「いだい」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > いだいの意味・解説 > いだいに関連した中国語例文


「いだい」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 25930



<前へ 1 2 .... 257 258 259 260 261 262 263 264 265 .... 518 519 次へ>

第1側面によれば、暗号鍵を生成するための方法が提供される。

根据第一方面,提供了一种用于生成加密密钥的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

MMEは第1エンティティについてセキュリティ動作を開始する責任を有しうる。

MME可以负责发起针对第一实体的安全操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

AuC/HSSは、特に第1エンティティについてセキュリティ動作が開始されるごとに、SQNを増分しうる。

AuC/HSS可以增大 SQN,具体在每次针对第一实体发起安全操作时增大 SQN。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2は、第1の回線41を流れるデータ等の詳細例を示す図である。

图 2是示出了流经第一线路 41和其他线路的数据的详细示例的示图。 - 中国語 特許翻訳例文集

このため、ラッチ5に保持したカウント値(C1〜C4)に基づいて生成される画素10aにおける撮像信号の分解能は第1の期間と第2の期間の長さに依存し、各期間の長さが異なっていると、カウント値の差分結果である撮像信号の分解能が第1の期間と第2の期間のうちの短い方に束縛され、信号精度が劣化してしまう。

另外,根据保持于锁存器 5中的计数值 (C1~ C4)而生成的像素 10a中的摄像信号的分辨率依赖于第 1期间和第 2期间的长度。 因而如果各期间的长度不同,则作为计数值之差的结果的摄像信号的分辨率会被第 1期间和第 2期间中较短一方所限制,信号精度发生恶化。 - 中国語 特許翻訳例文集

したがって、隣接装置間の帯域の拡大や冗長性確保が可能となる。

因此,能够扩大相邻装置间的带宽或确保冗余性。 - 中国語 特許翻訳例文集

論理ポート内の物理ポートの最小番号のポートをx、最大番号のポートyとする。

将逻辑端口内的物理端口的最小号的端口设为 x、最大号的端口设为 y。 - 中国語 特許翻訳例文集

第1のチューナ120からのメディア情報の出力はこの時点から継続してもよい。

从该点开始,来自第一调谐器 120的媒体信息输出可以继续。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】本発明の第1の実施の形態における処理手順を示すフローチャートである。

图 2为表示本发明的第 1实施形式的处理步骤的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図9】本発明の第2の実施の形態における処理手順を示すフローチャートである。

图 9为表示本发明的第 2实施形式的处理步骤的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集


第1の広告の優先度が提供される場合、広告は多くの方法で特定され得る。

当提供了第一广告的优先级时,可以用多种方式来识别该广告。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかしながら、モバイルデバイスユーザの一番の不満の1つは「呼断」の問題である。

然而,移动装置用户的主要投诉之一是“掉话”的问题。 - 中国語 特許翻訳例文集

図10に、モバイルデバイス111がリンクされる基地局112によって実行される代替プロセス650を示す。

图 10说明可由移动装置 111链接到的基站 112执行的替代过程 650。 - 中国語 特許翻訳例文集

問題がある状況の原因は、基地局112の観点から明らかではないことがある。

从基站 112的角度来看,有问题的情形的原因可能并不清楚。 - 中国語 特許翻訳例文集

図13に、モバイルデバイス111が接続される基地局112によって実行される代替プロセス750を示す。

图 13说明可由移动装置 111连接到的基站 112执行的替代过程 750。 - 中国語 特許翻訳例文集

最大3つのセグメントに割り当てられうる合計6つのサブチャネル・グループが存在しうる。

可存在总共 6个子信道群,其可被指派给最多 3个段。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、4つのVOQ34があると仮定し、そのうちの第1は再循環トラフィック36用(例えばDPI操作を含む)であり、そのうちの第2は、ミラーリングされているイーグレストラフィック35用(例えば政府機関による合法の傍受用)であり、そのうちの第3は、プレミアムサービスに対する顧客の支払い用であり、そのうちの第4はベストエフォートサービスに対する顧客の支払い用である。

例如,假定有四个 VOQ 34,其中第一个VOQ用于再循环业务 36(例如,涉及 DPI操作 ),第二个 VOQ用于被镜像的出口业务 35(例如,用于政府机构的合法侦听),第三个VOQ用于支付优质服务的客户,第四个VOQ用于支付尽力而为服务的客户。 - 中国語 特許翻訳例文集

MAX_HOLE_SIZEフィールド426は、このPEに許容される最大の穴のサイズをバイトで示す。

MAX_HOLE_SIZE字段 426指示对于这个 PE容许的字节的最大孔大小。 - 中国語 特許翻訳例文集

代替的に、ソース・ルーティングが、NRPにメッセージを送信するために使用されてもよい。

可替代地,可以使用源路由向 NRP传递消息。 - 中国語 特許翻訳例文集

ワイヤレス・ネットワーク102は、顧客の支払いを第1のアカウントに入金する(205)。

无线网络 102将客户的支付放在 (205)第一账户中。 - 中国語 特許翻訳例文集

したがって、上述の本発明の第2の実施の形態を利用することができる。

因此,能够利用上述的本发明的第二实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】第1の実施の形態における再宛先削除処理の流れを示したフローチャート。

图 5是表示第一实施方式的再接收方删除处理流程的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】第2の実施の形態における再宛先削除処理の流れを示したフローチャート。

图 7是表示第二实施方式的再接收方删除处理流程的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図10】第3の実施の形態における再宛先削除処理の流れを示したフローチャート。

图 10是表示第三实施方式的再接收方删除处理流程的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図12】第4の実施の形態における再宛先削除処理の流れを示したフローチャート。

图 12是表示第四实施方式的再接收方删除处理流程的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図14】第5の実施の形態における再宛先削除処理の流れを示したフローチャート。

图 14是表示第五实施方式的再接收方删除处理流程的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図12】第1実施形態のデジタルカメラにおける動作を説明するフローチャートである。

图 12是例示由根据实施例 1的数字照相机进行的操作所使用的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図13】第2実施形態のプロジェクタにおける動作を説明するフローチャートである。

图 13是例示由根据实施例 2的投影仪进行的操作所使用的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】送信線上の遠端クロストークの問題について説明するために使用される図である。

图 1用于解释传输线路上的远端串扰的问题。 - 中国語 特許翻訳例文集

このスライド式携帯端末100では、第2筐体130を第1筐体110の上面部114に重ね合わせた状態において略扁平直方体状であり(図3参照)、第2筐体130を第1筐体110に対してスライドさせることによって操作キー112aが外部に露出して使用可能状態となる(図2参照)。

在该滑动式移动终端 100中,在第 2壳体 130与第 1壳体 110的上表面部 114重叠的状态下大致呈扁平长方体形状 (参照图 3),通过使第 2壳体 130相对于第 1壳体 110滑动,使操作键 112a露出到外部而变成可使用状态 (参照图 2)。 - 中国語 特許翻訳例文集

これにより、リンク制御部205は、第1の通信制御部201の接続状態を把握できる。

这使得链路控制单元 205能够掌握第一通信控制单元 201的连接状态。 - 中国語 特許翻訳例文集

これは、第2の通信制御部202の状態が「印刷中」であるためである。

这是因为第二通信控制单元 202的状态为“正在打印”。 - 中国語 特許翻訳例文集

その後、リンク制御部205は、第2の通信制御部202の状態を「切断」に変更する(ステップS645)。

之后,链路控制单元 205将第二通信控制单元 202的状态改变为“断开”(步骤 S645)。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかし、米国特許第5,657,402号は、異なる視野の取込みを可能にする方法を含まない。

然而,美国专利 5,657,402不包含用于使得能够捕获不同视场的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】第1実施形態に係るデジタルカメラの構成を示すブロック図である。

图 1是示出根据第一实施例的数字照相机的构成的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】第1実施形態に係るプリンタの構成を示すブロック図である。

图 2是示出根据第一实施例的打印机的构成的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図11】第2実施形態に係る処理の概要を示すシーケンス図である。

图 11是示出根据第二实施例的处理的概述的序列图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】第1のデータ形式で供給された場合の3次元画像の例を示す図である。

图 4示出了当以第一数据格式提供时的 3D图像的示例; - 中国語 特許翻訳例文集

【図39】第1の実施の形態の信号処理システムの応用例を示す機能ブロック図である。

图 39是图示根据第一实施方式的信号处理系统的应用示例的功能框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図40】第1の実施の形態の信号処理システムの応用例を示す機能ブロック図である。

图 40是图示根据第一实施方式的信号处理系统的应用示例的功能框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図41】第1の実施の形態の信号処理システムの応用例を示す機能ブロック図である。

图 41是图示根据第一实施方式的信号处理系统的应用示例的功能框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

19. 前記第1特徴が複素フーリエ係数によって定められる、請求項16の回路。

19.根据权利要求 16所述的电路,其中所述第一特性是由复傅立叶系数界定。 - 中国語 特許翻訳例文集

29. 前記第1特徴が複素フーリエ係数によって定められる、請求項25の回路。

29.根据权利要求 25所述的电路,其中所述第一特性是由复傅立叶系数界定。 - 中国語 特許翻訳例文集

DSP14は、第1倍数係数を含んだディジタル制御信号130を乗算器67に送信する。

DSP 14将包括第一乘法因子的数字控制信号 130发送到乘法器 67。 - 中国語 特許翻訳例文集

DSP14は、第5倍数係数を含んだディジタル制御信号135を乗算器97に送信する。

DSP 14将包括第五乘法因子的数字控制信号 135发送到乘法器 97。 - 中国語 特許翻訳例文集

第1期間の間は、デバイスAは、ネットワークのアクセスポイント(AP)として機能する。

在第一时间间隔期间,设备 A可以充当网络的 AP。 - 中国語 特許翻訳例文集

1.第1の実施の形態(フローティングディフュージョンに欠陥がある場合の欠陥検出)

1.第一实施例 (当浮置扩散具有缺陷时的缺陷检测 ) - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】図4は、図1の画像撮影装置における動作の第一実施例を示すフローチャートである。

图 4是示出图 1的成像设备中的操作的第一示例的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4は、画像撮影装置1の動作の第一実施例を示すフローチャートである。

图 4是示出图 1的成像设备中的操作的第一示例的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

レジスタ163は、選択部162から供給される絶対値を、現時点で最大の絶対値として記憶する。

选择部分 162将选择的绝对值馈送到寄存器 163。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 257 258 259 260 261 262 263 264 265 .... 518 519 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS