置としての携帯電話機が、ユーザに対して鳴動着信音により着信を報知する場合を例として説明をする

以下将参照附图描述如下示例: - 中国語 特許翻訳例文集

あなたの考えでは呉が挙兵することは正しいか,それとも正しくないか?

公以为吴兴兵是耶?非耶? - 白水社 中国語辞典

一例として、デュプレクサ、またはこれに類する他のコンポーネントを組み込むことによって、信号を送信および受信するために単一のアンテナを使用するように、いくつかのワイヤレス通信インターフェース設計を適合させてもよいことを説明するために、RFフロントエンド300を提供する

提供 RF前端 300作为示例来例示某些无线通信接口设计通过结合双工器或其他类似组件可适于使用单个天线来发射和接收信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、図24の携帯端末21の処理を説明する

在下文中,描述图 24的移动终端 21的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

その指摘に対する異論は全くない。

完全没有与那个指摘相反的异议。 - 中国語会話例文集

慎重を期するため,彼らは危ない道を歩かない.

为了谨慎起见,他们不走险路。 - 白水社 中国語辞典

彼は人はよいが,ただあれこれ要らぬ心配をする

他人倒不错,就是心眼儿太多。 - 白水社 中国語辞典

ピオネールの隊員は明日郊外へ行って野営する

少先队员明天去郊外夜营。 - 白水社 中国語辞典

公費を使う宴会・会食を行なってただでで飲み食いする

吃支票饭 - 白水社 中国語辞典

彼は毎朝いつもあの木の下で太極拳をする

他每天早晨总在那棵树下打太极拳。 - 白水社 中国語辞典

彼はもう一度身体を鍛えるために、もっと運動をしようとするでしょう。

他为了再次锻炼身体,加强了运动。 - 中国語会話例文集

今年は離婚して5年経ったが、私は再婚する予定だ。

离婚到今年过去5年了,我计划再婚。 - 中国語会話例文集

公園は遊覧したり休息したりするのによい場所である.

公园是游憩的好场所。 - 白水社 中国語辞典

【図3】MFP−XからMFP−AへFAX送信する場合の処理について説明するためのシーケンス図である。

图 3是用于解释对从 MFP-X向 MFP-A的传真 (FAX)发送所执行的处理的序列图; - 中国語 特許翻訳例文集

成功する場合、対応するユーザ識別子が選択され、処理はログインステップ315に続く。

在成功的情况下,选择相应的用户标识符并且该过程在登录步骤315中继续。 - 中国語 特許翻訳例文集

クロックソースの選択は、最適な周波数J(opt)を提供するために、ハイQまたはロウQクロックを選択する柔軟性を提供する

对时钟源的选择提供选择高Q或低Q时钟以提供最佳频率 的灵活性。 - 中国語 特許翻訳例文集

私はあなたを解放する余裕はありません。

我没有余力去解放你。 - 中国語会話例文集

これはあなたのメッセージに対する自動返信です。

这是对你的信息的自动回信。 - 中国語会話例文集

私が1番尊敬するのはあなただけです。

我最尊敬的人只有你。 - 中国語会話例文集

私たちは彼の意見を尊重する

我们尊重他的意见。 - 中国語会話例文集

私があなたに提供するものはありません。

我没有要供给给你的东西。 - 中国語会話例文集

私の意見はただ君の参考に供するだけだ.

我的意见仅供你参考。 - 白水社 中国語辞典

彼は依然よりずっと進歩するほど練り鍛えた.

他历练得比以前进步多了。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS